Translate.vc / Fransızca → Rusça / Stevenson
Stevenson Çeviri Rusça
107 parallel translation
C'est un poème de Stevenson :
- Что ты сказала? - Просто начала стишок.
Mes compliments au colonel Stevenson.
Передайте сообщение полковнику Стивенсону.
colonel Stevenson.
Полковнику Стивенсону.
Puis cette fille qui a eu l'audace, sur sa robe de mariée, de porter un bouton à l'effigie de Stevenson!
Потом девица Твайман! Её семья пятьдесят лет жила на пособие! И у неё хватило наглости требовать расшить корсаж свадебного платья бриллиантами!
M. Stevenson plaisante, moi, non.
- Это г-н Стивенсон любит пошутить. Никак не я.
Adlai Stevenson.
Adlai Stevenson.
Alors comme ça, vous travaillez pour Stevenson à plein temps?
Да.. Ты работаешь для Стивенсона все время?
Qui donc manque? - Le Dr Stevenson, M. Wells.
Прибыл доктор Стивенсон, мистер Уэллс.
- C'est la trousse du Dr Stevenson.
Это саквояж доктора Стивенсона.
- John Leslie Stevenson.
Стивенсон. Джон Лесли Стивенсон.
- ll s'appelle John Leslie Stevenson.
Его зовут Джон Лесли Стивенсон? Да, верно.
- John Leslie Stevenson.
- Джон Лесли Стивенсон.
Il se nomme John Leslie Stevenson.
Его зовут Джон Лесли Стивенсон.
Pourquoi pensez-vous que ce Dr Stevenson... a assassiné ces deux femmes?
Что сделал этот, как вы его назвали? Доктор Стивенсон? Стивенсон виновен в смерти этих двух девушек?
Londres m'a envoyé à la recherche de Stevenson.
Меня послали сюда из Лондона по следу Джона Лесли Стивенсона.
Mais selon l'ordinateur, la douane U.S. n'a pas de trace... de John Leslie Stevenson.
Но вот компьютерная распечатка всех прибывших в США, и там нет записи о въезде некоего Джона Лесли Стивенсона в страну.
Stevenson se sert peut-être d'un autre nom. Mais, ignorant où il est, nous ne pouvons l'interpeller... n'est-ce pas?
Конечно, он мог использовать другое имя, но поскольку мы понятия не имеем, где он находится в данный момент, то не можем задержать его, чтобы задать некоторые вопросы.
Nous oublions Stevenson.
Мы кое-что забыли. Его.
Et Stevenson a raison sur un point.
- Именно. И Стивенсон прав в одном - жестокость заразна.
M. Stevenson, à San Francisco...
Мистер Стивенсон из Сан Франциско.
Un mois avant, à Dallas, Adlai Stevenson s'était fait molester.
Ведь, всего за месяц до того, в Далласе был оплеван и оскорблен посол ООН Адлай Стивенсон.
Je suis Laurel Stevenson et je suis enseignante dans la vallée de San Fernando.
Меня зовут Лорел Стивенсон, я школьный учитель в долине Сан-Бернандо.
- Elle a dit à Mlle Stevenson qu'elle ne dormirait pas parce qu'elle avait déjà dormi.
Она сказала мисс Стивенсон, что вряд ли уснет, поскольку уже поспала. До того.
Certainement Chris O'Donnell, John Kennedy Jr... Daniel Day-Lewis, Sting et Parker Stevenson.
Крис Одонелл, Джон Ф. Кеннеди мл....... Дениэл Дей-Льюис, Стинг и Паркер Стивенсон.
Buffy Summers. Stevenson.
Баффи Саммерс, Стивенсон.
A très bientôt, Buffy Summers de Stevenson.
Ладно. Ну, еще увидимся, Баффи Саммерс из Стивенсона.
J'avais oublié que vous viviez à Stevenson.
Я забыл, что вы живете в Стивенсоне.
- Brown et Stevenson.
- Браун и Стивенсон.
Allô, Mme Stevenson?
Алло. Миссис Стивенсон?
Pour citer Stevenson- -
Цитируя Стивенсона :
Ce sont tous des survivants du massacre de Stevenson.
... все они пережили в школе Стивенсон Каунти резню.
Stevenson contre Forester.
Стивенсон против Форестера.
Tu ressembles à Parker Stevenson.
Ты теперь прямо как Паркер Стивенсон.
Il faut rajouter les 3 bobines de Stevenson à la fin.
Останови фильм. - Три части, снятых Стивенсоном, ставим в конец.
M. Stevenson avait accusé le sénateur de démagogie et de mensonge.
Министр Стивенсон обвинил сенатора Маккарти в демагогии и лживом толковании национальной политики республиканской партии.
Michael Stevenson.
Майкл Стивенсон.
Robert Louis Stevenson.
Роберт Луис Стивенсон.
Mademoiselle Stevenson? Oui. Elle est très gentille.
ћисс — тивенсон, да, она очень мила €.
Ike et Mlle Stevenson ont une...
ѕотому, что у јйка и ћисс — тивенсон...
Un jeune garçon couche avec Mlle Stevenson?
" так, какой-то юнец занимаетс € сексом с ћисс — тивенсон?
Mlle Stevenson, vous avez une relation amoureuse avec cet élève?
ћисс — тивенсон, у ¬ ас отношени € с этим учеником?
Mlle Stevenson, je dois en informer la police.
ћисс — тивенсон, мне следует сообщить в полицию.
Félicitations, Mlle Stevenson.
- ѕоздравл € ю, мисс — тивенсон!
- Mlle Stevenson.
- ћисс — тивенсон!
Cette professeur, Mlle Stevenson, elle, elle a quitté la ville avec mon fils!
Ёта учительница, мисс — тивенсон. ќна уехала с моим сыном.
D'accord, Mlle Stevenson, vous n'irez nulle part! Pourquoi vous ne pouvez juste pas nous laisser seuls?
Ќу все, ћисс — тивенсон, вам некуда бежать... ѕочему вы не можете просто оставить нас в покое?
Non, Robert Louis Stevenson.
Нет, Робертом Льюисом Стивенсоном.
{ \ pos ( 192,210 ) } Vous avez remporté le Stevenson Award?
Уау! Ты выиграл Премию Стивенсона?
Le Dr Stevenson?
- Моего друга?
Stevenson...
Стивенсон.
C'est la prof de maternelle, Mlle Stevenson.
Ёто училка начальных классов, ћисс — тивенсон