Translate.vc / Fransızca → Rusça / Ziti
Ziti Çeviri Rusça
26 parallel translation
Ziti au jus de viande. Je faisais des poivrons grillés, des haricots verts à l'huile d'olive, et j'avais des côtelettes coupées comme il fallait, que je ferais frire au dernier moment, comme entrée.
Я готовил зити с соусом с жареными перчиками и стручковой фасолью в оливковом масле.
Je réchauffe les ziti.
- Я разогрею лазанью.
Maman, les pyjamas s'il te plaît, et les ziti.
Мам, дай мне пижамы, пожалуйста. И лазанью.
Manger des ziti n'est pas un péché.
Нет такой заповеди, которая запрещала бы есть зитти.
Closest we ever got to Italy was the baked ziti at Mama Leone s.
Там итальянского - только пицца в ресторане "Мама Леоне".
Rôti aux herbes, hashé de corned beef, ce soir cependant je vais faire italien avec des petites ziti roulées et une grosse assiette de spaghetti marijuana.
Накуренное мясо, дурная отбивная... Хотя сегодня я сделаю что-нибудь итальянское : забью запеканочку и большую тарелку спагетти с марихуаной...
Ce ziti sent merveilleusement bon.
Вкусно пахнет, потрясающе.
Mais, cette fois, vous ne l'appeliez pas pour sa recette des ziti au four, n'est-ce pas?
Только на этот раз ты не позвонил ей чтобы спросить рецепт, да?
ce sont des ziti.
Нет, это зити.
Aujourd'hui, je vais cuisiner mes succulents ziti, avec du basilic et de la mozzarella fraîche.
Сегодня я приготовлю для своих учеников запеканку из зити с базиликом и свежей моцареллой
Pour mes ziti, mettons de l'huile d'olive vierge extra dans la poêle.
Для того, чтобы приготовить зити, сначала нальем немного оливкового масла экстра-верджин в сковороду
Nous avons également la ziti piscine, fusilli piscine ou si vous n'aimez pas ceux-ci, Mama vous en fera une spéciale.
У нас еще есть надувные зити и фузилли, но если они тебе не нравятся, мама приготовит тебе на заказ.
Tu veux un morceau de mon ziti?
Хочешь попробовать мои макароны?
J'espérais avoir un peu de ce ziti.
Я надеялся на какую-нибудь запеканку.
Je doute que ce soit pour le ziti cuit.
Вряд ли она пришла за запеченными макаронами.
À Mila, ils vous donnent au moins une assiette de ziti.
В Милане вам хотя бы предложили тарелку ziti ( итал. Ячмень ).
Ziti.
Ziti.
Vous voulez que je vous apporte des ziti?
Вам принести пасты?
Mm, des ziti c'est le plat parfait pour le bain
Мм, паста идеальна для ванны.
Ouais M'man, apporte les ziti.
Да, ма, принеси!
Oh, bon, ziti.
О, шикарно, макароны.
Ce sont les fameux Delfino ziti.
Это знаменитый соус Делфино.
Mais j'ai appris que les ziti faites maison avec un verre ou trois de vin rouge, ça aide pas mal.
Но я поняла, что домашние зити с двумя или тремя бокалами красного вина помогают все представить в другой перспективе.
Mon mari a mis sa mozzarella sur mon ziti cuit et il m'a dit qu'il m'aimait.
Мой муж положил свою моцареллу в мои макарошки и сказал что любит меня.
Merde alors, pas de ziti?
Миссис Сопрано, в чем дело?
- Les ziti?
- О, зити?