Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Beanie
Beanie Çeviri Türkçe
77 parallel translation
Toi, Beanie, il me semble t'avoir déjà entendu chanter.
Dur bakayım. Hey, Beanie geçen sefer buradayken, sanırım şarkı söylediğini duymuştum.
Comme moi et Beanie, et les autres que vous voyez ici.
Ben, Beanie ve burada gördüğün kıt kanaat geçinip oradan oraya sürüklenen çocuklar gibi.
Je ne peux pas. - Viens Beanie.
Zamanım yok.
- Attendez.
- Hadi, Beanie.
Au revoir, Beanie.
Görüşürüz, Beanie.
Beanie m'a raconté.
Dinle, Beanie bana anlattı.
Beanie, je t'avais demandé de vérifier les indices d'écoute.
Bu arada Beanie, senatör İnsanlarla Yüzleş'e çıktığında reytinglere bakmanı istemiştim.
Que penses-tu de celui que tu as vu sur l'écran?
Evet, Beanie az önce ekranda gördüğün adam hakkında ne söyleyebilirsin?
Passez-moi Beanie.
Bana Beanie'yi bağla.
Retiens une couchette pour Little Rock pour Mme Rhodes.
Beanie. Bayan Rhodes'a Little Rock'a giden bir sonraki trende bir kompartman ayarla.
- Beanie! Le tueur est de retour!
Buz adam dönüyor.
Tu as assez bu.
Kesin artık, bu kadar yeter, Beanie.
Deux hamburgers, Beanie!
İki burger, Beanie.
- Tais-toi, Beanie.
- Kapa çeneni Beanie.
Salut, Beanie.
Selam Beanie.
Bye, Beanie!
Hoşçakal, Beanie!
Beanie, ç'a été... surréaliste.
Şey, Beanie harika oldu.
"Amstramgram, pique et pique et colégram, vas-y éclaire mon âme"!
"Eenie, meenie, chili beanie, ruhlar konuşmak üzere" mi yani?
Non, pas un Beatles, mais un Spice Girl, ou un Jordi.
Şey, daha çok bir Spice girls üyesi gibi, ya da Beanie Baby.
Un bébé dans une bulle.
Bulut içinde bir Beanie Baby?
De la contrebande de peluches?
Hey, Robot Ayaklı Beanie Babies * nasıl?
Elle arrive à l'autel, Beanie.
Koridora giriyor, Beanie.
J'habite ici, Beanie.
Ben burada yaşıyorum, Beani.
- Je t'en prie, Beanie.
- Lütfen, Beanie.
Je te présente Mitch et Beanie.
Mitch ve Beanie.
Nous te trouverons un petit studio, te remettrons sur pied, peut-être chez Beanie...
Biz sana bir yatak odalı daire bulacağız, böylece ayaklarının üstünde duracaksın, Beanie de taşınabilir...
Une fête de départ en retraite avec comme thème des ours en peluches. Espérons qu'il ne change pas d'avis.
Yetişkin bir adam, "Beanie Baby" konulu bir emeklilik partisi düzenlememeli.
- Beaucoup de miel. - Je trouve ça ridicule.
Sookie, Beanie Baby mönüsünü nasıl hazırlayacak?
La CIA est derrière les "Beanie Babies"?
Bana CIA'in Beanie Babies'in arkasında olduğunu mu söylüyorsunuz?
Ce ne sont pas de simples "Beanie Babies".
Bunlar sıradan Beanie Babies değiller.
De simples "Beanie Babies".
Belki onlar sıradan Beanie Babies'ler. Gidelim.
On n'a pas ni Pokémon, Digimon, Buffy, Bob l'Eponge, Beanie Babies, ni voleurs!
Burada Pokémon yok, Digimon yok, Buffy yok, SpongeBob yok Beanie Babies yok ve yankesicilik de yok.
Un Beanie!
Oyuncak.
Hé, Beanie!
Penny
Ivy, Beanie, Hugo, tout le monde.
Senin istediğin adamlar iş başında değil
Seigneur. Beanie est mort.
Benny öldürülmüş
Tu as tué Beanie.
Onu da mı..
Si j'entrais dans cet appartement, n'y trouverais-je pas de peluches?
Eğer şimdi dairene girsem, Beanie Babies oyuncakları bulamaz mıyım?
Encore une autre lettre de ton fan Beanie.
Beanie'den bir hayran mektubu daha geldi Rit.
Beanie Emerson.
Beanie Emerson.
On a trouvé Beanie. Il est en salle d'interrogatoire.
- Biz Beanie'yi bulduk.
Il se fait toujours appeler Beanie?
Odada. - Adı hala Beanie mi?
Vous avez toujours la collection de petites culottes, Beanie?
İç çamaşırı koleksiyonun duruyor mu Beanie?
On a un témoin qui vous a vu entrer par effraction, Beanie.
Tanığımız var Beanie. Gizlice stüdyoya girmişsin.
Beanie.
Beanie.
Comme moi. Je suis Beanie.
Mesela benimki Beanie.
- Emmenez-le faire un portrait-robot.
Polis ressamıyla görüştürelim. Beanie.
- Beanie, on y va.
Gidelim.
À la fin de la journée, je serai le seul au monde à posséder la collection complète des Beanie première génération.
Bu günün sonunda, birinci nesil doldurulmuş oyuncakların hepsine sahip tek kişi olacağım.
"Nous aimons L.R."
Hey, Beanie, Beanie bak, "L.R." "L.R.'u seviyoruz"
- Beanie Baby.
- Beanie Baby *.