Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 555
555 Çeviri Türkçe
576 parallel translation
Le 14 sept. dernier, j'avais déjà récolté... 7.555,49 dollars.
Geçen sene 14 Eylül'e kadar biriktirdiğim tutar 7.555,49 dolardı.
Pourriez-vous appeler le numéro 555 6059?
- Çok şanslısın, elmalı değilmiş zaten.
555-3268.
555-3268.
- "555-3268."
- "555-3268."
555-3268.
3268.
Pourriez-vous me composer le 555 3268?
Lütfen bana 555-3268'i bağlar mısınız?
555-7768.
555-7768.
Un numéro pour Londres :
Londra'yı arıyorum. Numara 555-9400.
555-94-00. C'est urgent.
Çabuk olun lütfen.
J'essaie de joindre le 555-7921.
Epeydir 555-7921'e ulaşmağa çalışmaktayım.
- Attrapez le téléphone... et appelez JB au 555-KGYS. Alors quand vous entendrez... - Danse Disco!
Şunu duyduğunda :
Rappelez-vous, c'est 555-KGYS.
Arayacağın numara : 555 KG YS!
La première personne qui m'appelle à KGYS et nomme cette chanson... gagne la première paire de billets pour le show et la fête disco de JB.
Kim önce KG YS 555'l çevirip parçanın adını söylerse, J. B.'nin canlı disko dansı için ilk iki bileti kazanacak.
Déposez votre pièce et appelez. C'est le 555-KGYS. Appelez-moi maintenant.
Atın haydi bir jeton ve 555 KG YS'i arayın!
- Votre numéro chanceux est le 555-KGYS. - Non, non!
Şansın numarası, 555 KG YS.
Est-ce bien le 555-5330?
5555330 değil mi orası?
Appelez le 555-3069.
Burası 555-3069.
Code région 206-555-4549.
Bölge kodu 206-555-4549.
Posez-lui vos questions en appelant au 555-1650.
Kont'a sorularınız varsa, beni 5551650 numaradan arayabilirsiniz.
Voyons voir, 555-2131, facile à retenir.
Bakalım, 555-2131, Güzel güvenilir bir numara.
"555-5671."
"555-5671."
C'est le 555-94-31.
Numaranız 555-9431 mı?
555-23-68.
555-2368.
Le numéro est le 555-2131.
Telefon numaram 555-2131.
555-2131.
555-2131.
Ta vraie mère s'appelle... Doris Slobotkin : 555-89-21.
Gerçek annenin adı Doris Slobotkin, telefon numarası da 555-8921.
C'est le 555-2462.
555 - 2462.
Désolé, 919... 555-3820
Pardon, 919 555-3820.
"5554875."
"555 4875."
Si vous avez des renseignements, appelez notre ligne rouge... au 555-4545, même sans donner votre identité.
Güney Yakası katili hakkında bilgi vermek için, özel hattımızı arayın. 555-4545. İsminizi söylemek zorunda değilsiniz.
Mon numéro, c'est le 555-1727.
Telefon numaram 555-17 27.
Oui. C'est le 5558632.
Evet. 555 8632.
Les 2555 pages?
Hepsi 2 bölüm, 555 sayfa?
Eddie! Appelle-moi San Francisco, le 555 64 21.
Ann, bana 415-555-6421'i bağla.
Au 555-4487.
Hattımız 555-4487.
555-HITS!
555-hit!
Le numéro d'ici est le 555 9175.
Buradaki numara 555 9175.
MAMAN, BIG BEAR 555-9861 181 SPRUCE LANE
ANNEMİN KABİNİ, BIG BEAR 555-9861181 SPRUCE SOKAĞI
408 555 1439. Chambre 9.
Dokuz numaralı oda. 408 555 1439.
Tu peux rappeler au magasin au 303-555-7702.
Tekrar marketi arayabilirsin. Bölge kodu 303, 555 - 77 - 02.
Le numéro est le 555-1234. C'est le 555-1234.
Numaramız, 555-1234, Burası 555-1234,
- Gagné quoi? - Un concours! Je dois me préparer!
Bizi arayın, 555-KALP.
Je dois faire ma valise, aller chez le coiffeur.
Evet, 555-K-A-L-P.
Vous allez les dévisager longtemps? Ou comptez-vous les inviter?
555-K-A-L-P.
555-4823
555-4823
Pourriez-vous vérifier la ligne 555-6610?
Santral, 555-6610 numarasını kontrol eder misin?
Vous êtes bien surle répondeur du 555 43 75.
5554375.
- Vous êtes toujours là? - Oui, Dr Schrock. Jody, à votre avis, quelle est la raison de votre solitude?
Numaramızı tekrar vereyim.555-4455. Reklamlardan sonra geri geleceğim.
Eh bien déjà, Los Angeles est une ville tellement écrasante...
555-4455. Reklamlardan sonra gelin.
Restez avec nous, il y a des places à gagner!
Evet. 555-8531.
Notre numéro, je le répète, est le 555-4455.
Ona bir dost bulduğunu söyleyin.