English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 504

504 Çeviri Türkçe

58 parallel translation
"504 W Olive - Apt 4B - 20 heures".
504 W. OLIVE APARTMANI 4B Akşam 8'de.
- 3 dernier numeros 109, 392, 504 a gagné 200 Lires.
- Son 3 rakamına göre 200 Lira ikramiye kazanan numaralar : - 109, 392.
21 jours, 504 heures, 30240 minutes, 1814400 secondes
21 gün, 504 saat, 30,240 dakika, bir milyon 814,400...
Vous allez écouter ce meurtrier?
Bir katile mi inanacaksınız? 504 01 : 09 : 12,480 - - 01 : 09 : 16,951 Jackson'un başının üstünde bir yara vardı.
504 01 : 06 : 10,600 - - 01 : 06 : 12,875 Il comporte une seule ouverture on pourrait le surveiller. Ce puits d'aération pourrait nous servir
Bu havalandırma bizim için avantaj olabilir.
Ça fait... Ça fait 426 504 000... J'ai oublié le reste.
Bu da... 426,504,000 eder...
La légende dit qu'elle guérit les âmes en peine et les coeurs brisés.
- Ben Dr Crusher. Ek bilgi. O bölgedeki kolonicilerin sayısı 504.
Supplément d'information. Le nombre de résidents s'élève à 504 personnes. - Pouvez-vous en recevoir autant?
Şey, bu... belki de hiçbir şey olmayabilir, ama kendimi... son zamanlarda biraz garip hissediyorum.
Hymne 504.
540 numaralı ilahi.
Bon, c'est 5-0-4, 0-36-1.
Tamam, 504-0361.
Le feu a pris au 5ème étage de l'immeuble Chiu chow.
Yangın Chiu Chow binasının beşinci katında 504 no'lu dairede başladı
[Skipped item nr. 504]
Ne kadar güzel bir şey.
C'est une trés mauvaise idée de l'ennuyer, Quand elle est dans cet etat d'esprit 504 00 : 26 : 49,600 - - 00 : 26 : 50,600 Tu vois ce que je veux dire?
Bu ruh halindeyken onu sinirlendirmek pek berbat bir fikir.
Appelle Santos au 504.
504'ten Santos'u ara.
504.
504.
Comment as-tu atterri dans la chambre 504?
Nasıl oldu da oda 504'e taşındın?
Il est mort il y a peu de temps dans un incendie dans la 504.
Kısa süre önce, oda 504'te çıkan yangında öldü.
Parce que l'appartement 504... est le sujet principal de mon roman.
Çünkü romanımın en can alıcı yeri oda 504'de yaşanan olay olacak.
L'homme de la chambre 504 qui ne connaissait pas son destin jusqu'à la dernière minute. C'est son fils!
Son ana kadar kaderinin farkında olmayan 504 numaralı odada kalan adam onun oğluydu!
Vous pouvez faire monter 12 oreillers à la 504?
504 numaraya 12 yastık gönderir misiniz lütfen?
J'étais dans la 82e Airbone, premier bataillon du 504e, en 79.
79'da 82. Hava İndirme, 1. Tabur, 504.
- C'est verrouillé. C'est ainsi depuis le Loft 504, quand ils se sont échappés...
BBG'nin 504. bölümündekiler çıkıp gittiğinden beri, ölü kilit mührü var.
Ici l'agent Doug Carlin, de l'A.T.F. Je retourne votre appel. Mon numéro de cellulaire est le 504-555-0130. Qu'est-ce que c'est?
Ben ATF ajanı Doug Carlin cagrınıza karşılık veriyorum numaram 504 555 01 30
Ici l'agent Doug Carlin, de l'A. T.F. Je retourne votre appel. Mon numéro de cellulaire est le 504-555-0130.
Ben ATF ajanı Doug Carlin çagrınıza karşılık veriyorum numaram 504 555 01 30
Je l'ai. 504-555-0147. ADRESSE INCONNUE
Yakaladım.504 - 555 - 01 47
D'accord, dites-lui de me rappeler au 877-504-8423.
Tamam 877 504 8423 ten arıyorum. Tamam bekleyin bir kağıt alayım.Tamam aldım.
- Je viens chercher la clé du 504.
Daire 504'ün anahtarları için buradayım. - 504 mü?
- 504.
- Evet.
Voyons voir, la clé 504...
Bakalım, 504'ün anahtarları...
Le 504.
504 no.lu daireye.
Mlle, vous vivez au 504?
Bayan 504'te oturuyorsunuz, değil mi?
Vous n'êtes pas celle qui vit au 504 avec une petite fille?
504'te küçük bir kızla oturuyorsunuz, değil mi?
Vous dites qu'il y a des corps sous le 504? Et que nous devons les exhumer?
Cesetlerin 504'ün altına gömüldüğünü bu yüzden orayı kazmamız gerektiğini mi söylüyorsun?
S'il te plaît.
Lütfen. 504.7 00 : 36 : 37,000 - - 00 : 36 : 38,000 Merhaba, Alex.
Weeds 504 Super Lucky Happy
Weeds Sezon 5 Bölüm 4 Super Lucky Happy
= 504 = = Supernatural Team =
* * * OrKi * * *
- On est sur le vol de 7h30 - 504. - 504.
- Çünkü 7 : 30'da uçuşumuz var, 504.
- On va à L.A.X.
- 504. - LAX'e gidiyor.
L'effondrement des produits financiers entraîne des ventes massives.
DOW JONES 504 PUAN DÜŞTÜ Başlıca hisse senetlerinin değeri dibe vurdu. Bu durum piyasalarda büyük bir satış eğilimi yaratacak.
504 00 : 27 : 56,400 - - 00 : 27 : 59,759 - J'étais à l'autre bout de Londres! - Ce n'était pas pressant.
Bağırmayı denedim ama duymadı.
504-555-0199.
504-555-0199.
CONFUCIUS ( 504 AV.
Konfüşyus ( M.Ö. 504 )
Mais vous êtes M. Debroca, chambre 504.
Ama sen Bay Debroca'sın, 504'üncü oda.
01 : 17 : 51,979 - - 01 : 17 : 54,504 Elle est peut être plus importante que vous le pensez.
Düşündüğünüzden daha önemli biri olabilir.
Chambre 504, et un corps...
ONLARIN DOYMAK BİLMEYEN AÇGÖZLÜLÜĞÜ, LANETİ GETİRDİ.
Chambre 504!
504 Numaralı Oda!
J'prends la route de South Park Histoire de prendre un peu l'air Que des visages amicaux
South Park - 504
Mon numéro de cellulaire est le 504-555-0130.
Ben ATF ajanı Doug Carlin cağrınıza karşılık veriyorum numaram 504 555 01 30
1350 gangs à Los Angeles 152 000 membres 504 homicides 5.7 km ²
# You ready? # Hazır mısın # Let's go!
"Whitcomb, 504."
Whitcomb, 504.
504 Chivalry Is Not Dead... But Someone Is
Deusex.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]