English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Spiritus

Spiritus Çeviri Rusça

60 parallel translation
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, Сына и Святого духа.
Spiritus sanctus...
Святой дух...
C'est ce que veut dire le mot. Spiritus.
Boт чтo знaчит этo слoвo, "cпиpитуc".
Ego te absolvo in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
Заклинаю тебя именем Отца, Сына и Святого Духа.
Si j'ai besoin de vous, j'utiliserai le mot...
Если вы мне понадобитесь, я буду использовать слово spiritus.
Esprits!
Spiritus.
Esprits!
Spiritus!
"Ego te absolvo a peccatis tuis." " In nomine patris, et fili, et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына, и Святого Духа, аминь.
Ego te absolvo a peccatis tuis, ln nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
[говорит на латыни] Освобождаю тебя от грехов твоих во имя Отца, Сына и Святого духа.
"Veni sancto spiritus".
Явление Святого Духа.
Spiritus satanicus vide et portum.
Спиритус сатаникус види эт портум
Spiritus casse-couillus, barre-tus papal cranium, disparaitus ou je te foutrum mon pied au cuss...
Одержимио привиденио исходо из Папус теликус нафигус и оставлятус Папус в покоюс навсегдатус
Ils se nourrissent du spiritus vitae.
Они питаются spiritus vitae.
" Qu'une énorme image issue du Spiritus Mundi
Из Мировой Души, Spiritus Mundi,
Ego te baptiso, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Эго те баптисто, ин номине Патрис эт Филии эт Спиритус Санкти.
Ego et baptiso, et espaces et spiritus et maximus.
Те баптисто эн Спатиес эн спиритус эт Массимус.
Karo, ego te baptiso, in nomine Patris et Filii - et Spiritus Sancti. Amen.
Каро, эго те баптисто, ин номине Патрис, эт Филии, эт Спириту Санкти.
In sanctus spiritus...
Санкти спиритус.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.
Pater et filius et spiritus sanctus.
Во имя отца, и сына, и святого духа. ( лат. )
- Patriis et filii et spiritus sancti.
Во имя отца и сына и Святого Духа.
In nomini Patris, et Filli et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Ego te absolvo ab omnnibus censuris in nomine Patris et et Filii et Spiritus Sancti.
Освобождаю тебя от всякого осуждения во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Patris et Filli et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Giovanni ego te baptizo in nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
Джованни, я крещу тебя во имя Отца, и Сына и Святого Духа.
Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, Сына и святого Духа.
- Et Spiritus Sancti.
- И Святого Духа.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
Ominus immundus spiritus.
Ominus immundus spiritus.
Ominus spiritus...
Ominus spiritus...
In nominee Patris, et Fillii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа ( лат. ).
In nomine patris et fili et spiritus sancti.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа ( лат. )
E nomine patri, e filii, et spiritus sancti.Amen.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Et Spiritus Sancti.
Во имя Святого Духа.
In nomine Patris et Fillii et Spiritus Sancti.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа
Donc ni Ray, ni moi, ce qui laisse... - In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, et cetera, et - Vous ne pouvez pas.
значит остаётся... что он священник!
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus... hanc animam redintegra...
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus. hanc animam redintegra
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus.
Manu mortis accesso, spiritus vitae recedit.
Manu mortis accesso, spiritus vitae recedit.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, hanc animam redintegra, lustra.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, hanc animam redintegra, lustra.
Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus.
( Во имя Отца и Сына и Святого Духа. )
Pater, Filius et Spiritus Sanctus.
( лат. ) Отец, Сын и Святой Дух.
Deinde ego te absolvo un Peccatis tuis, nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
( лат. ) Кроме того, я разрешаю тебя от грехов твоих. ( лат. ) Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
( лат. ) Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Spiritus Sanctus superveniat, et virtus Altissimi Vos custodiat un peccatis.
( лат. ) Да сойдёт на вас Святой дух, ( лат. ) и милостью Господа Бога оградит вас от прегрешений.
Nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti.
( лат. ) Во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Qui vivis et regnas cum Deo Patri dans unitate Spiritus Sanctus,
( лат. ) Живущий и Царствующий с Богом Отцом в единении со Святым Духом,
- Excusez-moi?
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus...
Pater et Filius et Spiritus Sanctus.
Во имя Отца, и Сына, и Святого духа.
Une unique larme virile coule sur sa joue
... omnis immundus exorcizamus omnis spiritus

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]