Translate.vc / Fransızca → Rusça / Squash
Squash Çeviri Rusça
167 parallel translation
On a fait un court de squash.
Построили площадку для сквоша.
C'est bien, pour le court de squash.
Площадка для сквоша – это здорово.
On a besoin d'un quatrième joueur de squash aujourd'hui.
- Луис, мы играем в тенис сегодня. Четвертым будешь?
J'ai vraiment l'impression que tu l'as convaincu. Tu le vois tout à l'heure au squash?
- Ты с ним увидишься на ближайшем сквоше?
Une coïncidence est une coïncidence, même si vous n'y croyez pas, mais devinez qui joue au squash ici.
Вы наверное подумаете, что это совпадение. И возможно решите, что это неслучайно. Догадайтесь, кто здесь сейчас играет в сквош.
Enfin, je veux dire d'abord le squash, et ensuite... notre discussion un peu vive, sur l'esplanade, et ce dîner, ce soir, tout à coup...
Сначала сквош, утром, потом наша весьма оживлённая беседа на площади, и наконец неожиданный ужин вечером.
Que je dois jouer au squash tôt le matin.
Мол, у меня встреча рано утром, играю в сквош с утра.
- Tu joues pas au squash.
Ты не играешь в сквош.
Consommé, monsieur. Une escalope et savoureux. Et certains lemon squash - glacé.
Кансоме, отбивную котлету с острыми приправами, лимонад со льдом.
- Lemon Squash?
- Кому лимонаду?
J'aurais dû lui laisser gagner cette partie de squash.
Надо было отдаться ему, когда мы играли в ракетбол.
J'ai reçu une balle en jouant au squash.
Зaexaли тeнниcным мячoм... Извини.
Beckett m'a dit que c'était en jouant au squash.
Бeккeт cкaзaл мнe, чтo в нeгo пoпaли мячoм.
Le squash, ça tient toujours?
Наши планы насчёт игры в бандинтон в силе?
Combien de parties de squash ces deux derniers mois?
Сколько раз мы сыграли в рокетбол за последние 2 месяца?
Ça fait 150 parties de squash.
Это 150 игр в рокетбол.
Il m'a battu au squash l'autre jour.
Знаете, на днях он обыграл меня в курвеболл. В первый раз.
De votre revanche de squash contre Bashir la semaine prochaine.
Рокетбол. Матч-реванш с Баширом на следующей неделе.
On avait parlé d'une partie de squash matinale.
Мы с Джоуи договаривались с утра сходить в ракетбол.
Vous préféreriez jouer au squash?
Тебе больше нравится рокетбол?
Depuis que Keiko est sur Bajor, on a joué 106 parties de squash.
Шеф, с того момента, как Кейко улетела на Бэйджор, мы сыграли 106 матчей в рокетбол.
Paul, on se fait un squash?
Пол! Поиграем в теннис?
De jouer au squash avec mon père.
Папа спрашивал, не хочешь ли ты поиграть с нами в теннис.
Après avoir joué au squash, on a pris un bain de vapeur.
Мы как раз закончили играть и собрались попариться.
Tu as joué au squash.
Дэвид, ты играл в теннис.
Apprends à te protéger au squash.
Обязательно научись фехтовать и сквошу.
Alors, vous allez jouer au squash?
- Что вы здесь делали? Играли в ракетбол?
- On joue au squash ensemble.
- Мы вместе играем в ракетбол.
- David est ami avec un flic? - On joue au squash ensemble.
- У Дэвида есть друзья в полиции?
- David joue au squash?
- Мы играем в ракетбол. - Дэвид играет в ракетбол?
Vous jouez au squash avec David.
О, партнер Дэвид по сквошу.
Est-ce que David est bon... au squash?
Дэвид хорош? В сквоше?
Mon bracelet-montre après une partie de squash.
Поскольку вы говорите гадости, я всё расскажу. Тогда в комнате вы сказали мсье :
Je joue au squash!
Я играл в сквош.
Pendant tout le temps où nous étions partenaires de squash, nous n'avons jamais vraiment joué au squash.
Всё то время, чтo мы должны были играть, мы занимались чепухой.
Eddie déteste le squash. Vraiment?
- Эдди терпеть не может сквош.
En 89, Ham a fait gagner l'équipe de squash 9 à 0.
Из-за Ляжек команда по сквошу вышла со счётом 9-0 в'89-м.
J'étais pas très squash.
Я не очень интересовался сквошем.
Squash.
Сквош. Они так зажаты...
Et c'est une raquette de squash.
И ракетки у них для сквоша.
- Tu joues au squash?
- Ты в сквош играешь?
Il glissait et atterrissait dans une courge, et "squash" s'inscrivait à côté. Je trouvais ça assez drôle.
Как-то он у нас въезжал в чей-то кабачок, и рядом с ним бьıло написано'тьı - ква ", и я считал это довольно смешньıм.
Quand pourrai-je réserver une partie de squash?
В смысле... Когда я смогу спокойно договориться о матче в сквош?
J'ai annulé mon squash pour ça.
Я из-за этого отменил свой турнир по сквошу.
Je suis assez bon au squash... acceptable.
Неплох в сквоше... Довольно сносно.
On te mettra dans une prison du FBI et tu passeras ton temps à jouer au squash avec des agents de change et des avocats.
Мы поместим тебя в хорошие условия и ты отмотаешь свой срок, играя в рокетбол с маклерами и адвокатами.
Ai-je toujours une partie de squash à midi?
Ладно. Я все еще играю в ракетбол в обеденный перерыв?
C'est pas à cause du squash, c'est sa trompette.
Я не про игру. Я про трубу.
Tu veux faire une partie de squash?
Не хочешь поиграть в ракетбол?
On a sauté le squash.
Я даже не попал в зал с бадминтоном.
On joue pas au squash.
Не играем в ракетбол.