English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Alessandra

Alessandra Çeviri Türkçe

38 parallel translation
Allesandra, attends!
Alessandra, dur!
Allesandra, tu es ravissante.
Alessandra, büyüleyici görünüyorsun.
C'est pas Alessandra la bas?
Bu Alessandra değil mi?
- Alessandra?
- Alessandra?
- Alessandra!
- Alessandra!
Pense à Alessandra. Mme Erlynne a ses propres fauteuils.
Bayan Erlynne'in kendi yeri var.
qu'Alessandra se passionne plus pour... les rituels amoureux du fringillidé, cet oiseau au ventre bleu, que pour ceux de sa propre espèce alors que la veuve Plymdale... poursuivrait d'un regard énamouré tout ce qui porte des pantalons.
Diğerlerinin hazım problemlerini dinler... ya da Alessandra'nın hayallerinin.. erkeğine kavuşup kavuşmayacağını ya da Plymdale'in arayışını
J'aimerais qu'Alessandra... rencontre Mr. Hopper qui nous vient d'Australie.
Alessandra'yı Avustralyalı Bay Hope'la tanışmasını isterdim
Tu devrais prendre Alessandra Ambrosio *, et pas une amatrice.
Alessandra Ambrosio'yu çıkarmalısın. Bir amatörü değil.
Adrianna et Alessandra sont bookées. Et on a placé une option sur Saint-Barth ou Coney Island. Ça dépendra du budget.
Adrianna ve Alessandra ayarlandı ve mekan olarak St. Bart's'ı ya da Coney Adası'nı düşünüyoruz, bütçeye bağlı.
Y a Alessandra Ambrosio.
Alessandra Ambrosio orada.
Alessandra, tu peux écarter un peu la jambe?
Alessandra, bacağını biraz çıkarabilir misin?
Je dois voir Alessandra.
Alessandra'yla buluşacağım.
C'était Alessandra.
Arayan menajeri Alessandra'ydı.
Alessandra ne me rappelle pas, je dois me battre seul. Ça suffit.
Alessandra aramalarıma cevap vermiyor, bu yüzden bu savaşı kendim yapmalıyım.
Une surtout, Alessandra, regarde, elle me fend le cœur.
Özellikle de Alessandra, ona bir bakın, kalbi yerinden fırlayacak.
Bien, dis juste a Alessandra que j'ai appelé.
Pekâlâ, Alessandra'ya aradığımı söylersin. Teşekkür ederim.
Oui, c'est Alessandra pour Jonathan.
Evet, ben Alessandra, Jonathan'ı aramıştım.
Quand j'ai vu le foulard Shahtoosh sur Alessandra, je le savais.
Alessandra'da Shahtoosh atkıyı görünce anladım.
Alessandra vient juste d'appeler.
Az önce Alessandra aradı.
Uh, je suis déjà en retard pour voir Alessandra à Brooklyn?
Zaten Brooklyn'deki Alessandra'yla olan buluşmama geç kaldım.
Donc, puisque Alessandra a promis de ne pas dévoiler la surprise, Je voudrais vous expliquer pourquoi je vous ai demandé de venir ici aujourd'hui
Peki, Alessandra sürprizi bozmayacağına söz verdiği için neden buraya gelmeni istediğimi açıklamak istiyorum.
Je dois retrouver Alessandra au Fig Olive pour discuter de mon prochain opus, donc passes une bonne soirée.
Alessandra'yla FigOlive'de buluşup sonraki eserimi konuşacağım, neyse sana iyi bir gece dilerim.
Ok, Alessandra dit que quelqu'un lui a laissé un message qui disait que j'annulais
Tamam, Alessandra dedi ki, birisi ona sesli mesaj bırakmış benim iptal ettiğime dair.
Alexandra.
Alessandra.
Je veux que tu saches que je ne suis pas seulement intéressé à ton corps, Alessandra.
Vücudundan çok daha fazlasıyla ilgilendiğimi bilmeni isterim, Alessandra.
Oh, salut, Alessandra.
Merhaba, Alessandra.
Yeah, j'ai parlé à Alessandra, qui a parlé aux responsables du programme, et ils ont dit que je peux encore aller à Rome si je veux.
Evet, Alessandra'yla konuştum, o da programdaki kişilerle görüştü ve onlarda eğer istiyorsam hâlâ Roma'ya gidebileceğimi söylediler.
Qui s'intéresse à Alessandra et l'ensemble de l'équipe?
Alessandra ve sarhoş takımı kimin umurunda?
Veuillez accueillir l'ancienne Mme Ben Chang, Alessandra.
Sahneye çağırdığım kişi Ben Chang'in eski eşi, Alessandra.
Alessandra, venez, montez.
Alessandra, sahneye gel
Hey, Alessandra, sa dernière copine était une jambe de mannequin en plastique!
Hey, Alessandra, önceki sevgilisi kesilmiş bir mankenin bacağıydı!
Ok, Alessandra, je ne peux pas te parler maintenant.
- Alo. Alessandra, şu anda konuşamam.
Il a eu une fille, Alessandra.
Kızı Alessandra'nın doğumuyla
Melo, laisse-moi te présenter ma copine, Alessandra.
Melo, seni kız arkadaşım Alessandra'yla tanıştırayım.
Voici Claudia Alejandra qui nous livre ses pensées.
"Ve karşınızda fikirleri ile sevgili Cláudia Alessandra."
- Alessandra, que fais-tu ici?
Alessandra? Burada ne arıyorsun?
Ouais, Alessandra.
Evet, Alessandra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]