Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 513
513 Çeviri Türkçe
24 parallel translation
L'offre est 513 000 pièces d'or.
Fiyat 3,000 altın oldu.
Nous faisons cap sur 513, marque 7, conformément à vos ordres.
Enterprise, emrettiğiniz gibi 513, nokta 7, rotasında.
513 fois, j'ai fait semblant et je suis allée me satisfaire à la salle de bains.
513 kere numara yaptım ve sonra mastürbasyon için banyoya gittim.
Simpson, vous avez un 51 3.
- Simpson, bir 513 sorunun var!
Non, un 51 3 dans votre manuel de procédures?
Hayır, bir 513. Kitapçık prosedürlerinde?
Un 51 3?
Bir 513?
- Où est le 513?
- Hey, 513 numaralı daire nerede?
[Skipped item nr. 513]
Ama ben...
Bon, qui est-ce qui me porte maintenant?
Siz tabut dolgularından biri beni taşıyabilir mi lütfen? 131,5 00 : 09 : 08,513 - - 00 : 09 : 10,364 ( Kafa Müzesi )
Rencontre-moi au coin dans 10 minutes au 513, rue Peterson.
10 dakika sonra Peterson Caddesi'nin köşesinde 513 numarada buluşalım.
L'adresse de retour dit simplement : APO 513.
İade adresi APO 513 diyor.
513 We'd Like to Thank the Academy
Kendini ne kadar tutsan da seni sonunda bıktırıyor.
[Super Meat Boy est en production depuis 513 jours.]
[Super Meat Boy 513 gündür üretimde]
"Arrêtez de manger du poisson." 513 00 : 29 : 26,498 - - 00 : 29 : 29,133 On peut se retourner sur le capital de départ.
- Evet. - "Balık yemeyi bırak."
- Ce qui lui ferait 513 ans.
- 513 yaşında oluyor yani.
513, tu veux dire.
- 5-13 diyorsun yani.
J'ai tiré sur cette chose volante qui vous avait en joue, et j'ai aussi retiré une balle de votre jambe.
Seni tutan uçan şeyi vurdum,... ve bacağındaki kurşunu çıkardım. 19 00 : 02 : 40,513 - - 00 : 02 : 42,647 Benimkilerden biri değil.
Ouvrez le 513!
513 açılıyor.
Genre un Levi's 513 skinny straight?
Boylamasına dar paça olan bir Levi's 513'i mi kastettin?
C'est une cuisinière.
Bu bir ocak olduğuna göre... 292 00 : 15 : 18,513 - - 00 : 15 : 20,147 Öylemi?
Voilà 12,156 livres.
Bu da 5.513 kilogram eder.
POPULATION CARCÉRALE AUX ÉTATS-UNIS 1980 = 513900
ABD HAPİSHANE NÜFUSU 1980 = 513.900
Femme aux chats, comment feriez vous pour augmenter les revenus de l'impot commercial de cette ville?
Kedili Kadın, şehirde ticaret vergisini... 320 00 : 18 : 32,513 - - 00 : 18 : 33,612... tırmandırmak için ne yapacaksınız?
Numéro de série 513. Allez, c'est parti.
Lahana turşulu ve pastırmalı İsviçre sosislisi ile Reuben sosislisi arasındaki fark nedir?