English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Tal

Tal Çeviri Rusça

120 parallel translation
Sur Vulcan, on appelle cette méthode le tal-shaya.
На Вулкане этот метод называют "талшаей".
La nuque brisée à la manière de ce que Spock décrit comme le tal-shaya.
Ему сломали шею методом, который Спок назвал талшаей.
Je suis le sous-commandant Tal, du vaisseau romulien.
Я субкоммандер ромуланского флота, Таль.
- Pas maintenant, Tal.
Не сейчас, Таль.
- J'ai le sous-commandant Tal.
Субкоммандер Таль на связи, сэр.
Gowron ou K'tal?
Гаурон или К " Тал?
- Diminution des réactions VeK'tal.
Реакция VeK'tal быстро угасает.
- J'ai accompli le rituel du brek'tal.
- Я провела ритуал брек'тал, Гаурон.
J'ai suivi le rituel du brek'tal à la lettre.
Я всего лишь следую ритуалу брек'тал :
En attendant, vous respecterez le brek'tal.
До этого брек'тал будет уважаться.
Même le Tal Shiar romulien ne peut rivaliser avec leur service de renseignements et de missions secrètes.
Даже ромуланский Тал Шиар им в подметки не годится, когда речь идет о сборе информации и операциях под прикрытием.
Mais avant, vous devez passer le gik'tal.
Однако, прежде чем Вы сможете присоединиться к группе,
Le gik'tal a commencé. Défendez-vous.
Gik'tal начался.
Gik'tal ne veut pas dire mort?
Разве "gik'tal" не значит "до смерти"?
Lieutenant, est-ce que le test du gik'tal existe vraiment?
Сэр... Существует ли на самом деле "испытание gik'tal"?
Depuis quand Retaya était-il recherché par le Tal Shiar?
Как долго Тал Шиар разыскивал Ретайю?
C'est une coopération entre le Tal Shiar et l'Ordre obsidien.
Это совместная операция Обсидианового Ордена и Тал Шиар.
Vous disiez aussi que le Tal Shiar manquait de rigueur.
И вы всегда говорили, что Тал Шиар слишком небрежен.
Peut-être devrais-je confier l'interrogatoire au Tal Shiar.
Возможно, Тал Шиар должен провести допрос меняющегося. Нет.
Vous vouliez que le Tal Shiar et l'Ordre obsidien unissent leurs forces pour les anéantir.
Вы хотели объединить Тал Шиар и Обсидиановый Орден, заставить их проникнуть в Гамма квадрант и уничтожить.
On a tout fait pour que ce plan se concrétise. Le Tal Shiar et l'Ordre obsidien sont impitoyables - et sont une menace pour nous.
Тал Шиар и Обсидиановый Орден - безжалостные, эффективные организации, представляющие для нас определенную угрозу.
Mais Tal...
Но Тал...
Ce monde est sans aucun doute Tal lak.
Этот мир определенно Тал'лак.
Nous serons transférés à leur tal al, ou forum, dès notre arrivée.
После прибытия нас моментально транспортируют в их тал'ал, или место переговоров.
" "Les Vigoureux d'Oden Tal" ".
Вигорес Одэн Тал. - Что за одинтал?
ç Expliquez-moi. A Oden Tal... ce qu'on appelle notre personnalité, nos passions... nos émotions siègent dans une partie du corps, le Ko.
Я попробую. У Одэн Тал то, что вы зовете индивидуальностью, наши страсти импульсы... находятся в области тела, которую мы называем Ko. И ваши преследователи хотят забрать это у вас?
Je voulais qu'il tienne sa promesse pour les femmes de Oden Tal.
Я сделала это, чтобы увидеть, как он выполнит обещание, данное всем женщинам Одэн Тал.
Tal.
Десятка.
- sur Chulak, on dit "tal pat ryne".
- На Чулаке мы называем это "Тал пак райд".
Le mac de ma femme connaît quelqu'un à l'h ¨ pp ¡ tal Cedars S ¡ na ¡... qu ¡ fera une i ¡ vra ¡ son très spéc ¡ ale vendred ¡ en hu ¡ t.
Сутенер моей жены знает парня из медицинской лаборатории. У него доставка каждую пятницу. Наркота?
J'a ¡ eu des notes d'h ¨ pp ¡ tal.
У меня счета от врача.
Ramenez la sénatrice Tal'Aura!
Верните сенатор Тал'Ара.
- Pourquoi? Dateline présente un reportage sur l'alcoolisme fœtal.
В шоу "События" сюжет о влиянии алкоголя на зародыш.
Avez-vous vu comme on a parlé d'alcoolisme fœtal en fin de semaine? C'est comme si nous encouragions les femmes enceintes à boire.
Ты видел, какие статьи вышли о вреде алкоголя для беременных?
Faites un hémogramme et une sérologie virale de son liquide céphalorachidien pour écarter l'encéphalite et les protéines Tau pour vérifier que c'est Alzheimer.
Сделайте анализ спинномозговой жидкости или полный анализ крови и вирусную серологию, чтобы исключить энцефалит, и возьмите образцы Tal-белков, чтобы проверить на Альцгеймера.
Néo se réveille au sein de la matrice et réalise qu'il se trouve en fait dans ce conteneur fœtal, où il flotte dans un liquide, connecté à une réalité virtuelle dans laquelle l'homme est réduit à un objet totalement passif
Представляет философ и психоаналитик Славой Жижек Часть вторая
Le poids fœtal est bas pour 5 mois.
Вес эмбриона слишком мал для 5-ти месяцев.
Rythme cardiaque fœtal à 60, 58, 57 et perte rapide de vitesse.
Сердцебиение плода - 60, 59, 57 и продолжает падать.
Je suis impressionnée, Karev. Vous avez passé la journée à observer un moniteur fœtal sans vous plaindre.
Я впечатлена Кареев ты провел целый день за эмбрионным монитором, и даже никому не пожаловался
Pouls fœtal à 156, index amniotique parfait.
Сердцебиение плода 156, амниотический индекс отличный.
Mouvement fœtal correct.
Движение плода хорошее.
" Elle donnait des coups, mais le docteur m'a parlé de ce qu'on appelle mouvement... fœtal fantôme.
" Она все еще сучила ножками, когда доктор сказал что это называется фантомное- -шевеление плода.
Et il nous faut retirer le tissu fœtal au plus vite.
И мы должны извлечь эмбриональную ткань немедленно, Кэйти.
J'ai pris un lubrifiant v Ž g Ž tal au cas o  mon vagin refuserait de s'auto-lubrifier. T'as bien fait... Dans la salle de bains, tu trouveras un savon m Ž dical pour p Ž nis.
Токи, Мёрдерфейс, вы открыли компанию, сочинили, записали одну сессию, но сейчас - момент истины.
Pouls fœtal à 140.
Пульс плода 140.
Où est Tal?
Где он?
- Le gik'tal?
Вы должны пройти gik'tal. Gik'tal?
Les Romuliens ont leur Tal Shiar, les Cardassiens leur Ordre obsidien.
У ромуланцев есть Тал Шиар.
- Oden Tal.
Мужчин зовут Вигорес.
Jhiera de Oden Tal.
Джьера Одэн Тала.
C'est un Van-tal. Un buveur de sang.
Он Ван-тал, пьющий кровь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]