Translate.vc / Fransızca → Rusça / Walter
Walter Çeviri Rusça
3,968 parallel translation
Je suis un peu préoccupé à propos de notre dernière visite à votre ami Walter.
Я немного занят, думаю о нашем прошлом визите к вашему другу Уолтерсу.
J'ai l'équipe de sécurité de Walter en vue.
Вижу охрану Уолтерса.
Walter est plus à l'aise avec les soins à domicile.
Уолтерс чувствует себя более комфортно в хосписе.
Jetez un oeil sur l'équipe de sécurité de Walter.
Проверь охрану Уолтерса.
Ou tout simplement une faute d'orthographe de Walter.
Или просто ошибка в написании имени "Уолтер".
Emmenez-le à Walter Reed.
Отвезите его к Уолтеру Риду.
Ne rends pas ça plus compliqué que ça ne l'est déjà, Walter.
Не усложняй, Уолт
En fait, je l'ai eu par Walter du centre des vétérants.
В общем, я взял её у Волтера, в центре ветеранов.
Walter me l'a quasiment donné.
Волтер практически даром её отдал.
J'ai dit que Walter White était un anti-héro et, il a levé les yeux.
Я сказал, что Уолтер Уайт был антигероем, и он закатил глаза.
Walter Blaine, le père de Darcy.
Волтер Блейн. Отец Дарси.
C'est tout ce que je peux dire, Walter.
Это все, что я могу сказать, Волтер.
Walter Blaine a engagé un avocat pour Darcy.
Уолтер Блейн нанял адвоката для Дарси.
L'année dernière, votre second mari, Walter Steele, a été enlevé par M. Merlyn, c'est exact?
В прошлом году, мистер Мерлин похитил вашего второго мужа, Уолтера Стила, да?
Votre ami a épargné la vie de Walter. Pourtant, ce jury doit croire que votre famille était en danger?
Ваш друг пощадил жизнь Уолтера, но вы хотите заставить присяжных поверить, что ваша жизнь и жизнь детей в опасности?
Et je me le demande aussi. Ici, Walter.
Меня это волнует тоже.
Entre la 13ème et Walter.
На пересечении 13-ой и Уолтер.
Walter...
Уолтер...
Walter Burris.
Уолтер Буррис.
Appelez Walter Burris, d'accord?
Просто позвоните Уолтеру Буррису?
C'est Walter Burris, le principal de l'école Rothwell.
Это Уолтер Буррис, директор школы Ротуэлл.
J'ai rencontré un homme qui... qui prétendait être Walter Burris.
Я встретился с человеком, который назвался Уолтером Буррисом.
Les médecins comme Walter Freeman ont affirmé pouvoir guérir un certain nombre de maladies mentales.
Врачи вроде Уолтера Фримана утверждали, что так они моли бы вылечить многие психические заболевания.
tu vas faire des ravages avec les sous de Walter
Ты нарушила все ставки Уолтера.
Walter!
Уолтер!
Avec Walter à la fenêtre, c'est...
Кредо Уолтера...
Walter et moi on s'est marié.
Мы с Уолтером поженились.
Felicity était aussi une source pour le beau-père d'Oliver, Walter Steele.
Фелисити так же работала на отчима Оливера - Уолтера Стила.
Lorsque Walter trouva un journal mystérieux en possession de sa femme,
Когда Уолтер нашел у своей жены таинственный дневник,
Walter ne serait pas blessé!
Уолтеру не причинят вреда.
Oh, Walter.
Уолтер...
Walter restera sous ma garde tant que l'undertaking n'est pas terminé.
Уолтер останется взаперти, пока Кампания не будет завершена.
Walter Dennis.
Уолтер Деннис.
J'ai trouvé une série d'appel entre Walter Dennis et le service à limousine de Roman.
Я обнаружил телефонные разговоры между Уолтером Деннисом и фирмой лимузинов Романа.
Cam a entendu Roman et Walter Dennis parler.
Кэм подслушал разговор Романа и Уолтера Денниса.
Michael Dukakis, Walter Mondale,
Майкл Дукакис, Уолтер Мондейл,
Walter, voici les profils correspondants. Cheryl Melhoff
Привет, ваша возможная пара - Шерил Мелхофф
LA VIE SECRÈTE DE WALTER MITTY
НЕВЕРОЯТНАЯ ЖИЗНЬ УОЛТЕРА МИТТИ
Walter, je...
Уолтер, я...
Merci, Walter.
Спасибо, Уолтер.
Je m'appelle Walter.
Меня зовут Уолтер.
- Walter.
- Уолтер.
Walter, n'est-ce pas?
Уолтер, верно?
Walter, c'est extraordinaire!
Уолтер, это поразительно!
Walter?
Уолтер?
C'est ma boà ® te Walter.
Там я храню вещи Уолтера.
Je suis nerveux, Walter.
Я начинаю беспокоиться, Уолтер.
- Merci, Walter.
- Спасибо, Уолтер.
Au revoir, Walter.
Всего хорошего, Уолтер.
Walter! Walter!
Уолтер!
Walter. Dans les travées.
В бухте.