English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Suits

Suits Çeviri Rusça

89 parallel translation
Va voir Suits, il pourra t'aider.
Поговори со Сьютсом, он тебе подскажет.
Cool, les suits!
Костюмы!
Suits ton coeur.
Почувствуй сердцем.
Allons voir ces costumes.
Let's go see about those suits.
C'est vrai, le soir te va bien.
You're right, black suits you.
♪ serviette crème solaire maillot de bain ♪
♪ towels, sunscreen, bathing suits ( полотенца, солнцезащитный крем, ванные халаты )
Suits 2x03 Meet the New Boss Bon épisode!
Костюмы в законе. 2 сезон 3 серия. Познакомьтесь с новым боссом.
Suits 2x04 La découverte Original Air Date on July 12, 2012
2 сезон 4 серия. Открытие.
Précédemment dans Suits :
Ранее в сериале...
♪ Suits 2x06 ♪ All In
Костюмы в законе. 2 сезон 6 серия.
♪ Suits 2x05 ♪ Break Point
Костюмы в законе. 2 сезон 5 серия. Переломный момент.
Précédemment dans Suits...
Ранее в сериале...
♪ Suits 2x01 ♪ She Knows Original Air Date on June 14, 2012
Костюмы в законе. 2 сезон 1 серия. Она знает.
♪ Suits 2x07 ♪ Sucker Punch Original Air Date on August 2, 2012
Костюмы в законе. 2 сезон 7 серия. Удар исподтишка.
♪ Suits 2x10 ♪ High Noon
Костюмы в законе. 2 сезон 10 серия. Занятный денёк.
Suits 2.09 Asterisk ( 16.08.12 )
2 сезон 9 серия. Астерикс.
♪ Suits 2x02 ♪ The Choice Original Air Date on June 21, 2012
Suits s02e02 Выбор
J'ai appelé tous mes contacts vivant sur la côte est et j'ai trouvé quelques costumes, mais rien qu'on pourrait avoir ce soir.
I have called all of my East Coast connections. Found a few Santa suits, nothing that can get here tonight.
Bizarrement, être médecin généraliste me va bien.
Weirdly, being a GP suits me.
Leurs agents ont parlé à nos agents, on a négocié, des dos ont été griffés.
Their suits talked to our suits, horses were traded, backs were scratched.
Suits Quand j'avais 11 ans, mes parents ont été impliqués dans un terrible accident.
Когда мне было 11, мои родители попали в страшную аварию, и меня воспитывала бабушка.
♪ Suits 2x11 ♪ Blind-Sided Original Air Date on January 17, 2013
2 сезон 11 серия. Слабое место.
♪ Suits 2x12 ♪ Blood in the Water Original Air Date on January 24, 2013
2 сезон 12 серия. Запах крови.
Précédemment dans... Suits
Ранее в сериале...
Précédemment dans... Suits 113 femmes employées dans l'ensemble des 22 départements.
Ранее в сериале... 113 сотрудниц из 22 отделов.
Suits 2x14
Костюмы в законе.
Je racontais juste à Trevor le dernier épisode de Suits.
Я только что пересказывала Тревору последний эпизод "Форс-мажоров"
- Tu aimes Suits?
А тебе нравятся "Форс-мажоры"?
Ugh! Suits se passe dans les années 60, voila ce que c'est.
Фу! "Форс-мажоры" шестидесятых, вот что это такое.
- Le mec de Suits.
- Из сериала "Форс-мажоры".
Vous regardez Suits les gars?
You guys watch Suits?
♪ Suits 3x03 ♪ Unfinished Business Première diffusion : 30 juillet 2013
Костюмы в законе 3 сезон 3 серия Неоконченные дела
Suits 3x04 Conflict of Interest Première diffusion le 7 Août 2013.
Костюмы в законе. 3 сезон 4 серия. Конфликт интересов.
♪ Suits 3x05 ♪ Shadow of a Doubt Diffusé le 13 Aoà " t 2013
Костюмы в законе 3 сезон 5 серия Тень сомнения
? Suits 3x06? The Other Time Diffusé le 20 Août 2013
Костюмы в законе 3 сезон 6 серия Былые времена
♪ Suits 3x08 ♪ End Game Première diffusion : 3 / 9 / 2013 2 mois, 5 jours, et 13 heures que vous êtes sous la tutelle de Nigel, et c'est tout ce que vous avez?
Костюмы в законе 3 сезон 8 серия Конец игры Переведено группой To4ka Translate 2 месяца, 5 дней и 13 часов на попечительстве Найджела, и это всё, что ты успел сделать?
♪ Suits 3x09 ♪ Bad Faith Première diffusion : 10 / 9 / 2013
Костюмы в законе 3 сезон 9 серия Вероломство
♪ Suits 3x10 ♪ Stay Première diffusion le 17 / 9 / 2013
Костюмы в законе 3 сезон 10 серия Летний финал Останься
♪ Suits 4x01 ♪ One-Two-Three Go... Diffusé le 11 juin 2014
Костюмы в законе 4 сезон 1 серия На старт, внимание, марш...
Suits 3x11 Buried Secrets Diffusé le 6 mars 2014
Костюмы в законе 3 сезон 11 серия Скелеты в шкафу
♪ Suits 3x12 ♪ Yesterday's Gone Diffusé le 13 mars 2014
Костюмы в законе 3 сезон 12 серия Прошлое не изменишь
♪ Suits 3x13 ♪ Moot Point Diffusé le 20 mars 2014
Костюмы в законе 3 сезон 13 серия Спорный вопрос
♪ Suits 3x14 ♪ Heartburn Diffusé le 27 mars 2014
Костюмы в законе 3 сезон 14 серия Дела сердечные
♪ Suits 3x15 ♪ Know When to Fold'Em Diffusé le 3 avril 2014
Костюмы в законе 3 сезон 15 серия Знай, когда отступить.
♪ Suits 3x16 ♪ No Way Out Diffusé le 10 avril 2014
Костюмы в законе 3 сезон 16 серия ( финал ) Выхода нет
♪ Suits 4x02 ♪ Breakfast, Lunch and Dinner Diffusé le 18 juin 2014
Костюмы в законе 4 сезон 2 серия Завтрак, обед и ужин
♪ Suits 4x03 ♪ Two in the Knees Diffusé le 25 juin 2014
Костюмы в законе 4 сезон 3 серия Два выстрела в ногу
♪ Suits 4x04 ♪ Leveraged Diffusé le 9 juillet 2014
Костюмы в законе 4 сезон 4 серия В долгу
Tommy Suits disait toujours :
Томми Сьютс всегда говорил :
Ça l'arrange!
Because it suits his weaknesses.
Madison Suits, chambre 108.
No! No, I am not going down that road.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]