Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Chapel
Chapel Çeviri Türkçe
279 parallel translation
On disait qu'il fréquentait les bas-fonds de Londres.
White Chapel'in ücra köşelerinde bir batakhanede görüldüğü söyleniyordu.
Ambrose Chapel.
Ambrose Şapeli!
- Partie voir Ambrose Chapel.
- Ambrose Şapeli'ne gitti.
- Pas votre "Chappell"! Ambrose Chapel, l'église!
- Sizin Ambrose Chappell'iniz değil. - Adam değil, bina.
Enchanté, Mlle Chapel.
Nasılsınız, Bayan Chapel?
Tu t'opposes aux ordres de Mlle Chapel de me sauver la vie?
Bayan Chapel'ın hayatım hakkındaki emirlerini onaylamıyor musun?
Mlle Chapel.
Bayan Chapel.
- Mlle Chapel.
- Bayan Chapel.
Mlle Chapel?
Bayan Chapel?
Melle Chapel va vous emmener dans vos quartiers.
Hemşire sizi kamaranızda görecek.
Un problème, Mlle Chapel?
Bir sorun mu var Bayan Chapel?
Infirmière Chapel, que diable...
Hemşire Chapel, siz ne...
Ici l'infirmière Chapel.
Hemşire Chapel, dinliyorum.
L'infirmière a respecté fidèlement la procédure.
Hemşire Chapel aşamaları takip etti. Hata yok.
Mlle Chapel, on vous a donné un ordre.
Hemşire, size emir verildi.
Mlle Chapel, obéissez.
Hemşire, talimatı yerine getirin.
Mlle Chapel, faites venir M. Spock et le Dr McCoy.
Hemşire, Mr Spock ve Dr McCoy'u çağırın hemen.
Je peux finir tranquillement, Mlle Chapel?
Yavaşça bitirebilir miyim, Hemşire?
Mlle Chapel, vous ne voyez rien non plus? - Non, capitaine.
Bayan Chapel, ikiniz de herhangi bir şey görmüyor musunuz?
Infirmière Chapel, jusqu'à nouvel ordre, vous serez le médecin chef.
Hemşire Chapel, sonraki emre kadar Baş Tıbbi Sorumlu olarak atandınız.
- Mlle Chapel.
- Bekle! - Ne var?
La mère Chapel est devenue médecin, paraît-il?
Jim, duyduğuma göre Chapel doktor olmuş.
"Ce soir, Spinal Tap" VANDERMINT AUDITORIUM Chapel Hill, North Carolina "Sécurité"
VANDERMINT ODİTORYUMU Chapel Hill, North Carolina
Près de Wayfarer's Chapel?
- Wayfarer kilisesi yakınında mı? - Evet.
Et Oldbeck ou Chapel... ils ne nous ont pas payés?
Ya şu Holback Kilisesi işi, onlardan biri ödeme yapmadı mı?
Si Mary n'a rien d'autre à dire... j'aimerais vous présenter le Dr Chapel... qui va parler du tube nasogastrique et de la machine à succion.
Eğer Mary'nin ekleyecek birşeyi yoksa, Dr Chapel'i davet etmek istiyorum. Bize nasogastric tüp ve emme makinasından bahsedecek.
- Vous irez à la chapelle Sixtine?
- Sistine Chapel'e gidecek misin?
Rome est toujours magnifique, mais voir la chapelle Sixtine ainsi...
Roma hep göz alıcıdır ama Sistine Chapel'i böyle görmek!
Vous connaissez la chapelle Sixtine?
Sistine Chapel'i gördün mü? Evet.
Vous êtes montée tout en haut?
Sistine Chapel'in üstüne mi çıktın?
Je m'appelle Ambrose Chapel.
Adım Ambrose Chapel.
Ambrose Chapel a 17 ans de métier. C'est un vrai pro, Scully.
Ambrose Chapel 17 yıllık bir çalışan, özel istihbarat izni var.
Ce n'est pas nous, que ce docteur fuyait. C'est Chapel.
O doktor bizden kaçmıyordu Mulder, Ajan Chapel'dan kaçıyordu.
Imagine que Chapel ait tué l'agent de Syracuse.
Belki de Syracuse'deki ajanı öldüren kişi, Ajan Chapel'dir.
Je suis peut-être paranoïaque, mais c'était là où le docteur a échappé à Chapel.
Paranoyak olabilirim, ama doktor, Chapel'in tam olarak kaçacağını söylediği yerdeydi.
Chapel dit que ces docteurs peuvent contaminer les réserves de sang?
Ajan Chapel, o doktorların kan stoklarını zehirlediklerini söylememiş miydi?
Et maintenant les jeunes'monsieur et madame ont sonné la cloqhe de la chappelle
# And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
M. Chick Chapple...
Bay Chick Chapel, barbut masasındadır.
- Charles Chapple? La partie est finie.
Charles Chapel, oyun bitti.
M. Chapple, à vous.
Bay Chapel, sıra sizde!
Vous ai-je déjà déçu?
Sizi hiç hayal kırıklığına uğrattım mı Bay Chapel?
C'est M. Chapel.
Ben, Bay Chapel.
J'ai insisté pour qu'elle prenne un taxi, mais elle a dit qu'elle voulait marcher dans Central Park.
Ona bir taksi çağırmayı denedim Bay Chapel ama bana dedi ki... Sadece kalktı ve Central Park'a doğru yürüdü.
Pour cela, ils devront battre Billy Chapel...
Bunu yapmak için Billy Chapel'ı ve Detroit Tigers'ı yenmek zorundalar.
Mais ils devront affronter le vétéran des Tigers, l'excellent droitier Billy Chapel.
- Yollarında duran tek şey Tigers'ın inanılmaz bir sağ kola sahip tecrübeli atıcısı, Billy Chapel.
Parlant d'ombres et de lumière, cela s'applique bien à Billy Chapel.
Şimdi de gölgelerden ve güneş ışıklarından bahsetmişken Billy Chapel'ı biraz özet geçelim.
Faites venir Melle Chapel.
Hemşireye ihtiyacım var. - Spock'tan Enterprise'a.
- J'écoute. Téléportez Melle Chapel avec une trousse de secours.
Hemşireyi acil tıbbi malzemeyle beraber aşağıya ışınlayın.
Ils se sont marié s à White Chapel. Les papiers sont en règle.
Tören beyaz çapelde yapılmış, ve onaylanmış
On peut facilement l'apercevoir depuis la tour de la chapelle.
Holdernesse konağını buradan göremezsin fakat Chapel kulesinden çok güzel bir görünüşü vardır.
Il a peint la Chapelle Sexiste.
O Sixteenth Chapel'i resmetti.