Translate.vc / Fransızca → Rusça / Weber
Weber Çeviri Rusça
159 parallel translation
- Mme Weber! - Ramenez ça.
Мисс Вэббер.
Carburateur Weber double corps.
Карбюратор с двумя камерами. Специальная впускная труба.
- Vous croyez que j'ai une chance? - Oui, si vous plaisez à M. Weber.
– Мне тут что-нибудь светит – Если Вы понравитесь мистеру Вэберу...
Bonjour, M. Weber.
Здравствуйте, мистер Вэбер.
J'ai déjà connu un gars qui a été malade comme ça. Billy Weber.
Моего знакомого однажды тоже так выворачивало.
Après demain à l'hôtel Weber.
Послезавтра в "Weber Hotel".
À l'hôtel Weber après-demain. Tu vas me manquer.
"Weber Hotel", послезавтра.
Oui, je voudrais appeler Francfort, l'hôtel Weber.
Да, я хотела бы позвонить во Франкфурт. "Hotel Weber".
Majesté, c'est Frau Weber.
Ваше величество, фрау Вебер.
Un homme détestable, Buddy Devries, alias Buddy Weber... - Buddy Wallace.
Мерзкий тип по имени Бади Деврис, известен еще как Бади Уебер... и Бади Уолс.
C'est M. Eddie Weber de la comptabilité.
Это - Эдди Веддер из бухгалтерии.
- Vuibert, c'est Weber, c'est pareil.
"Вюберт" это "Вебер".
- Vuibert, c'est Weber, c'est pareil.
Это еврейское имя? "Вюберт" это "Вебер".
Capitaine Gunter Weber, officier de liaison à Lixouri.
Кто вы?
Ie capitaine Weber est le plus haut gradé d'entre eux.
На острове около 200 немцев, и капитан Вебер - офицер самого высокого ранга среди них.
Nous avons estimé que nous rendre au chien du capitaine Weber est plus approprié que de nous rendre à un ltalien.
Наше решение заключается в том, что сдаться собаке капитана Вебера... лучше, чем сдаться итальянцу.
Oui, Terry Weber.
Я - Терри Веббер.
Lynn Kessler veut une boîte de maquillage. Mark Weber veut une guitare électrique.
"Линн Кесслер хочет кукольную посуду, Марк Веббер - гитару".
Je suis Jonathan Weber, le partenaire de Wesley.
Я Джонатан Уеббер, партнер Уэсли.
- Celui du Dr Weber.
- Для лекции доктора Вебера.
Merci d'être tous venus à cette présentation par le Dr Philip Weber, notre invité aujourd'hui pour nous parler... des maux de crâne.
Спасибо вам, что пришли сегодня на лекцию доктора Филипа Вебера, который сегодня наш гость, в нашем госпитале и он будет говорить о головных болях.
Dr Weber travaille au Centre Weber pour la Douleur.
Доктор Вебер представляет Центр изучения боли Вебера.
Weber, Weber, euh...
Вебер-Вебер, эмм.
Donc applaudissez le Dr Weber.
Пожалуйста, поприветствуйте доктора Вебера.
Ce type s'appelle Weber, pas Von Lieberman.
Этого парня зовут Вебер, а не Вон Либерман.
Je l'appelle Weber Von Lieberman.
Я зову Вебера - Вон Либерман.
Les médicaments de Weber ne sont même pas autorisés aux Etats Unis.
Лекарства Вебера в США вообще нелегальны.
- J'ai convoqué Weber.
- Ты рано встал. Заболел?
C'est noté sur le registre, dans le tiroir de Morten Weber, où est la clé.
Как видно из книги в столе Вебера.
On a repéré l'appel que Weber a surpris.
Но мы отследили звонок, о котором говорил Вебер.
- Morten Weber a confirmé. Je n'en doute pas.
- Мортен Вебер все подтверждает..
Voici Rie Skovgaare et Morten Weber.
У нас есть некоторые вопросы. - Ри Сковаарг и Мортен Вебера.
Weber. - Ils jugeront
- Мортен Вебера.
- Mais... On va donc tenter le Weber, à moins que cela vous semble trop difficile.
Что ж, тогда отложим Вебера, до тех пор, пока вы не будете готовы.
Il faut y arriver avant Weber Flavors, car si ça devient populaire, ça pourrait être un bon coup.
Я собираюсь сделать его до тогда как Weber Flavors обойдет нас, потому что если улов будет, он должен быть большой.
{ \ pos ( 240,230 ) } Kevin Weber.
Кевин Вебер.
Chef, on a le mandat pour l'appartement de Kevin Weber.
Шеф, у нас есть ордер на обыск квартиры Кевина Вебера.
Parce que pour le moment Kevin Weber est ma victime, et c'est à moi d'annoncer sa mort.
потому что в данный момент, Кевин Вебер - моя жертва, и я должна произвести оповещение.
- Mme Weber...
- Миссис Вебер...
{ \ pos ( 240,240 ) } Si les types dans la voiture avec Kevin Weber ont des tatouages comme ça, { \ pos ( 240,240 ) } ils ne courent pas au Mexique.
Если у парней, что были в машине с Кевином Вебером, такие татуировки, то в Мексику они не побегут.
Quand la mère de Kevin Weber poursuivra la LAPD pour avoir tué son fils, le jury voudra que je fasse plus que montrer.
Когда мать Кевина Вебера подаст в суд на полицию Лос-Анджелеса за убийство ее сына, присяжные захотят, чтоб я была более, чем требовательна.
Je veux que vous... preniez le portable de Kevin Weber, les douilles de la scène...
Капитан Рейлер, я приказываю вам лично взять сотовый Кевина Вебера, гильзы с места преступления...
C'est le tatoueur dont on a trouvé la carte chez Kevin Weber?
Это тот мастер татуировок с визитки, найденной в квартире Кевина Вебера?
C'est encore une connexion entre Kevin Weber et les hommes qui ont tué nos policiers.
Еще одна связь между Кевином Вебером и людьми, которые убили наших парней.
Le numéro de celle qui a appelé Tao apparaît sur le portable de Kevin Weber six fois ces dernières semaines.
За последние несколько недель Кевин Вебер шесть раз звонил на номер, с которого звонили Тао.
Hé, Andrew Lloyd Weber, fini de rigoler.
Слышь, Эндрю Ллойд Веббер. Мы тебя раскусили, понял?
- Appelle Morten Weber.
- Что?
- Morten Weber ment.
Не найдете, объявите в розыск.
Morten Weber l'a confirmé, auprès de moi.
Где я и сидел до конференции. - Мортен Вебер подтвердил всё это.
- Morten Weber.
Все будет в порядке.
Je le fais, ce putain de Weber.
Я сыграю проклятого Вебера.