Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Ames
Ames Çeviri Türkçe
738 parallel translation
Puis-je vous présenter M. Burke.
Seni Bay Burke ile tanıştırayım. Bayan Ames.
Melle Ames. - Enchanté.
- Memnun oldum.
J'aimerais que vous portiez cela à Melle Ames cabine B-55. Une heure après l'arrivée du bateau à Honolulu.
Bu mesajın, gemi Honolulu'ya yanaştıktan bir saat sonra B-55'teki Bayan Joan Ames'e iletilmesini istiyorum.
Sherif, vous devez l'attraper.
Şerif Ames, neden onu yakalamıyorsunuz?
Ames tendres
Hayal edenlerin yaptığı gibi
Ames, prêtez-lui votre montre.
Aimes, şu öten saatini versene ona.
Le demon secret de chacune des ames de cette planete... etait tout a coup libere et assoiffe de pillage, de mutilation... de vengeance et de meurtre!
Gezegendeki her canlının gizli şeytani bir anda serbest kaldı. Yağmalamak, sakatlamak ve intikam almak için Morbius. Ve öldürmek.
Pourquoi les ames sortent-elles du Purgatoire quand on donne de l'argent aux prêtres?
Neden, rahiplere para verdiğimiz zaman... ruhumuz azaptan kurtulur?
Ames charitables... me donnerez-vous quelque chose?
Hayırsever kimseler... Bana bir şeyler vermek isterler mi?
Le dieu vivant, qui personnifie le compteur d'ames,
Yaşayan tanrı, ruhları kaydeden tanrının canlı temsilcisi.
Leurs ames devaient accompagner la princesse, dans l'au-dela, "
Ruhlarının öteki dünyaya yolculuğunda prensese eşlik etmek için öldüler. "
" O dieu des ames... o dieu des tombeaux... maitre de l'Amentet.
" Ey ruhların efendisi. Ey mezarın efendisi. Amentet'in güçlü tanrısı.
O, toi, dieu des ames.
Ey, ruhların efendisi.
Vous êtes au Ames, monsieur.
Burası Ames bayım.
"Vous êtes au Ames."
"Burası Ames bayım."
TABLES DE BILLARD AMES
AMES BİLARDO SALONU
Je vous ai vu jouer chez Ames l'autre soir.
Geçen gece Ames'teki maçını izledim.
T'as l'intention de rejouer avec Fats chez Ames?
Ames'te Semiz'e karşı oynamayı mı planlıyorsun?
J'ai jamais vu quelqu'un jouer aussi bien que toi chez Ames l'autre soir.
Hiçbir bilardocu senin geçen gece Ames'te oynadığın kadar iyi oynamamıştır.
Parce que deux fois, une fois chez Ames avec Fats, puis à nouveau chez Arthur...
Çünkü iki kez, bir kere Ames'te Semiz'le... sonra da Arthur'un yerinde...
Ames charitables!
Tanrı sizi korusun!
Non, la fin d'une merveilleuse amitié. Ma partenaire, Mlle Roxie Ames, a décidé d'exercer ses talents ailleurs.
Hayır, iyi bir dostluğun sona ermesini Ortağım, Bayan Roxie Ames yeteneklerini başka bir yerde kullanmaya karar verdi.
Le caporal-chef Giannini et le soldat Ames.
Bu, Onbaşı Giannini ve er Ames.
Leslie Ames, président du Comité de sélection des épreuves.
Ben Leslie Ames. Test Seçim Komitesi başkanıyım.
Barton en a une. Le colonel Ames a l'autre.
Madenlerden biri Barton'un, öteki de Albay Ames'in.
- Ames l'a déjà acheté.
- Ama Ames Morgan'ı satın almış bile.
Offrons assez d'argent à Morgan pour qu'il trahisse Ames.
Albay Ames'e sırt çevirmesi için Morgan'a daha fazla teklif edeceğiz.
Comment tu sais qu'Ames a fait venir Morgan?
Fişek Morgan'ı Albay Ames'in getirttiği ne malum, peki?
On doit pouvoir détourner Swiffy du colonel Ames pour 5000 dollars.
Sanırım, Morgan'ı Albay Ames'den ayırmak için 5,000 dolar vermek yeterli.
- Ames se fiche bien de la procédure!
- Albay Ames o yönetmeliklere uymuyor ki.
- Le colonel Ames.
- Albay Ames.
- C'est le colonel qui vous a fait venir.
- Seni buraya Albay Ames'in getirttiğini biliyoruz.
Mon père sort avec la vieille sœur du colonel Ames.
Babam Albay Ames'in evde kalmış kızkardeşi ile dost.
On voudrait que vous trahissiez le colonel Ames.
Albay Ames'e ihanet etmenizi teklif ediyoruz.
Hourra pour Swiffy Morgan qui a sauvé notre ville des griffes de ce sale Ames.
Fişek Morgan'ı üç kez teşyi edelim. Bu kasabayı Ames ahtapotundan kurtardı.
- Je l'ai apporté chez les Ames.
- Onu Ames'in yerine götürdüm.
Le colonel fait faillite.
Albay Ames topu atıyor.
M. le juge, je suis Howard Bannister, de Ames, dans l'Iowa.
Efendim, adım Howard Bannister. Ames, lowa'lıyım.
A Ames.
Ames'de.
- Ames Jainchill.
- Ames Jainchill.
Appelez-moi Ames.
Ames! Ben de sana "Paul" diyeceğim.
Merci, M. Ames.
Teşekkürler, Bay Ames.
Tu sais ce que M. Ames dit? Que c'est à cause du fouet.
Bay Ames, bunun kırbaç yüzünden olduğunu söylüyor.
Mais missié Ames, il est pas comme les autres. Il est...
Bay Ames değişik türden bir insan.
Tu connais pas M. Ames avec son fouet.
Kırbaçlı Bay Ames'i bilmiyorsun.
Veux-tu nous excuser, chérie. J'ai quelques mots à dire à M. Ames.
Bay Ames ile özel konuşmama izin verir misiniz?
Vous avez peut-être raison, M. Ames.
Haklı olabilirsiniz Bay Ames.
Bonne nuit à vous, monsieur Ames.
- Size de Bay Ames, efendim.
Depuis 1900, sa population se maintient ä 30000 ämes.
1900'den beri nüfusu 30,000'dir.
- Ames!
Ames.
Monsieur Ames.
- Fiddler. - Bay Ames.