English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 540

540 Çeviri Türkçe

70 parallel translation
NOTE D'HÔTEL Total dû Par M. OTIS DRIFTWOOD : 540 $
Ödenecek Miktar : 540 Dolar Lütfen Hesabı Kapatın
" Tout à toi.
"All for you." ( herşey senin için ) ( ilk şarkının sözleri okunuyor ) 540 00 : 40 : 33,363 - - 00 : 40 : 38,960 Yapılmasını istemediğim ya da yapamadığım hiçbirşey yok.
Loi et Ordre, 1 540 voix.
Kanun ve Nizam Partisi - 1,540 oy.
Vous me devez 540 yens.
Beyefendi, 540 Yen alayım.
Avec les 200 $ d'hier soir, et les courses aujourd'hui, ça fait 540.
Dün gece o jokeyden 200 dolar kazandım, bugünkü yarışta da 540 dolar.
Vous m'avez donné votre sceau, et tant que je le porterai 607 00 : 38 : 08,540 - - 00 : 38 : 11,500 mes devoirs me portent vers le Roi.
Bana mührünü verdin.
C'est ce que je dis. Le deuil se porte dans le coeur, pas dans les vêtements.
Matemi kalp değil giyim taşır 267 00 : 27 : 08,540 - - 00 : 27 : 11,740 Peki, ne zaman bayan Agnes'in mağzasına uğrayabilirsiniz.
Aux alentours de 540 avant J-C, sur cette île de Samos... un tyran du nom de Polycrate prend le pouvoir.
M.Ö. 540 yılında burada, Samos adasında Polycrates isminde bir tiran yaşadı.
Les 540.000 qu'elle t'a donnés pour le Don, plus les 360.000 que j'ai pris le soir où j'ai buté Marxie.
Baba için sana verdiği 540 bir de Marxie Heller'ı hallettiğim için olan 360. İşte o paralar.
Et 540 dollars en liquide.
540 dolar.
520, 540, 560, 580, 600.
520, 540, 560, 580, 600.
lci, R.F.A.S, Radio-Forces Armées Saigon... un bien d'Etat, géré par les USA... sur la fréquence autorisée de 540 á 7 49 mégahertz.
Burası Silahlı Kuvvetler Radyo Saygon. Amerikan devleti tarafından kurulup, işletilmektedir. 540 MHZ frekansından sizlere ulaşmaktayız.
Hymne 504.
540 numaralı ilahi.
Bien sûr, elle fait 1m90, pèse 120 kilos et cours son 40 mètres en 4,5 secondes.
Tabi kendisi 1.90 boyunda ve 113 kilo, ve 4.540 saniyede koşuyor.
Une permutation de 15 éléments où se répètent 3 deux fois et 2 trois fois, ce qui fait 4 540 536 000 probabilités.
Üçü iki kez tekrarlanan 14 öğenin permütasyonu, sonuç olarak karşımıza 2,421,619,000 olasılık çıkartıyor.
Cent soixante-cinq mètres, descente à 15.
540 fit, 15 azalt.
Waouh, vous avez vu ça.
Vay canına, 540 derece.
ça fait, au cours d'aujourd'hui, 90 540 000 de lei.
Bugünkü kurla 90.540.000 ley yapar.
Un feu de bois ne monte qu'à 540 ° C. Ils pouvaient pas savoir.
Hamilton'ların bunu bilmesine imkân yoktu. Yoğunluğu cinayet aletininkini tutuyor.
Aujourd'hui plus de 540 millions de personnes suivent la voie tracée par Luther.
Bugün 540 milyondan fazla insan, ibadetini onun şekillendirdiği tarzda yapıyor.
Le cheval pèse 540 kg, Sam. Je ne suis qu'une pensée après coup.
Bu at 540 kilo çekiyor, beni hissetmez bile.
En pleine puissance, ça donnera une vitesse d'environ 540.
