Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Amor
Amor Çeviri Türkçe
170 parallel translation
- Non, amor.
- Figlia. - Hayır, olmaz, canım.
Quelque chose comme amor, amor, je parie.
Bahse girerim amor, amor diyordur.
"Buesnas" noches Mi amor
Buenas noches, mi amor...
"Buesnas" noches Mi amor
Buenas noches, mi amor!
Amor Omnia
Amor Omnia.
Mi amor!
Aşkım!
Je pensais à mon premier amour.
Estava pensando no meu primeiro amor.
A la première fois.
A primeira vez que fizemos amor.
Ton primera amor, ma chérie, a fait une connerie.
Anlaşılan, bir numaralı aşkın bir hata yapmış.
St Juan de La Cruz l'a dit, dans "Los Dichos de Luz de Amor".
- Delirdin mi? - Luchi! Merhaba Ana.
A l'amour.
Amor.
A l'amour?
Amor mu?
On est sous les tropiques, essayez au moins le jus d'amour.
Hayır, tropiklerdeyiz. Bence je d'amor'u deneyin.
Les hommes ne font que sourire. "Tu mama hace el amor con mi perro." Attendez, je sais un peu d'espagnol.
Peki. ... sadece gülümserler. Biraz İspanyolca bilirim.
Recycle ça, imbécile! Lâche-moi, sale rat! Tu mama hace el amor con mi perro.
Seni çirkin yaratık!
Flora et Fauna Amor.
Flora ve Fauna Amor.
Gomez, les jumelles Amor.
Gomez, Amor ikizleri!
Tully, les jumelles Amor.
Tully, Amor ikizleri.
Les belles jumelles Amor.
Güzel Amor ikizleri.
Amor vincit omnia.
Aşk herşeyi fetheder.
Tu sais comment il appelle sa femme? "Amor"!
Karısına nasıl hitap ediyor biliyor musun?
Même s'il se trouve loin... ils s'appellent l'un l'autre "amor."
"Aşkım"! Çok çok uzaklarda bulunuyor olsa bile... birbirlerine "aşkım" diye hitap ediyorlar.
C'est très bien.
Mi se llamas Amor. Tamam, tamam, tamam.
Si la lumière s'allume... tu es sauvé!
Si me llamas amor. Pencereyi izle. Işıklar yandığında güvendesin.
Depuis que par magie te voilà ma vie Mi amor
Seninle tanıştığım gün sona erdi
Amor.
Amore...
"Amor Fidelis."
- "Aşk..."
Tu as entendu parler de l'amor fidelis?
Hiç duymadın mı?
Je ne peux rien avaler. Dis ce que tu as à dire, mi amor.
Martin, lafını bitirmeden boğazımdan lokma geçmez canım.
Dis-moi, mi amor... tu vas la prendre après le déjeuner ou tu l'as déjà baisée?
Söyle bana mi amor. Onu yemekten sonra mı yiyeceksin yoksa daha önce mi düzdün?
Mi amor!
Mi amorl
Marta est reçue en entrevue aujourd'hui à la télévision, au sujet de son rôle dans le téléroman El Amor Prohibido.
Marta'nın bugün TV'de programı hakkında... röportajı var, El Amor Prohibido. ( Yasak Aşk )
- Je l'ai rencontrée. Je l'adore. Je regarde son show :
Dizisini izliyorum, El Amor Prohibido.
El Amor Prohibido.
Yasaklanmış Aşk.
Gob, au même moment, était finalement arrivé sur le plateau.
Bu sırada Gob, sonunda El Amor Prohibido'nun setine varabilmişti.
- Au revoir, mi amor.
- Güle güle, mi amor -.
L'entendre clamer "mi amor"
Ne kadar ona tapıyor olsam da
Je me sauve, mi amor. On m'appelle sous les drapeaux.
Görev çağırıyor.
Mon amour,
Mi amor,
Alors, tu es de retour, mi amor.
Yani, geri geldin, mi amor.
Sin tu amor es imposible mi vida
Aşksız yaşamak imkansız, aşkım
Amor dame una explicacion
Aşkım, şimdi söyle bana
A nuestra historia de amor
Aşk hikayemize noldu?
Porque te vas amor mio
Neden gidiyorsun aşkım?
No puedo vivir, no puedo vivir morire sin tu amor
Yaşayamam, hayır yaşayamam aşkın olmadan ölürüm
No puedo vivir, no puedo vivir morire sin tu amor
Yaşayamam, hayır yaşayamam Aşkın olmadan ölürüm
Porque te vas amor mio
Nereye gidiyorsun aşkım?
No puedo vivir, no puedo vivir, morire sin tu amor
Yaşamayamam, hayır yaşayamam Aşkın olmadan ölürüm
- Amor?
- Aşkım.
Amor.
Amore.
A mi amor, Señor!
- Fransız olabilir.