English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Wang

Wang Çeviri Rusça

273 parallel translation
Wang, tue-moi, s'il te plaît.
О чем? Убей меня!
C'est Wang!
Это он.
- C'est Wang!
Он идет.
WANG-LO : Combien de temps aurons-nous l'honneur de votre présence, mon seigneur?
На долго вы почтили нас своим присутствием, господин?
WANG-LO : Oh, comme c'est triste!
Ах, как жаль!
MARCO : De sa caravane. WANG-LO :
Ах, вот что это такое!
DOCTEUR : Où ça? WANG-LO :
Куда?
WANG-LO : Hum, après-demain, mon seigneur.
Послезавтра господин.
Vous assurerez-vous que tous les bagages partent avec, y compris cette caravane? MARCO : WANG-LO :
Вы проследите, чтобы весь груз отправили с ним в том числе караван?
Il ressemble à Wang-Lo, tout gros, lisse et soyeux.
Она такая же, как Ван-Ло, жирная, гладкая и вкрадчивая.
Ça ne dérange pas le Dr. Wang de perdre un peu.
Для доктора Вонга немного проиграть не велика потеря.
Allons te faire examiner chez le docteur Wang.
Идём, доктор Вонг осмотрит тебя.
- Dr. Wang. - Mr.
- Доктор Вонг.
Madame Fang vient de perdre une manche face à Madame Wang.
Миссис Фанг только что проиграла миссис Вонг.
Dr. Wang, passez-moi le fusil!
Доктор Вонг, дайте мне ружьё.
Yang, prends la Wang Poo Road.
Поедем по дороге Вонг Пу.
Wang Shantang?
Вы про Ван Шаньтаня?
Wang.
Ван здесь?
Je veux parler à Wang.
Я хочу поговорить с Ваном.
Wang.
Ван.
Wang devra payer les frais médicaux et le salaire perdu.
Ван должен компенсировать вам затраты на лечение и потерянную зарплату.
Wang Shantang payera les frais médicaux du plaignant, ainsi que le salaire perdu.
Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату.
Wang Shantang est têtu.
Ван Шаньтань упрямец.
Wan Qinglai et Wang Shantang.
Вань Цинлая правильным и верным.
Moi, c'est Wang.
- Ван.
Je vais au village de Wang.
Я поеду в деревню Ван.
Wang Shantang a été reconnu coupable d'agression. Le tribunal a ordonné son arrestation.
Ван Шаньтань виновен в нанесении телесных повреждений.
Vous vous croyez capables d'enlever Wang Yi-Fei?
Вы все облажались, Боже мой!
M. Wang redoute un kidnapping.
- Познакомься, это мистер Вонг Ят Фэй.
Wang, profiteur sans scrupules! On veut notre paie!
- Они могут быть наемными убийцами.
Wang, tu es un vampire. On a sué pour gagner cet argent.
Вонг, верни нам наши деньги!
M. Wang, les conflits du travail, ça ne concerne pas la Criminelle.
Их нужно арестовать! Мистер Вонг, эти люди нас не интересуют, они не собирались Вас похитить.
Hier 16 avril, vers 18h30, le promoteur Wang Yi-Fei et son épouse ont été enlevés sur Peak Road,
Вчера вечером в шесть часов похищен местный бизнесмен Вонг Ят Фэй вместе с женой. Они возвращались с работы.
Peu avant, Wang m'a appelé pour m'avertir qu'il était en danger.
Вонг позвонил мне незадолго до похищения.
M. Wang avait une Mercedes jaune. Je n'ai pas réussi à les arrêter. Durant l'interposition, ils ont renversé deux agents.
Бизнесмен был похищен, преступники уехали на нескольких машинах Мерседес.
L'un d'eux est décédé. Ils ont libéré Mme Wang et exigé une rançon.
Офицеры полиции подверглись нападению преступников и находятся в больнице.
Ecoutez bien. Tout d'abord, on met Mme Wang sur écoute totale. On la surveille jour et nuit.
Слушайте меня внимательно, мы образуем специальную группу, инспектор Чен будет ее возглавлять.
La liste des boutiques où va Mme Wang. M. Hong.
- Это список магазинов, которые часто посещает мистер Вонг.
Voici M. Hong qui s'était occupé du premier enlèvement de Wang. Très heureux.
Это детектив Хонг, это он раскрыл первое похищение Вонга.
La voiture de Mme Wang roule vers l'Amirauté.
Машина миссис Вонг приближается к банку.
Wang est à mes trousses!
Плохие новости!
- Wang est là!
Он идет.
Oh, fichtre, fichtre... WANG-LO :
О боже, боже, боже.
WANG-LO :
О чем говорит почтенный господин?
Wang-Lo entraine Marco.
Спасибо.
Inspecteur Chan, voilà M. Wang Yi-Fei.
- Доброе утро, сэр!
M. Wang, ceux-là ne viennent pas pour vous enlever.
Мы пришли за зарплатой, нам зарплату не платят!
C'est Wang Yi-Fei.
Полицейские должны нас охранять.
Résidence des Wang, 1h30 du matin, 18 avril
Сэр, звонок!
- Mme Wang?
- Я слушаю.
- Mme Wang?
- Что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]