English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Viña

Viña Çeviri Rusça

18 parallel translation
On ira au Casino, à Viña del Mar.
Мы поедем в Вину, в казино.
Quand j'avais 10 ans j'habitais Viña Del Mar, une ville de la côte chilienne.
Когда мне было 10 лет, я проживал в Винья Дель Маре, на побережье республики Чили.
Je dois aller à Viña.
Мне надо поехать в Винью.
Voici Vina.
Это Вина.
Une autre coupe, une autre robe, mais vous êtes Vina, la survivante.
Волосы длиннее, другое платье, но это ты, та, которую выжившие зовут Виной.
Ou l'image de Vina, mais pourquoi encore vous?
Или, скорее, изображение Вины.
C'est encore Vina, jouant l'esclave verte d'Orion?
Это снова Вина? В роли рабыни зеленого Ориона?
L'expédition comptait parmi ses membres une adulte appelée Vina.
Взрослая женщина Вина была в списке членов экспедиции.
Prouvez que tout va bien sur le vaisseau, relâchez-les et je resterai avec Vina.
Ты докажешь, что наш корабль в порядке, отправишь их назад, а я останусь с Виной.
- Et Vina?
- Что случилось с Виной?
Une autre coupe, une autre robe, mais vous êtes Vina, la survivante.
Волосы длиннее, платье другое, но это ты, та, которую выжившие назвали Виной.
Ou plutôt l'image de Vina.
Скорее образ Вины.
Vina?
Вина?
L'expédition comptait parmi ses membres une adulte nommée Vina.
Вина была в списке взрослых членов команды.
Prouvez que tout va bien sur le vaisseau, relâchez-les... et je resterai avec Vina.
Докажи, что корабль цел, отправь женщин туда, и я останусь с Виной.
- Où est Vina?
- Что случилось с Виной?
Chug, chug, chug, chug. Vina, vina, vina, vina.
Залпом, залпом, до дна...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]