Translate.vc / Fransızca → Rusça / Sik
Sik Çeviri Rusça
32 parallel translation
Woo-sik, par ici!
Ву-Сик, сюда!
Grâce à sa mère, Woo-sik ne fut pas renvoyé.
Благодаря заступничеству мамы, Ву-Сик не был исключен.
Après cet incident, Woo-sik devint célèbre. et les aînés le laissèrent tranquille.
После того случая, Ву-Сик стал известен, и старшеклассники оставили его в покое.
Ils ne se sont pas vengés sur Woo-sik et toi?
Они не отомстили тебе и Ву-Сик?
Woo-sik est cool, non?
Ву-Сик крутой, не так ли?
Woo-sik avait eu si facilement ce que j'avais désiré si ardemment.
Ву-Сик так легко добился того, что я желал больше всего на свете.
Woo-sik, éteins ça.
Ву-Сик, выкинь это!
Une fois, avec Woo-sik.
Один раз с Ву-Сиком.
T'es au courant pour Woo-Sik?
Мы стали умнее, что ли?
Se casser avec Woo-Sik, et tout... J'étais sûr qu'elle n'y arriverait pas.
Она готовится здесь, чтобы поступить в университет.
Chef de projet : Choi Soon-sik
Плановый продюсер Чои Сунн Сик
Musique : Choi Man-sik
Музыка Чои Манн Сик
Toi et Byung-sik...
что ты...
Ton mauvais exemple a aussi influencé Byung-sik.
Из-за тебя и Бёнсик по кривой тропе пошел!
Qui va prendre soin de Byung-sik et Sun-ok?
так кто будет заботиться о Сонок и Бёнсике?
Il s'appelle Hwang U Sik. C'est un avocat bien connu à Mu Jin.
Его зовут Хван У.k. Это очень известный и способный Мучжинский юрист.
Témoin O Jae Sik.
Свидетель О Чжа Сик.
Et en finale... En finale, il m'a vaincu. Moi, Min Tae-sik.
А в финале победил и меня.
Chul-min, c'est plus le Min Tae-sik que tu mettais K.O. en un round.
Чхоль Мин, запомни : он уже не тот парнишка, которого ты победил.
- Yoo Sik.
- Юн Сик.
M... m... Myeong Sik Oppa?
М-Мён Сик?
Si Myeong Sik Oppa trouve le président Jo Hee Mun que dois-je faire?
Вдруг Мён Сик пойдет к президенту Чо Хи Муну как же быть?
Réalisé par Park Heung-Sik 28 juillet 2000.
28 Июля, 2000. Прогноз на сегодня.
Tu es vraiment méchant, Woo-sik.
- Что?
C'est à cause de Woo-sik?
Ни в чем.
Quelques fois avec Woo-sik.
Да.
Woo-sik m'a offert ce stylo.
Сделай мне одолжение.
Woo-Sik...
Ты умеешь драться?
Hé, le sous-fifre de Woo-Sik!
Ты куда?
Des nouvelles de Woo-Sik?
Нормально.
- Et Byung-sik?
- Где Бёнсик?
M. O Jae Sik.
Господин О Чжа Сик.