Translate.vc / Fransızca → Rusça / Wah
Wah Çeviri Rusça
145 parallel translation
Phung Tao, Saigon, Bien Wah et San Treng.
"... найдут их в Кубае, Дананге, Пхунгтао, Сайгоне, Бьенва и Сантренге ".
- C'est Jimmy Wah. Le patron.
- Это Джимми Ва, хозяин заведения.
Une bombe a explosé à 14h30 chez Jimmy Wah.
"Взрыв бомбы в 14.30 в заведении Джимми Ва..."
Chez Jimmy Wah, attentat au plastic.
"... была использована пластиковая взрывчатка... "
Officiellement, PAS... de bombe non officielle détruisant officieusement Jimmy Wah.
Официально не случилось вот что : в 14 : 30 не взорвалась бомба, неофициально разрушившая кафе Джимми Ва.
Recherché par la police locale pour attentats à la bombe... y compris chez Jimmy Wah.
Сейчас его разыскивает полиция Южного Вьетнама за серию взрывов в этом районе, в том числе и бара Джимми Ва.
Je suis Ling Wu Chung de la montagne Wah.
Я Лин Ву Чун с Горы Ва.
Je suis Ling Wu Chung de la montagne Wah.
Я Лин Ву Чун из Школы Горы Ва.
- On est de la montagne Wah.
Я уже сказал. Мы из школы Горы Ва. Да.
Et retourne à la montagne Wah.
Используй всё мастерство и вернись домой.
Il a dit que les 2 fuyards venaient de la montagne Wah.
Но он сказал, что двое сбежавших - ученики Школы Горы Ва.
L'école Wah?
Школа Ва?
Prenez quelques hommes et essayez d'infiltrer l'école Wah.
Ау Йен Чун, возьми несколько людей и попытайся сблизиться с учениками школы Горы Ва.
Je suis Ling de l'école Wah.
Я Лин из Школы Горы Ва.
Membre de l'école Wah, tu devrais te méfier de ton maître.
Как ученик Школы Ва, ты должен остерегаться своего учителя. Он далеко не праведник. Почему вы так говорите?
Nous avons trouvé l'auberge où logent les gens de Wah.
Господин, мы нашли постоялый двор, где остановились люди Ва.
Je suis Ngok de la montagne Wah, un vieil ami de ton père.
Я старый друг твоего отца, Нгок, с горы Ва.
Des gens de la montagne Wah, venus pour acheter des herbes.
Это люди с Горы Ва, они пришли за травами.
J'appartiens à l'illustre école Wah. Elle repose sur une discipline de fer régie par 333 règles.
В нашей Школе Меча Горы Ва строгая дисциплина, включающая 333 правила.
Élève de Wah, méfie-toi de ton maître. Il n'est pas aussi vertueux qu'il en a l'air.
Как ученик Школы Ва, ты должен остерегаться своего учителя.
Il est accompagné par les hommes de la montagne Wah.
Ау Йен привёл с собой каких-то людей с горы Ва.
Ngok, le maître de l'école Wah a insisté pour vous rencontrer.
Нгок, Великий Мастер Школы Горы Ва, настоял на встрече с тобой.
Tu es de l'école Wah?
Ты из школы Горы Ва?
- Épée de Wah en position.
Позиция Меча Ва.
On retourne à la montagne Wah?
Теперь мы вернёмся на Гору Ва?
Il n'est pas seul à l'école Wah.
Школа Горы Ва не только его.
Oh, wah!
Ух, ты!
Wah Sing Ku.
Ва Син Ку.
Harry Wah. C'est urgent.
Гарри Во пришел.
C'est Harry Wah!
Это Гарри Во!
Qu'en pense Harry Wah?
А Гарри Во это устраивает?
Harry Wah est un gros client, mais t'y vas bien pour gagner?
-... но ты же хочешь выиграть, да?
Harry Wah est un très gros client et comment dire...
Гарри Во грандиозный клиент и... Как бы сказать...
Kevin Wah s'est vraiment épris d'elle.
Кевин Во действительно увлекся ею.
Kevin Wah était vraiment sincère dans cette histoire.
Для Кевина Во всё было серьезно.
Kevin Wah, lui, était sincère dans cette histoire.
Для Кевина Во всё было серьезно.
Jacky Pang Yee-Wah
Джекки Панг Йи-Ва
Chan Man-Lui, Koo Kam-Wah, Chien Sze-Ying
Чан Ман-Луй, Ку Кам-Ва, Чиен Цзе-Йинг
Wah, Ah Bi, venez à table!
Приятного аппетита!
Wah!
¬ ах!
Wah!
ја!
Wah!
¬ ай!
Mon nom est Wah
Меня зовут Ва.
Le bar de Jimmy Wah.
Заведение Джимми Ва.
Et pour Jimmy Wah?
А как насчет заведения Джимми Ва?
Est-ce le grand maître Ngok, de l'école de la montagne Wah?
Вы из Школы Горы Ва?
Êtes-vous de l'école de la montagne Wah?
Мастер Нгок, это вы?
Je suis aussi de la montagne Wah.
Я тоже из Школы...
Peter!
Doo wah, doo wah, doo wah, doo wah
- Wah l'a emprunté.
- Вах его забрал.
"Kohn-nee-chee-wah."
Коничива.