English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Sondra

Sondra Çeviri Rusça

73 parallel translation
Je m'appelle Sondra.
- Я Сондра.
Bien, merci, Sondra.
Спасибо.
Je m'appelle Sondra Dorio...
Моё имя Сондра Дорио.
Sondra.
- Сондра.
Quel cours, Sondra? Le cunnilingus accéléré... ou le bouche à bouche?
Какие занятия, Сондра? "Усовершенствование куннилингуса" для незамужних или "Секс для удовольствия и денег"?
Oh, Sondra, ce qu'elle est belle!
- Сандра, как красиво! - Разве не потрясающе? Я знаю.
Si vous aviez une baguette magique... si vous pouviez façonner votre partenaire. Sondra, que changeriez-vous?
Итак, если бы у вас была волшебная палочка Если бы вы составили список желаний... и могли изменить своего партнера Сондра, что бы вы изменили?
Sondra... j'ai mes petits problèmes, mais...
Ну, Сондра, у меня тоже есть свои небольшие проблемы, но я...
Vous sautez Sondra. C'est ça?
Вы спали с Сондрой,... не так ли?
J'aime beaucoup Sondra.
Мне очень нравится Сондра.
Sondra est... une femme qui a beaucoup de coeur.
Сондра... Очень славная, душевная женщина.
Et qu'en pense Sondra?
А что думает Сондра об этой женщине?
Sondra a tenté de faire ça à mes vêtements, alors que je les portais, armée d'un couteau de boucher, en hurlant!
Вот что пыталась Сондра сделать с моей одеждой... которая была на мне ; ... разделочный нож в руке, крики.
Sondra a poignardé son père avec un couteau... et une fourchette!
А Сондра пырнула своего отца ножом и вилкой.
Sondra, regarde par la fenêtre!
Смотри! Смотри!
C'est lequel, Sondra?
Ван Гог.
Sondra, tout ce que vous avez dit la dernière fois était vrai, et c'est pour ça que je me suis emporté.
Всё, что ты вы говорили на прошлой неделе, верно. И поэтому я вышел из себя.
- Sondra Pransky.
- Сондра Прански. - Кто?
- Qui? Sondra Pransky. Je suis l'étudiante en journalisme d'Adair.
Сондра Прански, учусь на журфаке в Адэре.
J'ai mis des serviettes propres dans ta chambre, Sondra.
Я принесла тебе чистые полотенца, Сондра. Спасибо, миссис Томпсон.
- Comment vous appelez-vous? - Sondra Pransky.
Сондра Прански.
Sondra, permettez-moi de vous poser une question. Quel est votre occupation?
Сондра, скажите, чем вы занимаетесь.
Je ferai les blagues, Sondra.
Шутить - это моя работа, Сондра.
Sondra, je vais vous demander d'entrer dans cette boîte et je vais diviser vos molécules.
Теперь пройдите в этот ящик, и я разъединю ваши молекулы.
Entrez dans la boîte, Sondra. Allez-y. Dans la boîte.
Полезай в ящик, Сондра.
Sortez, Sondra.
Сондра, милая, выходи.
Lci Sondra Pransky. Je suis journaliste chez Adair.
Это Сондра Прански, журналистка из Адэра.
Je commence à perdre patience, Sondra.
Я теряю терпение, Сондра.
Sondra? - M. Strombel.
Слушай меня, Сондра!
- Écoutez-moi, Sondra. Écoutez-moi bien. Écrivez ceci.
Слушай внимательно и записывай.
Croyez-moi, Sondra.
Поверь мне, Сондра...
Sondra, ça ne va pas?
Да что с тобой?
Ça viendra devant les crevettes à l'acide chlorhydrique. C'est fabuleux, Sondra.
Он появится, когда вынесут креветок в соляной кислоте.
Mon Dieu, Sondra, quelle pagaille!
Боже, Сондра, во что ты впуталась!
Sondra, ne me décevez pas!
Сондра, не подведи меня!
Vous n'avez plus jamais à être Sondra Pransky. Épousez-le comme Jade Spence.
Тебе не придется больше быть Сондрой Прански.
C'est Sondra Pransky.
Нет. Я - Сондра Прански.
Sondra et moi passons le weekend à la maison de campagne de mon père. Vous auriez pu venir.
Мы с Сондрой отдыхаем в загородном доме отца.
Il était marié à Sondra.
Он женился на Сондре. - Элвин.
Il l'a pas vue depuis 24 heures, elle s'appelle Sondra Tropman.
Отсутствует уже 24 часа. Зовут Сандра Тротман.
J'ai dit à Sondra qu'il lui attirerait des ennuis.
Я говорила Сандре, что от него будут только неприятности.
Et Sondra a travaillé là avec vous?
И Сандра работала на этих вечеринках вместе с тобой?
Sondra...
Сондра?
Merci, Sondra!
- Спасибо, Сондра.
C'est lequel, Sondra?
Какая, Сондра?
Et d'où venez-vous, Sondra?
Откуда вы?
Mlle Sondra Mandelbaum. Pransky.
Прански.
Ce sont les vibrations que je cherchais. Êtes-vous prête, Sondra?
Вы готовы, Сондра?
Bien, Sondra, allez vous asseoir.
Садись на свое место.
Sondra?
Сондра?
Sondra Tropman.
Она тоже была продавщицей Бовуар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]