English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Sophie

Sophie Çeviri Rusça

2,191 parallel translation
Ok, donc Berglund... une liaison avec Anna, et aussi avec Sophie, et probablement avec Hattie.
Берглунд состоял какое-то время в любовной связи с Анной, а также с Софи, и, возможно, с Хэтти.
Bonjour, Claudia, c'est Sophie du cabinet.
Привет, Клаудия, это Софи из конторы.
Après que Valmont ait réussi à séduire Cécile, elle érit une lettre à son ami Sophie.
После того как Вальмон успешно соблазняет Сесиль, она сочиняет письмо своей подруге Софи.
♪ and, Sophie, that is why l'm writing this to you ♪
и, Софи, поэтому я тебе и пишу это письмо
Ouais, arrête de crier, Sophie.
Да, хватит кричать, Софи.
- Comment vous débrouillez-vous sans Sophie?
- Как вы управляетесь без Софи?
Maintenant la pauvre Sophie n'est plus là pour m'aider, Dieu ait son âme.
- И нет моей бедной Софи, да упокой господь её душу, чтобы помочь мне. - Ясно.
- Salut, je suis Sophie.
- Софи. - Оле.
dois rentrer, mal au cœur pas toi, le sexe était génial trop de vodka, Sophie
"Извини, мне надо домой." "Я себя неважно чувствую. Спокойной ночи."
- Demain je t'accompagnerai, Sophie.
- Я пойду завтра с тобой. - Совсем необязательно.
- Sophie?
- Софи.
- Sophie?
- Софи?
Eva, c'est Sophie.
Софи - это Ева.
- Sophie.
Софи.
Rob, c'est Sophie.
Роб? Это я, Софи.
- Et voilà, le blog de Sophie.
Вуаля, это блог Софи. - Смотри. - Вау.
Désolée, Sophie.
Извини, Софи.
- Sophie...
- Софи!
Si tu vois Sophie demain, dis-lui que tout va s'arranger.
Если ты завтра увидишьСофи, скажи ей, что все будет хорошо.
Daisy peut flirter et Sue peut lutter. Mais Sophie est terrifiée.
Дейзи может флиртовать, Су может бороться, но Софи ужасно боится..
D'abord maman et là Sophie.
Сначала мама, сейчас Софи.
- Je suis Sophie, et toi?
- Я - Софи, а ты? Я
Bises, Sophie.
Твоя Софи..
Je suis si contente pour toi, Sophie.
- Софи? Я так рада за тебя!
Ma petite Sophie.
Софочка.
Ça ne sert plus à rien, Sophie.
Мне это уже не поможет, Софи.
C'est bon, ma petite Sophie.
Софи, все хорошо.
Sue, Lydia, Daisy, Sophie. Toutes réelles.
Су, Лидия, Дейзи, Софи - они тоже все правда..
- Sophie, on doit partir.
- Софи? - Сейчас приду. - Нам пора.
Sophie, allez.
Ох, Софи.
Dis à Sophie que je suis désolée, mais je ne serais pas à la maison pour diner.
Извинись за меня перед шелли. Я не приду к ужину.
- Et de sa femme Sophie
И его жены Софии.
Sans vouloir te vexer, Sophie.
Без обид, Софи.
Tout est en train de changer aujourd'hui, Sophie.
Сегодня всё изменится, Софи.
Et tu as aussi promis, Sophie.
И ты тоже обещала, Софи.
Sam, c'est Sophie.
Сэм, это Софи.
Sophie, nous avons perdu le contrôle du Colorado.
Софи, мы потерял управление над "Колорадо".
J'ai besoin d'eux pour attaquer le Colorado, Sophie.
Мне нужно, чтобы они уничтожили "Колорадо", Софи.
Sophie!
Софи!
Sophie, en te voyant ainsi ce soir, nous sommes tous gagnants.
Софи, то, как ты сегодня выглядишь, сделало нас всех победителями.
Sophie, c'est de la triche.
Софи, ты жульничаешь.
Sophie est ici!
Софи здесь!
Je reste pour aider. J'ai quelque chose à remplir Je dois simplement envoyer un SMS à Sophie afin de lui dire que je travaille
Правда мне есть, что заполнять но напишу софи, что у меня работа
Pourquoi pas Sophie?
А что насчет Софи?
Je ne suis pas sûre que la boîte de ménage de Sophie soit complètement, disons, légale.
Я не уверенна, что бизнес Софи по уборке полностью законный
Je vous le dis, la boîte de ménage de Sophie est complètement dans les règles.
И для справки, бизнес Софи по уборке полностью законный
♪ ♪ Dear Sophie... ♪
Дорогая Софи...
♪ and now, Sophie, I am permanently changed ♪ ♪ as my corset he unlaced ♪ I pleaded heaven calls the chaste ♪
Пока он разшнуровывал мой корсет я молила небеса о целомудрии я умоляла, не испортьте меня, сэр перед тобой я на коленях но после этого он таки меня испортил так что теперь скажу я что небеса запрещают но мне все же кажется что я в раю
- Tiens, Sophie.
- Привет, Софи!
- Sophie Ritter...
- Софи Риттер.
Sophie
Софи

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]