Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 499
499 Çeviri Türkçe
35 parallel translation
Elle ne m'aime pas, ça ne fait rien.
Benden hoşlanmıyor ama sorun değil. Herkesin beni sevmesi şart değil. 1244 01 : 29 : 17,499 - - 01 : 29 : 19,899 Sana bunu elden vermek istedim.
499 $ un lit à deux places.
499 $ Yastıklı kraliçe seti!
Pour 499 $ le lit, on s'en fout de son divorce... il les vendra comme des petits pains.
Biliyorum. 499 dolara yastıklı kraliçe seti boşanmayı kim takar? Bu bebekler kendi kendini satar!
500... 499... 498... 472... 471...
500... 499... 498... 472... 471...
- Je ne sais pas. - De quoi tu parles?
499 01 : 02 : 42,485 - - 01 : 02 : 45,045
je vais m'occuper de ces déchets pour 499 $ et 100 cents.
Profesör, atıkların icabına ben 499 dolar 100 sente bakarım.
J'ai dessiné ça juste une fois...
İşte bunu tasarlamıştım 21 00 : 01 : 04,499 - - 00 : 01 : 05,691 Burda ne arıyorsun?
499.
499.
Nous recherchons des infractions de stationnement pour une plaque ayant le numéro : 3 PCI 499.
3PC1499 plakalı arabanın park cezalarını araştırıyoruz.
Niveau 499. Nous sommes la dernière défense.
Kat 499, son savunma hattı biziz.
Tout le monde a un point de participation. Reste à en marquer 499.
Katılan herkes 1 puan alıyor daha 499 puan toplamamız gerek.
Va dans l'unité 499.
499. bölmeye gidin.
Joséphine Triula.
499, Josephine Triola.
499, Walnut Street.
499 Walnut Caddesi.
J'habite au 499, Walnut Street.
- Seni seviyorum. - Ben de.
Ça fera $ 959.29.
1.499,29 TL tutuyor.
Quatre cent quatre-vingt-dix-huit, 499, cinq cents.
488, 499, 500.
- Le 1er nombre est... 34 point... 4... 9... 9... on dirait que c'est en degré.
İlk numara... 34.499. Görünüşe göre, derece ölçüsü gibi.
Je venais de finir mes Cheesy Loops et mes boules de biscuit. 632 00 : 31 : 10,499 - - 00 : 31 : 14,128 J'ai dû rouler sur une plaque de verglas
Peynirli cips ve çikolatalı top çantamı yeni bitirmiştim.
149, 307, 359, 347, 401, 601, 307, 331, 499, 503, 701, 109,
149, 307... 359, 347... 401, 601... 307, 331... 499, 503... 701, 109... 131, 149... 151, 239... 241, 257...
Appelez-moi dès que possible au 7134990913.
Lütfen en kısa zamanda benimle cep telefonumdan irtibata geçin. 713-499-09-13.
C'est l'épisode 499.
hö? Bu daha 499. bölüm
497, 498... 499, 500...
497, 498 499, 500.
Je souhaite que Britta aie 499 de mes souhaits.
Britta'nın kalan dileklerimden 499 tanesine sahip olmasını diliyorum.
Encore 498h de service communautaire. 499.
Daha 498 saatlik kamu hizmeti görevim var.
Cette heure d'orientation ne compte pas.
499. Bu uyum sağlama süreci sayılmaz.
500... 499... 498... 497...
500... 499... 498... 497...
Il devra changer Myrtle de 500 contre 1, à 499!
Myrtle için 1'e karşı 500 iken 499'a inecek.
- 499 bahts ( 12 € ).
- 499 Baht.
Aucun coût pour les autres 499 chaines?
Diğer 499'undaki içerik için ücret ödenmeyecek mi?
Juré 499, merci de donner votre nom.
Jüri Üyesi 499, lütfen adınızı belirtin.
Là, il me manque exactement 499 500.
Şu anda sadece 499 bin 500 dolar eksiğim var.
Volons à travers la brume et l'air impur. 00 : 02 : 40,250 - - 00 : 02 : 48,499 La guerre civile règne en Ecosse Le traitre MacDonwald, à la tête d'une armée de mercenaires, s'est rebellé contre le roi Duncan. Un petit nombre demeure fidèle à la couronne.
Gezinip duralım, hava hem pusluylen hem de kirli.
- Planète Veldin... Dans les environs de 496, 497, 498, 499, 500.
KYZILL PLATOSU, VELDIN GEZEGENİ YAKINLARDA SAYILIR 498, 499, 500.
Ça alors! On est numéro 499.
Şuna bak. 499. sıra.