English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Yah

Yah Çeviri Rusça

82 parallel translation
J'espère que votre matinée se passe bien. Yah, yah.
Надеюсь, вы хорошо провели вечер.
- Yah.
- Ja...
Yah!
А дела идут? Имхотеп
- Yah! Yah!
В порядке, Имхотеп
- Yah, yah!
Но! Но!
Pourquoi on dit toujours "yah"?
Но! Но! Почему мы всё время говорим "но"?
Je n'ai rien contre lui, mais si j'entends Yah Mo B There encore, je m'armerai de mon yatagan de yakusa.
Я ничего против него не имею, но если я ещё раз услышу "Тлей, души моей костёр",.. ... я сожгу этот магазин дотла.
Yah!
И-йа!
- Yah Mo Be There.
- "Тебе там быть."
Yah!
Ях!
Yah,
Эй.
content de te voir et boo-yah!
так что... рад тебя видеть и выкуси!
Je suis désolé. Yah! Je ne t'entends pas là.
Прости, я тебя не слышу.
Hé!
Yah!
- Hé!
YAH!
Yah! As-tu jeté un oeil sur les photos?
Ты видел фотографии?
Aish... yah!
Чёрт... Эй!
Yah!
Эй!
Yah! Pourquoi tu ne réponds pas à mes appels?
Эй, чего на звонки не отвечаешь?
- Yah!
- Эй!
Yah! peut-être produire un film d'action.
Эй! Куплю всем ребятам из команды по машине. Может, стану продюсером какого-нибудь боевика.
Yah. Tu veux mourir?
Жить надоело?
Yah.
Эй.
Yah! Eh, les amis!
Эй, друзья!
Yah! Blue.
Но, Блю!
Yah! Mais un point faible n'en est un que si on le voit comme ça.
Слабость остается слабостью, только если ты сам так считаешь.
Mon dieu!
Yah, God!
Boo-yah à vous aussi.
Ба-бах и к тебе.
Yah!
Пошла!
- Yah!
Ахх!
Hi-YAH!
Буйя!
Yah! Tu es devenu fou?
что ли?
Yah! Yah, cheval! Yah!
Пошел, пошел, пошел!
Yah!
Yah!
Tu ne "yah-ing" pas, Hal.
Ты не радуешься, Хал.
Yah! Ça s'appelle "caillasser la sorcière".
Это называется "забей камнями ведьму".
Boo-yah.
Буу-я
"Vésuve". Bou-yah!
Везувий.
Hi-yah. Des planches de plongée, à la piscine familiale de Redding.
Досок для серфинга в семейном бассейне в Реддинге.
Yah!
Ехууу!
- Alors voilà le plan. - Yah! Nous allons nous introduire dans son oreille et utiliser la corne géante pour appeler les dinosaures qui vont manger son cerveau.
Мы залезем к нему в ухо и с помощью рога призовем динозавров, которые съедят его мозг..
Yah! Yah! Yah!
-
Quelques yah-ho-ho, et des petits hee-haw-ho's.
Да? Несколько я-хо-хо, немного хи-ха-хо.
C'est là qu'on se met tous à chanter "Kum-Bah-Yah"? ( chant scout )
Это там, где мы все пели "Кум ба я"?
- Hi-yah.
- Кия.
Boom-yah.
Бум-йяя
Double boom-yah.
Дважды Бум-Йяя
De la planète des Pommes. Boo-yah.
С планеты яблок.
Boo Yah!
Ты такой - - фигак!
Yah!
Сам стараюсь не работать, но как открою рот - сразу предлагаю хорошие идеи.
Yah, yah, yah! Monte sur la planche!
Пройдись по доске.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]