Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 132
132 Çeviri Türkçe
156 parallel translation
Lorsque LOST HORIZON de Frank Capra apparut en mars 1937, il avait une durée de 132 minutes.
Capra'nın bu filmi 1937 Martında ilk gösterildiğinde toplam süresi 132 dakikaydı.
En 1967, la pellicule originale au nitrate s'était détériorée, et aucune copie de longueur originale n'avait survécu.
1967 yılına gelindiğinde orijinal nitrat negatif bozulmuştu ve 132 dakikalık uzun versiyondan tek kopya bile kalmamıştı.
Grâce à ces efforts, on trouva une bande son de 132 mn, et l'intégralité du film, 7 mn exceptées.
Bu çabaların sonucunda 132 dakikalık ses kaydının tamamı ve görüntülerin 7 dakikası hariç hepsi bulundu.
684 132 exactement!
684,132!
On les a comptés. 132.
132 kişi saydım, komutanım.
Vous en avez pris 132 à huit?
Yani bunca adamı, sen ve diğer yedi kişinin yakaladığını mı söylüyorsun?
York a capturé 132 Fritz à lui tout seul!
Hey, çavuş! York tek başına 132 Alman'ı yakalamış.
Un nommé York en a raflé 132.
York diye biri, tek başına 132 Alman'ı yakalamış.
132-T, l'avis a été lancé. - C'est bon, circulez.
132-T, tebligat yapılmıştı, içeri gel.
132, code 6.
Araç 132. Kod 6 durumu. 11.
Il a abattu 132 avions.
132 uçak düşürdü.
- 132, soldat McGrath, mon adjudant.
- 132, Er McGrath, komutanım.
Articles 132 et 76.
Madde 132 ve 76.
- 132,0.
- 132.0.
Ce sera 132 £.
Yüz otuz iki pound.
Malgré la pluie et le brouillard, ils étaient 132.000 à saluer le Führer.
Yağmur ve sise rağmen 132 bin kişi liderini görmeye geldi.
La comète du Kansas a marqué Ie plus de points chez Ies recrues : 132.
Kansas'ın Kuyrukluyıldızı ilk yılında 132 sayıyla gol krallığını elinde tutuyor.
Rejoins-le chez Burger City, ou appelle au Diamond 3132.
Kendisiyle Burger City'de... buluşabilir veya Diamond-3 132'yi arayabilirsin.
N 1 22, Derwatt.
132 numara. Derwatt.
C'est une Fiat 132 bleu-marine.
Koyu mavi bir Fiat 132.
Le 1 32e, commandé par Perry.
132 denim, Perry'nin kumandasında.
Attention dans l'escalier, le fromage est sur l'étagère 128 000... 132 000!
Merdivenlere dikkat et. Peynir ortadaki rafta. 128.000... 132.000 km!
Ici 132.
Karakol, burası 132. Hadi Pierce.
132, 132. Ici 134, à vous.
132, 132, ben 134, tamam.
Ici 132, à vous.
Ben 132 tamam.
132 points, à l'arrière.
132 dikiş, sırtında.
Allez au 132 Broad Street.
1 32 Broad caddesine gidin.
- 132 Broad Street.
- 1 32 Broad caddesi. - Anlaşıldı.
129... 130... 131... 132.
129... 130... 131... 132.
Chambre 1 32.
Oda 132.
- TA à 8 / 5, pouls à 132.
- Basınç 80 / 50, nabız 132.
Et on prendra la 132 jusqu'à la 44 Est.
132'den 44'ün doğusuna ilerleyeceğiz.
Jo, on peut sauter sur la 38 et traverser la N132.
38. kavşaktan 132. karayoluna çıkabiliriz.
- Pouls à 132.
- Nabız 132.
PINEVIEW Population : 132
PINEVIEW Nüfus 132
132, 133, 364.
132, 133. 364.
Les pieds de Robert, c'était une crise.
131 + 00 : 08 : 24,971 - - 00 : 08 : 28,668 Kafanla ilgili, başka kelime bulamıyorum, bir eşek gibi. 132 + 00 : 08 : 31,744 - - 00 : 08 : 34,144 Üstüne binmeden önce, çok fazla çuval yüklüyorsun... 133 + 00 : 08 : 34,213 - - 00 : 08 : 36,681 ve sonuçta kalkamıyor.
Est-ce que c'est une grande avec deux fromages? Et c'est 132 nord ou 132 sud?
İki kişilik peynir 132 kuzey'e mi yoksa 132 güney'e mi gidecekti?
Tension 132 / 75.
Kan basıncı 132 / 75.
[Skipped item nr. 132]
Peki Sonny. Bay Vargo.
Aeolis, 83 miles NO de L'île de Sable
Aeolis, Sable Adası'nın 132 km. kuzeybatısı.
Brigade 93, alerte à Manhattan secteur 132, rampe d'accès du Washington Bridge.
12'inci itfaiye birliğinden 93 ve 12 numaralı kamyonlar derhal George Washington Köprüsüne gidin.
132 dans la région.
Bu bölgede 132 tane var.
On a besoin de renforts au 2-5-2, 132 ème est.
Destek istiyoruz. Doğu 132. Cadde, 252 numara.
- Sans blague? On est à 132 % / % de notre vitesse maximale.
- Şaka mı yapıyorsun? Maksimum hızı % 32 aştık.
Deux guichets sont tombés, et ils en sont à 132 points.
İki kale kaybettiler, 132 tur yaptılar.
Qu'est-ce que tu penses de 132 dollars?
132 dolar. Ellerinizi arkanızda birleştirin.
En Allemagne, il reste 132 000 Juifs.
Almanya'da 132.000 Yahudi kaldı.
Deux guichets sont tombés, et ils en sont a 132 points.
İki kale kaybettiler, 132 tur yaptılar.
"Si après expiration du délai, " vous étiez repéré sur ces territoires, " vous seriez passible,
Tanımlı bölgeler içerisinde bulunmanıza ya da 30 Temmuz 1883 tarihli Genel Devlet Yönetimi Yasasının 132. bendinin 2. paragrafına uygun olarak belirtilen süre bittikten sonra geri dönmenize ve buna istinaden toplam 100 marklık cezaya çarptırılmanıza, bu miktarın ödenememesi halinde ise 10 günlük hapis cezasına çarptırılmanıza karar verilmiştir.
Il était dehors dans les buissons.
Kan basıncı 132'ye 78.