9 Çeviri Türkçe
20,838 parallel translation
J'ai presque fini, il reste 9 mois.
Neredeyse bitti sayılır. Sadece dokuz ayım kaldı.
Le chapitre neuf est hallucinant.
Hey. 9. bölüm aklını kaçırtacak.
Mais tu n'as qu'à en réussir neuf.
Başarılı olmak için 9'undan geçiyor olman lazım, tamam mı?
Oui, les neuf positions.
Evet, 9 oyuncumuz burada.
C'était 2-9, T-H-D, - 0-3.
- Tabii. 2-9-T-H-D-0-3.
- 2-9-T... de la plaque?
- 2-9-T nedir?
Deux, neuf "
2... 9...
- Merci. "2-9-T-H-D-0-3."
- 2-9-T-H-D-0-3.
2-9-T-H-D-0-3. C'est elle!
2-9-T-H-D-0-3!
Dix mètres entre Gotham et la gloire. "
Gotham'ın Zaferine 9 Metre. "
Je parie qu'avec cette robe, 9 hommes sur 10 goberaient n'importe quoi.
Bahse varım bu elbiseyle 10 erkekten 9'u sizi her durumda cezasız bırakır.
Pourquoi ne pas nous faire attendre neuf mois, comme en vrai?
Neden bilmiyorum ama diğerleri gibi bizi 9 ay bekletmiyorsunuz.
C'est sûr, c'est pas un boulot pépère où tu peux donner ta démission.
Bu bir gerçek ve bu iş öyle 9'dan 5'e olan, kafana esince istifanı verebileceğin işlerden değil.
Et il alterne les lignes de tramway : La 7, la 9... et la 11.
Her zaman yedi dokuz ve on birinci tramvay hatları arasında aktarma yapıyor.
J'avais 9 ans à l'époque
O zamanlar 9 yaşındaydım.
Neuf ans?
9 yaşında mı?
Ça a l'air grave. Je vais mourir à 9 ans.
Bu çok ciddi görünüyor... 9 yaşıma geldiğimde öleceğim.
Je vais mourir à 9 ans.
Ben 9'a kadar yaşayacağım.
10, 9, 8... Je ne peux pas.
On, dokuz sekiz, yedi altı beş dört üç iki...
- Vous vous êtes servi d'un mandat 2-1-9 pour fouiller mon local.
Hücremi aramak için 219 tipi izin çıkarttın.
Il y a 9 jours. - Des drogues?
9 gün önce.
Incluant des tentatives d'atterrissage sur la piste 19 de Teterboro, et les pistes 22 et 13 de LaGuardia.
Teterboro havalimanı pist 1-9'dan ve LaGuardia havalimanı pist 2-2 ve 1-3'ten yapılan denemeler dahil.
Tu dis ça depuis 9 mois, c'est toujours vide.
9 aydır böyle diyorsun Sully ve hâlâ boş.
"Et le fer 7, au trou numéro 9?"
"Dokuzuncu delikte 7 numaralıyı kullanacağım." Kalsın.
Cactus 1549, vous avez la piste 29 de Newark à deux heures et 7 nautiques.
Sefer 1549, eğer yapabilirseniz Newark'da pist 2-9 müsait. Saat 2 yönünde 7 mil gidin.
Atterrissage réussi à Teterboro, piste 19.
Teterboro, pist 1-9'a başarıyla iniş yapıldı.
Cap à 298.
Rotamız 2-9-8.
La piste 29 est libre à Newark, à 2h et 7 nautiques.
Newark'ta pist 2-9 müsait. Saat 2 yönünde 7 mil gidin.
Nous proposons d'organiser la cérémonie des obsèques jeudi prochain, le 9, à 16h, à St Paul.
Bizim önerimiz cenaze töreninin bu ayın 9'u Perşembe günü saat 4'te St. Paul's'da yapılması yönünde.
Dégagez à 9 H!
Saat 2 yönü temiz.
On a besoin de place, on est 9!
Odaya ihtiyacımız var. 9 kişiyiz.
Interception dans 9... 8... 7... Cible en visuel.
Müdahale için 9, 8 7, 6 5, 4 3, 2, 1.
En voiture pour le Grimsby-Londres de 9 h 15.
Grimsby'den Londra'ya gidecekler 915'e. Buyurun.
Un virus qui s'appelle RD-9.
RD-9 denilen bir virüs.
Ils ont reçu une balle derrière la tête. Des balles d'un 9 mm appartenant à l'armée.
9 mm'lik ordu silahıyla kafalarının arkasından vurulmuşlar.
De retour d'ici 21 h
Akşam 9'da döneriz.
La séance est ajournée jusqu'à demain matin 9 h.
Biz sabah saat 9'a kadar moladaydık.
Demain à 9 h, d'accord?
Yarın, 9 : 00, tamam mıdır?
JE SUIS SORTI
SANTOS DENİZ MACERASI KAPANIŞ SABAH 9
Ici, tu es un neuf.
Ama burada helalinden 9.
Tu es un 9,5 à Kaboul.
Kabil'de temizinden 9.5 edersin.
Les choses innommables sont finies depuis 21 h 30.
Ağza alınmayacak şeyler saat 9 : 30'da bitti.
Allez... 9-1-1.
Hadi, hadi. Hadi, hadi 9-1-1.
Le mien n'accepte pas ces 9 de merde.
Bu kıytırık 9'luklar benimkine uymuyor bile.
Je pensais que tu avais des 9mm.
9 milimetreliğin var zannediyordum.
Tu as passé 9 ans en prison et tu appelles ça fuir?
Hapiste 9 yılını geçirdin. Bu nasıl kaçmak oluyor?
2-9-T-H-D-0-3.
- 2-9-T-H-D-0-3.
Zone 9.
Bölge 9. P.A.
Je vais mourir à 9 ans.
Ben sadece 9 yaşına kadar yaşayacağım.
Atterrissage d'urgence?
- Pist 2-9 hazır.
- 9 ans, je crois.
Sanırım dokuzu