Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 415
415 Çeviri Türkçe
117 parallel translation
Rosella et Emily, la 415...
Rosella ve Emily, 415'e...
L'indicatif est 415. Et je demande le 3-6-2... 9296.
San Francisco'da aradığım numara alan kodu ile birlikte 4-1-5-3-6-2-9-2-9-6.
C'est Alcibiade, lors de la guerre du Péloponnèse... en 41 5 avant Jésus-Christ... qui a dit : "Si Syracuse tombe, la Sicile tombe, puis l'ltalie."
Sir Harold, galiba milattan önce 415'te Alcibiades Peloponnes savaşında şöyle demiş : "Siraküza düşerse bütün Sicilya düşer, sonra da İtalya."
Vous avez enfreint le paragraphe 415 du code pénal.
Ceza Yasası'nın 415 numaralı paragrafını ihlal etmiş bulundunuz.
Passez-moi la communication du 22 7 au 4 1 5.
Bana 227'i 415'e bağlar mısınız?
- Suite 415, Monsieur,
- 415 numaralı oda efendim.
Il en est à 455 m, il va se servir du club no 2.
Yaklaşık 415 metre ötede. Demir ikiyle vuracak galiba.
Eddie! Appelle-moi San Francisco, le 555 64 21.
Ann, bana 415-555-6421'i bağla.
Après audition des dépositions, je vous déclare coupable de fraude en vertu de la section 415 du code pénal indien et vous condamne à deux mois de travaux forcés.
Delillerin ışığında, Hindistan Ceza Kanunu'nun 415. bendine göre sizi dolandırıcılıktan suçlu buluyor ve iki ay ağır iş cezasına çarptırıyorum.
M-15, il y a un code 415 au Blue Oyster Bar.
M-15, Blue Oyster Barı'nda 41-5 vakası.
- 411, 411... 413... 415!
- 411, 411... 413... 415!
415 Beach Road, 2000 $!
415 Beach Road, 2.000 dolar!
- 415 Beach Road.
- 415 Beach Road.
Cette maison est au 415 Beach... Lane.
Burası 415 Beach Lane.
Si besoin, envoyez la facture au 415 Beach Lane.
Bir hasar varsa, faturayı 415 Beach Lane'e gönder.
Quand vous aurez fini, j'habite au 415 Beach Lane.
Bitirince ben 415 Beach Lane'deyim. Yani Beach Road!
Selon Ziggy, tu as frappé.415 en 63 et a été appelé à Chicago... où tu t'es cassé la jambe en glissant, et tu as été renvoyé pour te rétablir
Ziggy'e göre,'63'de 415 atış yapıp Chicago'ya çağrılmışsın ikinci noktaya kayarken bacağını kırıp iyileşmen için geri gönderilmişsin.
273-9164... par le 415.
273-9164. Bölge kodu 405.
415, détenues uniquement, module 1700.
415, sadece tutuklu, modül 1700.
Face à Gagiel, l'affrontement.
415 ) } Gaghiel ile Çarpışma
Homme armé, Zone 10 se dirige vers le Terminal 2.
A 415, Silahlı bir adam ikinci istasyona doğru ilerliyor.
Elle clignera 415 million de fois.
415 milyon kez göz kırpacak.
N ° de téléphone : 4 1 5...
Telefon numarası ise 415...
[Skipped item nr. 415]
Ne? Ne?
Prue Halliwell de Magazine 4 1 5.
Ben 415 dergisinden Prue Halliwell.
Je travaille pour 4 1 5.
Ben 415 adına çalışıyorum.
Je suis photographe pour le magazine 3 1 5.
415 adlı dergide fotoğrafçıyım.
Elle travaille pour 3 1 5 Magazine.
415 adlı dergi için çalışıyor.
Elle a peut-être apporté les photos au 4 15.
Peki, belki de fotoğraflarını 415'den almaya gitmiştir.
Tu crois que le 415 est ouvert?
Yani, 415 açılmamıştır henüz değil mi?
Erreur 415.
Giriş Hatası 415.
AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 01x09 ] [ xvid-fov ] Civilization.avi Filesize..... : 349 MB ( or 357,686 KB or 366,270,464 bytes ) Runtime...... : 00 : 42 : 17 ( 63,415 fr ) FP........... : 25.000 Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1021 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 128 kb / s ( 64 / ch, stereo ) CBR Frame Size... : 640x352 ( 1.82 : 1 ) [ = 20 : 11] Bonjour à tous.
Haluk Aygen
"Résidence Riverbend, 415 Landover. Atlanta, Géorgie."
"Riverbend Sitesi, 415 Landover, Atlanta, Georgia."
Mes années avec ce département... 415 majeurs et trafic Code 3 dans tout le South Bureau.
- Bu departmanda geçirdiğim seneler... - Efendim. Bütün South Bureau Bölgesi'nde yangınlar çıktı.
Je suis pilote de CL-415.
Bir CL415 uçuruyorum.
- Quelle est votre adresse, madame?
Bayan adresiniz nedir? 415 Vinton.
- C'est 415, Vinton. Dépêchez-vous.
Tanrı aşkına, acele edin.
Incendie au 415 San Juan.
19, 19, 415...
Elle n'est pas... au 415 Chester Avenue.
Çünkü o 415 Chester Avenue'da değil.
- 415 prépare un dossier sur les célébrités locales.
- 415 dergisi yerel ünlüleri ortaya çıkarıyor.
"Affectueux - Si c'est votre chat, veuillez appeler le 415-1580" Oui, je crois qu'on le sait.
Evet... sanırım biliyoruz.
Voiture 10, on a un 415 en cours. Dément. C'est quoi?
Bölüm 10, bir 415 durumumuz var.
Regarde dans ton manuel.
- Süper. 415 nedir?
Un 415 est un trouble à l'ordre public, tête à claques.
Vur onu. 415 aile içi şiddettir, seni mankafa!
415 000 morts dans les premières 24 heures.
İlk 24 saat içinde 450,000 ölüm.
Je travaille pour 415 Magazine, je devais écrire un article sur les clubs en faillite, mais on dirait que je me suis trompé.
415 Dergisi için çalışıyorum. ve buraya batan klüpler hakkında haber yapmaya geldim, Fakat görünen o ki, yanlış yerdeyim.
En parlant de secrets... 415 Overton.
Sırlardan bahsetmişken... 415 overton.
415 et 417.
415 ve 417.
La Tour Nord fut terminée en 1970, s'élevant à 417 mètres de hauteur et la Tour Sud fut achevée en 1973, culminant à 415 mètres, ce qui faisait des Twin Towers les plus grands buildings du monde, jusqu'à ce que la Tour Sears soit achevée en 1974.
Kuzey Kulesi'nin, 1970 yılında, boy uzunluğu 417 m. olarak ve Güney Kulesi'nin, planlandığı gibi, 1973 yılında, boy uzunluğu 415 m. olarak tamamlanmış olması, 1974 yılında Sears Kulesi tamamlanıncaya kadar, onları dünyanın en uzun binaları yapıyordu.
Hypatie continue à enseigner et à publier des travaux. Mais en 41 5 avant J.
Hypatia, öğretmeye ve yayımlamaya devam etti ta ki, M.S. 415 yılında işe giderken
On a une bagarre au casino.
Büyük 415 durumu.