Yani, yüksek uçuşta hız 340'ı buluyor.
En cas de défaut ou de retard de paiement, le débiteur paiera chaque mois, comme pénalité, le double des intérêts dus, soit 540 000 yen.
Eğer vadesi geçerse, borçlu her ay, fazladan 540 bin yen daha öder.
Vous ne l'aimez pas, et comme votre instinct est souvent bon...
Onu sevmiyorsun ve genelde içgüdülerin kuvvetli oluyor. 636 00 : 33 : 32,121 - - 00 : 33 : 35,540 Bir şirketin büyük parçası seninse ilaçlarını test edebilirmisin?
Il va faire un 360, peut-etre un 540,
360 derecelik, belki de 540.
540...
540...
Vous et votre partenaire êtes actuellement situé en station 3- - autrement appelé de cygne- - et ceci pour 540 jours.
Siz ve partneriniz, şu anda 3. istasyon veya kuğuda bulunmakta ve 540 gün daha orada kalacaksınız.
Ohé, les potes. 5h40.
Korsan Dostlar! AM Bandında 540'dayız.
Les fossiles ont été trouvés très similaire dans des roches ya 540 millions d'années.
540 milyon yıllık kayalarda bu hayvanın fosillerine rastlandı.
Ahoy, Mateys! 540 sur votre A.M. Dial.
Merhaba Korsan dostları, AM bandında 5.4'deyiz.
Donc, on gèle ses comptes en banque.
O zaman banka hesaplarını ve kredi kartlarını donduralım. 00 : 32 : 25,250 - - 00 : 32 : 26,540 Yani ne kadar uzaklaşabilir ki?
1-3 Thomas, répond à 1020 à 540 Est 107.
1-3 Thomas, 540 Doğu 107. Sokak'taki 1020'ye git.
- 540 Washington.
Tamam, neredesiniz?
Vous voyez une demi-tonne de force destructrice.
- 540 kiloluk ezici bir güçtür.
Non, mais j'ai une 540, chez moi.
Buraya arabanla mı geldin? Hayır, ama 540'ım evimde.
540.
540.
Mouvement de 540 degrés.
Gördün mü? 540 derecelik bilek hareketi.
J'ai lu ton livre, 540 pages dans lesquelles tu traites Wendy de salope!
Senin aptal kitabına göz gezdirdim. 540 sayfa boyunca Wendy'e fahişe deyip durmuşsun!
Je n'étais pas au courant.
Bunu bilmiyordum bana bundan. 618 00 : 33 : 47,540 - - 00 : 33 : 50,442 hiç bahsetmediler.
- Il est évident que Courtney a encore quelques questions en suspens sur cette affaire.
- Açıkçası Courtney hala başka bir kadınla 98 00 : 06 : 02,500 - - 00 : 06 : 03,540 yatmanı sindirememiş.
514 livres, 17 shillings et 6 pence.
540 pound, 74 şilin...
Tu veux voir un 540?
540'ı görmek ister misin?
540 pour les maths. 480 pour le verbal.
- Sayısal 540, sözel 480.
Trois, deux...
Üç, iki... ÖN TOPUK SALTO 540 VÜCUT DÖNÜŞÜ CAB 7 AYVA TUTUŞU
On attend un frontside heelflip 540, un 990 body varial et un melon grab Cab 7.
540'lık bir ön topuk salto... Cab 7 Ayva Tutuşu ile 990'lık vücut dönüşü bekliyoruz.
J'ai un 59 dans une résidence 540 Est 129ème rue
540 doğu 129. cadde.
910 540 $!
910.540 dolar.
520000.
540 duyabilir miyim?
Ai-je entendu 540?
Haydi, hanımlar beyler.
Et nous avons 540.
540 verdik.
Attendez! - On atteint 540 °.
Çılgın bilim adamlarıyla dolu bir kasabada güvenlik şefi olmak nasıl bir şeydir fikriniz var mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]