English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Taylor

Taylor Çeviri Rusça

2,660 parallel translation
C'est encore Taylor?
Это снова Тейлор?
J'aimerais pouvoir rester, mais la reine Taylor m'a convoquée.
Слушай, Я хотел ( а ) бы остаться, но, ну, ты знаешь, Королева Тейлор вызвала меня.
- Tu sais quoi, Taylor?
Вы знаете, что, Тейлор?
Beau et Taylor Berkhalter.
Бо и Тэйлор Беркхалтер
- Maintenant, Taylor, arrête!
Тейлор, остановись!
Le professeur Taylor est prévu pour enseigner, mais j'ai un passe-droit.
Вести назначили профессора Тейлора, но я уже знаю, как это оспорить.
C'est Allison Taylor depuis la scène du crime.
Это Эллисон Тэйлор с места преступления.
Elle se fait appeler Allison Taylor.
Она называет себя Эллисон Тэйлор.
Bien, Taylor.
Хорошо, Тейлор.
- Taylor, comment se fait-il...
- Тэйлор, почему
- Taylor.
- Тэйлор.
- Taylor?
- Тейлор?
- Taylor.
- Тейлор.
Taylor vient de m'appeler. Tu as laissé tomber une interview avec Romney?
Мне звонил Тейлор и сказал, что отказался от интервью с Ромни?
Taylor s'est énervée pendant un commentaire officiel et j'ai pu négocier et tu avais des problèmes avec ton patron.
Я смог подловить Тейлор и выторговать интервью, а у тебя проблемы с боссом были.
Toi aussi, Taylor.
И ты береги себя, Тейлор.
Le Chef Taylor dit que vous aurez le dossier de Boston sur notre fantôme demain à cette heure _ CI.
Шеф Тейлор сказал, что бостонское досье на нашего призрака будет у вас завтра к этому времени.
Chef Taylor, que nous vaut cet honneur?
Шеф Тейлор. Чем обязаны?
Alors, Mme Taylor, vous étiez l'hôtesse qui a fait sortir M. Dinescu de l'avion.
Итак, миссис Тэйлор, вы та самая бортпроводница, которая сняла с рейса мистера Динеску?
Alors, Mme Taylor, vous pensiez que Kieran allait mordre quelqu'un?
Итак, мисс Тейлор, вам показалось, что Киран собирается укусить кого-то?
Taylor Warren, est-ce bon signe pour le président?
Тейлор Уоррен, это хороший знак для президента в Висконсине?
Taylor, tu as étudié les estimations et utilisé ton téléphone.
Тейлор, вы так долго работали с данными экзит-полов и обзванивали избирателей.
Taylor, est-ce que les démocrates doivent envoyer au Tea Party un panier de minis muffins et une carte de remerciement pour cela?
Тэйлор, демократы должны послать "движению чаепития" корзинку с пирожными и открытку в знак благодарности?
Qu'en pensez-vous, Taylor Warren?
Что вы об этом думаете, Тэйлор Уоррен?
Taylor, c'est ta première, donc ne te préoccupe pas si tu es mauvaise ce soir.
Тейлор, я знаю, что это твой первый раз, так что не волнуйся о том, что будешь плоха в этом.
Taylor Warren me l'a indiqué.
Тэйлор Уоррен указала мне на неё.
Dans le studio avec moi Sloan Sabbith et Elliot Hirsch d'ACN ainsi que la stratège Républicain et ancienne conseillère de communication pour la campagne Romney, Taylor Warren.
Я присоединился к студии АйСиЭн с Слоан Саббит и Эллиотом Хиршем. так же как стратег-республиканец а также пресс-атташе кампании Ромни - Тейлор Уорен.
Taylor Warren, quel effet les 47 % peuvent avoir sur la campagne de Romney et sur l'électorat?
Тэйлор Уоррен, повлияло ли как-то заявление Ромни про "47 % слишком зависимых от государства" на электорат?
Taylor vous pouvez revenir à votre argument et vos sondages qui ont 15 ans.
Ничего. Итак, Тейлор, к вашему замечанию и вашему опросу 15-летней давности.
Taylor Warren m'a parlé d'un speech qu'il a fait en 1990 à groupe d'étudiants où il disait la même chose, en pire.
Тейлор Уоррен подкинула мне его речь за 1990 год перед группой студентов, где он сказал то же самое, только хуже.
Monsieur, c'est Marshall'Major'Taylor le finaliste de l " American Sprint'.
Сэр, это Маршал "Легионер" Тейлор, взявший второе место в "Американском спринте".
Donc, M. Taylor, vous ne pouvez pas personnellement dire ce que contient la potion de M. Blackburn.
Значит, мистер Тейлор, вы лично не можете ничего сказать о составе эликсиров мистера Блекбёрна.
George, vous avez interrogé Major Taylor.
Джордж, ты допросил "Легионера" Тейлора.
George, Major Taylor aurait-il pu donner de la codéine à M. Fenton?
Джордж, мог "Легионер" Тейлор дать мистеру Фелтону кодеин?
M. Taylor. M. Blackburn a-t-il jamais tenté de vous injecter quelque chose?
Мистер Блекбёрн когда-либо предпринимал попытки сделать вам какие-то инъекции?
Ce Taylor fabule certainement, je ne peux pas imaginer quelles autres histoires
Этот "Легионер" Тейлор откровенно преувеличивает. Вообразить не могу, каких ещё небылиц он придумает.
Un bon pactole sur Archie Milner et Taylor.
Славная кучка монет на Арчи Милнера и "Легионера" Тейлора.
Lisette Barnes et Major Taylor ont un motif suffisant pour justifier l'essai.
Лизетт Барнс и "Легионер" Тейлор имели мотив, достаточный для получения ордера на анализ их крови.
Major Taylor, type A.
У "Легионера" Тейлора — типа А.
... Avec Elizabeth Taylor.
... с Элизабет Тейлор.
Elle était plus âgée que Larry, elle s'était déjà mariée huit fois. Comme Elizabeth Taylor?
Это так, но жена Ларри была старше его, она была замужем уже восемь раз.
Un gamin appelé Charles Taylor.
Его звали Чарли Тэйлор.
Pourquoi tu parles comme une chanson de James Taylor?
Почему ты говоришь словами из песни Джеймса Тэйлора?
Vous avez arrêté Willie Taylor à cette scène?
Вы арестовали Уилли Тейлора на месте преступления?
Mec, c'est comme si il y avait une chanson de Taylor Swift appelée vendredi soir soirée rancards
Будто Тэйлор Свифт написала песню "Вечер пятницы – время свиданий".
Tu crois que tu peux te pointer après deux ans et voir Taylor?
Ты думаешь, можно вот так появиться через два года и попросить увидеться с Тэйлором?
Viens, Taylor.
Конечно. Пошли, Тэйлор.
Si je peux faire quelque chose pour toi ou Taylor, voici mon numéro.
Я просто хотел, чтобы вы знали. Если когда-нибудь, я смогу сделать что-нибудь для Тайлора, для вас обоих, вот мой номер.
Non, Toni Braxton ne s'est pas marie avec Taylor Hicks.
Нет, Тони Брэкстон не вышла замуж за Тэйлора Хикса.
- Taylor?
- Тэйлор?
Où est Taylor?
В безопасном месте. Есть причины, по которым ему не безопасно здесь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]