English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Chamberlain

Chamberlain Çeviri Türkçe

344 parallel translation
- Bonjour, Chamberlain.
* ( Almanca bay - Herr )
- M. Chamberlain s'intéresse à l'affaire.
- Chamberlain bu davaya bakıyordu.
- Bonsoir, M. Chamberlain.
- İyi akşamlar, Bay Chamberlain.
Chamberlain à l'appareil.
Alo. Evet, Ben, Chamberlain.
Vous connaissez le procureur adjoint, Chamberlain.
- Savcı yrd. Chamberlain'i tanıyorsunuz.
- Trop âgé, Chamberlain?
- Sorun ne çok mu yaşlısın, Chamberlain?
Vous avez fait une bonne course, Chamberlain.
İyi yarıştın sen de, Chamberlain.
Vous m'avez mis dans une situation ou je dois vous faire un aveu.
Chamberlain, beni, bir itiraf etmeye zorladın.
Je m'appelle Chamberlain.
- İsmim Chamberlain. - Merhaba.
- Chamberlain...
- Chamberlain, biliyorsun...
Mrs Les Ministres, Seigneur Chambellan, bienvenue chez moi!
Bakan Beyler, değerli Chamberlain, hepiniz evime hoş geldiniz!
Depuis Londres, M. Chamberlain déclare à propos de cette guerre :
Londra'daki Hükümet Konağı'nda... Başbakan Chamberlain, savaşın gidişatı ve beklentiler hakkında bir bildiri yayınlıyor.
Chamberlain a encore tiré son épingle du jeu, nous jurant d'un ton paternel que tout ira bien, pendant que les merdeux comme Holden profitent de leur juteux contrat pour amasser plus qu'en temps de paix.
Chamberlain, hiç olmadığı kadar konfor içinde oturuyor... kafamızı güzel güzel okşayıp her şeyin iyi olacağını söylüyor... ve böylece Holden gibi fırlamalar da o yağlı taşeronluk anlaşmalarına yaslanıp... barış zamanında kazandıkları paradan çok daha fazlasını kazanıyor.
bien sûr. Le Bureau de lord Chamberlain à Londres.
Daha doğrusu, Londra'daki Sansür Dairesi.
le Bureau de Lord Chamberlain s'en rappelle parce qu'il a été hué au milieu de la scène ce qui m'étonne pas le moins du monde.
Sansür Dairesindekiler oyunu anımsıyor çünkü oyun, yarısında yuhalamalarla kesilmiş. Bu beni hiç şaşırtmadı.
Chambellan, montrez-moi les menus.
Chamberlain, menüyü gösterir misin?
Sur BBC 2, la demi-finale du troisième épisode du "Journal de Kierkegaard", avec Benny Hill, Jane Birkin et David Beckham.
BBC 2'de az önce üçüncü bölümün yarı finali başlayan Kierkegaard'ın Güncesi var. Başrollerde Richard Chamberlain, Peggy Mount ve Billy Bremner oynuyor.
Chamberlain, régiment Devonshire, en 1875.
- Öyle. Beyler, İngiliz Okullarında tahsil her bakımdan mükemmeldir. Bilardo oyununu Teğmen Neville Chamberlain icat etti Devonshire Alayında, 1875 de O sırada Hindistan'da görevliydi.
Les Allemands disent que quand le premier ministre anglais Chamberlain ira à la Chambre des Communes...
Alman yetkililer, İngiliz Başbakan Chamberlain Millet Meclisi'ne gittiğinde...
- Chamberlain... Paul.
- Chamberlain, Paul R.
- C'est tout à fait régulier. - Et t'es Wilt Chamberlain.
Tamamen kanuna uygun ve sen de Wilt Chamberlain'sin.
Il n'est pas encore mort, Grand Chambellan.
Henüz ölmedi Lord Chamberlain.
Oui, Grand Chambellan, il est temps de choisir un empereur.
Lordum Chamberlain... İmparatoru seçme zamanı.
Chambellan, arrête.
Chamberlain, bekle!
Chambellan!
Chamberlain!
Frappe le premier, Chambellan!
İlk darbeyi al, Chamberlain!
Bien frappé, Grand Chambellan!
İyi vuruş, Lord Chamberlain!
Grand Chambellan!
Lord Chamberlain!
- Le Chambellan est banni.
Chamberlain sürgün edildi.
Chambellan, sortez.
Chamberlain, defol.
Quant au Chambellan geignard, rendez-lui ses vêtements.
İnildeyen Chamberlain'e, kaftanını geri verin.
Tony Barnes, Roy Chamberlain...
ÇEVRE SAĞLIĞI SORUMLUSU - EVSİZLERDEN SORUMLULAR - ENFORMASYON YETKİLİSİ
D'accord avec vous Lord Chambellan par intérim...
Sana katılıyorum, sahte Lord Chamberlain.
Ce n'est pas une bonne idée, ce serait une trahison.
Bu, Nazi'lere Neville Chamberlain'i vermek gibi bir şey.
A-t-il pu faire tout le chemin de Chamberlain à Harlow?
Ta Chamberlain'den Harlow'a kadar gelmiş olabilir mi?
M. Chamberlain rentre d'une audience avec le Roi.
Öğleden önce, Bay Chamberlain toplantıdan kralla birlikte çıkar.
Voici notre pasteur Michael, sa femme Lindy et leurs fils, Aidan et Reagan, avec leur nouvelle petite sœur : Azaria Chantelle Loren Chamberlain.
Papazımız Michael ve eşi Lindy bugün önünüzde, oğulları Aidan ve Reagan ile küçük kızları ve bebek kız kardeşleri Azaria Chantel Loren Chamberlain ile birlikte duruyor.
Rien de nouveau, hélas.
Üzgünüm Bayan Chamberlain. Korkarım henüz bir haber yok.
Mme Chamberlain, je viens vous aider.
Merhaba Bayan Chamberlain. Çocuklar için yardıma ihtiyacınız olabileceğini düşündüm.
C'est vous, M. Chamberlain?
- Bu siz misiniz Bay Chamberlain? Tamam.
Merci. Continuez. Quand vous voulez.
Bay Chamberlain, hazır olduğunuzda.
Les parents, tous deux Adventistes du 7e Jour, se disent résignés à la volonté de Dieu.
Ebeveynler Michael ve Lindy Chamberlain, Yedinci Gün Adventistleri bebeğin ölümünün Tanrı'nın isteği olduğunu kabul ettiklerini söylediler.
Tiens, regarde!
Bakın kim geldi. Günaydın Bayan Chamberlain.
Après la mystérieuse disparition d'Azaria, le pasteur adventiste et sa femme sont attendus à Mt Isa tard ce soir.
Kızları Azaria'nın esrarengiz kayboluşundan sonra... Mount Isa'nın Yedinci Gün Adventist papazı Michael Chamberlain ve eşi Lindy'nin bugün geç saatlerde evlerine varmaları bekleniyor.
Mme Chamberlain?
- Bayan Chamberlain?
Nous voudrions raconter l'histoire d'Azaria.
Bakın, biz Azaria'nın hikâyesini anlatmak istiyoruz Bayan Chamberlain.
Appelle Chamberlain!
Chamberlain'i bağla.
Sur BBC 2, la demi-finale de l'épisode 3 des Mémoires de Kierkegaard, avec Richard Chamberlain, Peggy Mount et Billy Bremner.
Başkası olmalı. Sağ ol çavuş. Hemen harekete geçeceğiz.
Chambellan.
Chamberlain.
Mme Chamberlain?
Bayan Chamberlain?
M. Chamberlain!
Bay Chamberlain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]