English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Vpn

Vpn Çeviri Rusça

18 parallel translation
J'ai réussi à remonter mais je peux pas passer un VPN.
Теперь, мне удалось отследить обратно через пару прокси, но я не могу пройти через ВПН.
Le compte mentionné par Ari est sur un VPN sécurisé.
Счет Ари находится на защищенном VPN.
Il a utilisé un service VPN pour se repérer dans Hong Kong.
Он использовал виртуальную частную сеть, чтобы провести его через Гонконг.
Et je peux m'y connecter d'ici en utilisant le VPN
Значит я смогу войти отсюда через ВПН.
Ça passe sur un VPN par l'Iran et 12 autres pays, ne vous en faites pas.
У меня VPN через Иран и еще 12 других стран, не беспокойтесь.
J'ai pu tracer une carte de crédit dont Beck s'est servi pour acheter son billet mais il a créé une adresse VPN.
Я отследил кредитку, которой Бек бронировал билеты, но он создал VPN.
- D'où que vienne le VPN, il est configuré pour se propager comme un virus.
Где он? Где бы не находился ВПН, он настроен на распространение, как вирус.
Stocker votre disque dur à l'abri ou utiliser un proxy ne suffit plus de nos jours.
Внешнего жёсткого диска и использования VPN-серверов недостаточно в наше время, Винсент.
avec une connexion VPN à l'ordinateur de Connelly et une à mon portable, et ensuite ils pourront parler entre eux.
Тогда нам нужно будет подсоединить к компьютеру Коннолли удалённый и синхронизировать VPN компьютера Коннолли с передатчиком моего ноутбука. У нас будет доступ к архивам.
la ligne était coupée.
Но номер не отвечает. Роуминг VPN.
Qui que ce soit, il a couvert ses traces avec les serveurs proxy et les VPN.
Кто бы это ни был, он замел все следы, используя прокси-серверы и виртуальную частную сеть.
VIPER75 utilise un accès VPN, et il a crée son compte avec une carte bancaire prépayée.
VIPER75 использует виртуальную частную сеть, и он оплачивает свой аккаунт с помощью предоплаченной кредитки.
J'ai vérifié les données réseaux, les VPN, les protocoles.
Я проверил время звонков, VPN соединение, протоколы.
Vous connectez-vous derrière un VPN?
Вы используете VPN-подключение?
Ils sont allés sur l'ordinateur du mec, ils les ont traqués dans ses e-mails, sessions VPN, messages de chat, SMS...
Знаешь как они их взяли? Влезли в компьютер одного из парней, отследили их всех через почту, VPN-сессии, сообщения в чатах, смски.
Cette carte électronique, installée derrière un thermostat, permet d'implanter une backdoor asymétrique puis de créer un VPN dans l'intranet de Steel Mountain.
Если мы установим эту плату за термостатом, это позволит нам поместить асимметричный бэкдор, потом создать VPN во внутреннюю сеть Steel Mountain.
Je signifie, nous avons été travailler pendant des heures déjà sur lui, mais ils ont utilisé un VPN.
Я сообщила. И мы уже над этим работаем, но они используют VPN.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]