English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / 6b

6b Çeviri Türkçe

43 parallel translation
- Cet immeuble est à double issue. La sortie sur les Champs-Elysées est au 116 bis.
Champs Ellysées : 1 1 6B'de başka bir giriş daha var.
Six B?
6B?
Une colonie minière sur la planète Sirius 6B.
SIRIUS 6B GEZEGENİNDE BİR MADEN KOLONİSİ
Il y 20 ans, sur Sirius 6B, le NBE découvre la solution à la crise énergétique.
20 YIL ÖNCE N.E.B, SIRIUS 6B'DE, DÜNYANIN ENERJİ PROBLEMİNİ ÇÖZECEK OLAN MADENİ KEŞFETTİ. BERYNİYUM.
Ce conflit entraîne une nouvelle guerre froide sur la Terre, mais pour l'instant, seul Sirius 6B est touché.
İTTİFAK VE N.E.B. ARASINDAKİ BU ÇATIŞMA, DÜNYA ÜZERİNDE YENİ BİR SOĞUK SAVAŞIN TETİKLEYİCİSİ OLMUŞTU. AMA SIRIUS 6B'DE SAVAŞ BAŞLAR BAŞLAMAZ BİTMİŞTİ.
Après dix ans de guerre, les survivants de Sirius 6B vont affronter une nouvelle menace défiant toute imagination.
ŞİMDİ, SAVAŞIN 10. YILI DOLARKEN, SIRIUS 6B'DE HAYATTA KALANLAR HAYAL GÜCÜNÜN ÖTESİNDE, YENİ BİR TEHDİT İLE YÜZLEŞİYORLARDI.
Nous deons éiter tout contact aec le poste du NBE sur Sirius 6B.
Eminim ki, Sirius 6B'deki NEB İleri Kumandanlığı ile herhangi... Bir temasa girmenizin sakıncalarını anlamışsınızdır.
"Transport Sirius 6B." On n'a pas de serice de transport!
"Sirius 6B Nakil." Bu gezegende lanet bir taşımacılık servisimiz mi var?
LE BERYNlUM A ETE DECOUVERT ici LE 1 6 juillet 2064.
YENİ ALAMO BÖLGESİ, SIRIUS 6B'DE İLK BERYNİYUM İZOTOPUNUN KEŞFEDİLDİĞİ YER, 16 TEMMUZ 2064
Une gosse aurait été laissée seule au 6B.
Komşuların dediğine göre 6-B de bir çocuk olabilirmiş.
[... ] totalisait déjà presque 110 kms de retenue aux portes de la capitale, 43 kms sur la 6A à 6B, 18 sur la 86 extérieure de Fagnes au pont de Naujan.
A6 yolunda 20km boyunca tüm Paris'te trafik felç vaziyette.
Tomutsa Olivia, premiere B, 1er prx!
Olivia Tomutsa. 6B sınıfı,
Et Mateii Eva. Prem ere B, avec ment on!
Ve 6B sınıfından Eva Matei'ye mansiyon ödülü.
Alors c'est ça, la 6e B.
Demek, 6B sınıfı burası.
6e B.
6B.
Je peux vous promettre que vous serez les élèves les plus intelligents de tout l'univers.
6B, başlamadan önce hepiniz evrendeki en zeki ve en akıllı öğrenciler olacağınıza dair söz veriyorum.
Merci à tous.
Teşekkürler, 6B.
C'est la première B?
- Burası 6B mi? - Evet.
Portman, 6B.
Portman, 6B.
Il y a quatre-vingt-cinq ans, du berynium a été découvert sur Sirius 6B.
Berinyum, 85 yıl önce Sirius 6B'de keşfedildi.
Mais dans le temps, les Hurleurs sont devenu si nombreux que toute vie humaine a été éradiquée sur Sirius 6B.
Ancak zamanla, screamerların sayısı öyle arttı ki Sirius 6B'de insan ırkı sona erdi.
Le seul survivant connu de Sirius 6B était le colonel Joseph Hendrickson, qui s'est suicidé en faisant exploser son vaisseau sur la rentrée dans l'atmosphère terrestre.
6B'den kurtulduğu bilinen tek kişi Dünya atmosferine girerken, gemisini patlatarak intihar eden Albay Joseph Hendrickson'dı.
C'était il y a 13 ans, et depuis lors, il n'y a pas eu de communication entre Sirius 6B et la Terre.
Bu 13 yıl önceydi, ve o zamandan beri, Dünya ile Sirius 6B arasında hiç iletişim kurulmadı.
Dans six jours, la planète Sirius 6B sera frappée par la mère de toutes les frappes de météores, Une tempête Magellan de classe 10.
6 gün içinde, Sirius 6B gezegeni bütün solar meteor çarpmalarının en sertiyle vurulacak, bir sınıf 10 Magellanic kasırgası.
Et dans les 48 heures, Sirius 6B ne sera plus qu'un terril galactique.
48 saat içindeyse Sirius 6B bir lav yığınından başka bir şey olmayacak.
Bienvenue sur Sirius 6B.
Sirius 6B'ye hoş geldiniz.
Vous savez, si les Hurleurs ont vraiment charcuté leurs créateurs sur Sirius 6B, Imaginez ce qu'ils feraient de retour sur Terre.
Eğer screamerlar gerçekten de Sirius 6B'de yaratıcılarını katlettiyse Dünya'da neler yapar bir düşünün.
Nous avons reçu un SOS venant de Sirius 6B.
Sirius 6B'den SOS sinyali aldık.
J'essaie de rejoindre le studio 6B. - Je suis peu perdu.
Buradan Stüdyo 6B'ye gitmeye çalıyorum ve hala yolumu bulamayı çalışıyorum.
Joyeux Noël!
- 6B... - Mutlu Noeller.
6B.
6B.
Attention : Le corridor 6B est contaminé Avec du gaz de Chlorure d'Ammonium.
Koridor 6B amonyum klorid gazıyla kaplı durumda.
Nous avions cette affaire, ce couple dans l'appartement 6B.
Bir olay olmuştu. 6B dairesinde bir çift vardı.
J'utilise même du 6B parfois.
Ben bile bazen 6B kullanıyorum.
Là-haut, au 6B, habite M. Shaw, une âme esseulée.
Yukarıda 6-B'de Bay Shaw yalnız başına yaşıyor.
La sécurité peut-elle escorter l'EVO du 6B
Güvenlik 6B'de oturan Evo'ya dışarı kadar eşlik edebilir mi lütfen?
Appartement 6B.
6B dairesi.
Prend la pince 6B et ouvre l'incision.
Şimdi 6 numaralı kepçeyi al ve ilk kesiği aç.
Si je voulais éviter les caméras parce que je faisais un truc illégal, ce que je n'ai jamais fait, je passerais par le tunnel d'entretien 6B.
Yasadışı bir şey yaptığım için kameralardan kaçmak isteseydim ki hiç huyum değildir, 6B numaralı bakım tünelini kullanırdım.
Un 4B ou un 6B, je ne sais plus.
4B ya da 6B, emin değilim.
C'est un 6B.
6B.
Envoyez le film!
6b'yi çalıştırın!
Merchant, 6B.
- Merchant, 6B.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]