Translate.vc / Fransızca → Rusça / Willows
Willows Çeviri Rusça
26 parallel translation
Je loue la ferme à George Willows.
Я сдаю ферму Джорджу Уиллоусу. Он живёт на южной окраине.
M. Willows!
Мистер Уиллоус.
Ce n'est pas Willows, c'est moi.
- Мистер Уиллоус. - Это не Уиллоус. Это я.
Catherine Willows, agent du FBI.
- Кэтрин Уиллоус, спецагент ФБР.
Agent spécial Willows du FBI.
Спецагент ФБР Уиллоус.
Je m'appelle Catherine Willows.
Привет, девочки. Меня зовут Кэтрин Уиллоус.
Mlle Willows, vous dites que l'arme du suicide pourrait également être l'arme du crime?
Мисс Виллоуз, Вы сказали, что оружие самоубийцы может быть пропавшим орудием убийства?
Catherine Willows n'a que des éloges pour vous.
Кэтрин Уиллоуз лестно о Вас отзывалась.
Je m'appelle Catherine Willows, police scientifique. Et vous êtes...
Меня зовут Кэтрин Уиллоуз, я криминалист.
L'expert Willows est entrée dans la pièce.
В комнату зашла криминалист Уиллоуз.
- Catherine Willows, enchantée.
Кэтрин Уиллоус. Приятно познакомиться.
CSI Willows.
CSIй Уиллоус.
Willows?
Уиллоус?
Catherine Willows, CSI.
Кэтрин Уиллоус, CSI.
Willows, j'ai séché les sciences.
Уиллоус, я завалил учёбу.
Pas que vous êtes sorti d'affaire. Willows,
Что ж, это не значит, что Вы срываетесь с крючка.
WILLOWS : Je ne sais pas.
Не знаю
C'est le même type de cordon utilisé pour etrangler Amber Rowe. WILLOWS : pas de doute.
Такую же ленту использовали, чтобы задушить Эмбер Роуз похоже на то
WILLOWS : Si tu cherches des tickets pour un spectacle Je pourrais faire appel à des faveurs...
Если ты ищешь билет на шоу, я могла бы поспрашивать кое у кого, но...
WILLOWS :
Уиллоус :
WILLOWS :
Уилооус :
WILLOWS :
Уилллоус :
Lucas Martin, Catherine Willows.
Лукас Мартин, Кэтрин Виллоуз.
Vous vouliez dire, "Je vous emmerde, CSI Willows".
Я думаю, вы хотели сказать : "Да пошла ты, криминалист Виллоуз".
Parc Willows.
Парк Виллоус.
- Willows.
— Уиллоуз.