Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Apparel
Apparel Çeviri Türkçe
25 parallel translation
Sperry Rand Building. 14e étage. Morgan Apparel.
Sperry-Rand binası, 14. kat, Morgan Apparel.
Il y a six mois. Donna Marks a commandé un pull et deux foulards chez "Magnolia Apparel".
- Altı ay önce Donna Marks Magnolia Giyim'den bir kazak ve iki eşarp ısmarlamış.
C'est notre propre marque, "Tenues Top".
Bu bizim markamız, Mükemmel Apparel.
American Apparel utilise l'Helvetica et apparait effronté.
American Apparel Helvetica kullanıyor ve kaba görünüyor.
Non, c'est Lana Tamborelli du Women's apparel weekly. Nous l'aimons bien? Nous la détestons.
Hayır, bu Lana Tamborelli, Haftalık Kadın Giyimi dergisinden.
Tu as fait 2 films indépendants. La pub pour American Apparel et tu as...
Birkaç bağımsız yapımda ve American Apparel reklamında yer aldın.
Il possède Earthgear Apparel.
Earth Gear Giyim'in sahibi miymiş?
Il a été sponsorisé par le fondateur des vêtements d'extérieur, mais son père a déposé une injonction préliminaire pour l'empêcher de continuer.
Sponsoru, Outdoor Apparel'in kurucuları. Ama babası bunu engellemek için tedbir kararı ile yerine yerleştirdi.
Rejoignez-nous! les American Apparel et les American Furniture Warehouse!
Savaşa siz de katılın! Federal Ekspresleri alaşağı edeceğiz! Amerikan konfeksiyon mağazalarını ve Amerikan mobilya mağazasını da!
Ils ont fermé tous les American Airline et les American Apparel du pays.
Amerikan havayollarını ve konfeksiyon mağazalarını kapattılar.
Passe chez American Apparel si tu as besoin.
Gerekirse American Apperal'a uğra.
on a déjà gagné. Oui, je nous aurai bien pris un tee-shirt plus cher chez American Apparel, mais on aurait eu l'air de personnes voulant paraître pauvre.
Evet, American Apparel'den daha pahalı penye alabilirdim ama bu sefer fakir gözükmeye çalışan insanlara benzerdik.
C'est American Appeal.
Bu American Apparel.
Faire le tour de l'Amérique? Ce ne sont que des idées.
American Apparel'de staj?
mais c'est genre juste une marche d'American apparel et je ne le sais meme pas
Ama aslında yürüyen bir Amerika reklamı gibiyim... ve farkında bile değilim.
Fabriqué aux Etats-Unis par Adventus apparel.
Advantus Apparel tarafından Amerika'da üretilmiştir.
Ouais, c'était le seul moyen pour qu'Advantus apparel nous fournisse la liste de leurs clients.
Evet, Advantus Apparel'ın müşteri listesini bizimle paylaşması için tek yol bu.
Et tu penses que je pourrais gagner combien avec un boxer américain... Je ne suis plus dans les affaires.
Peki, sence hafif şişirilmiş belli Amerikan Apparel baksır don ne kadara gider?
Je suis comme American Apparel, mais sans le harcèlement sexuel.
Ben, Amerikan Apparel gibiyim daha az dolaylı yasal tecavüzle.
Le fondateur, Ace Hardwick, est dévoué dans le bien-être de ses employés, et pas bizarrement comme ceux de chez American Apparel.
Kurucusu Ace Hardwick kendisini çalışanlarına iyi davranmaya adamış. " Ve American Apparel *'in kurucusu olan adam gibi iğrenç bir tarzda değil.
On voit bien pire sur les affiches d'American Apparel.
Bilbordlarda daha kötüleri bile var.
J'étais en pleine ascension chez Hillhurst Vêtements.
Hillhurst Apparel'da çok iyi durumdaydım.
♪ don we now our gay apparel ♪
# Giyelim en renkli giysilerimizi #
Tu as vu mon jean American Apparel?
Yüksek belli dar kotumun nerede olduğunu biliyor musun?
Le contrat de sponsoring de Ginny avec Big Joe s Sports Apparel? C'était ça ton idée stupide.
Ama Ginny'nin Big Joe's Sports Appreal ile anlaşması var ya aptalca fikrin oydu Will.