Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Conti
Conti Çeviri Türkçe
76 parallel translation
- Conti.
Conti.
Adelmo Conti
Kendimi takdim edeyim. Adelmo Conti.
J'ai menti à l'abbé Conti.
Rahip Conti'ye yalan söyledim.
Je négocie une fusion avec Maxim Conti.
Conti'yle birleşme pazarlığındayım.
Je viens d'avoir Conti.
Conti'yle konuştum. Bütün elemanlarımızı tutacağına yemin etmişti.
C'est de Conti.
Conti'den.
Je vais appeler monsieur Conti.
Bay Conti'yi arayacağım.
Ici le bureau de M. Conti.
Bay Conti'nin ofisi.
M. Conti est aux Bahamas en famille.
Bay Conti ailesiyle Bahama Adaları'nda.
Romanée Conti 37. - Oui.
Romanée-Conti, 1937?
Oh, conti- -
Böyle...
Tanya, c'est moi qui ai dit à Hugh Conti que tu lui avais refilé des morpions.
İşte geliyor. Tanya, Hugh Conti'ye, hatırladın mı, biti ona senin bulaştırdığını söyledim.
Nous allons prendre le Romanée-Conti 1988, s'il vous plaît.
1988 Romanée-Conti alalım, lütfen.
Alors, pour conti uer avec. La triste hist.. ... oire du trésor de Moe.
Moe'nun hazinesinin hüzünlü hikâyesine devam edelim.
"le Comté romain Richbourg."
Yanında da şu şarap, Romanée-Conti Richbourg
Le Comté romain Richbourg...
Romanée-Conti Richbourg
Et monsieur Aubert de Villaine, copropriétaire du Domaine de la Romanée-Conti.
Ve Bay Aubert de Villaine Romanée - Conti'nin ortaklarından. Herkese teşekkürler.
Sur Conti, bloc 800.
Conti, blok 800.
Le suspect en rouge s'engage sur Conti Street.
Kırmızılı şüpheli Conti Caddesi'nde.
Coin North Peters et Conti.
North Peters ve Conti'nin kesişiminde.
Foie gras poêlé, Romanée-Conti 1998. Eh ben merde!
Kızarmış kaz ciğeri ve 1998 Romanée-Conti şarabı.
Ou est Conti?
Conti nerede?
Jsais pas
Bilmiyorum. Conti!
Laisse la partir! Tu diras à Conti
Conti'ye de ki, paramı istiyorum!
Que je veux mes tunes
Conti diye biri yok!
Y'a pas de Conti, Y'a pas de conti!
Conti diye biri yok!
Dis à conti de m'apporter mes 1000 euros chez moi, rue Tipton.
Conti'ye 100 bini Tipton Caddesi'ndeki depoya getirmesini söyle.
Il était ici la nuit derniere, il cherche Conti.
Hâlâ şu Conti'yi arıyor. - Beni Conti sanıyor.
Il pense que je suis Conti.
- Neden sansın ki?
Car tu lui à dis que j'étais Conti. J'ai fait ça?
- Öyle mi, pardon dostum.
Fait quelque chose, petit monstre!
Bir şey yap minik ucube! Conti!
Son patron Conti et son amour, il l'as baiser deux fois, le jour de son marriage.
Sevgilisi ve mafya babası Conti düğün gününde ona kazık atmışlar.
GUN CLICKS Tu ferai mieux d'avoir mes tunes Conti.
Paramı getirdiysen iyi edersin, Conti.
Ne me prends pas pour un con, Conti.
Benimle oyun oynama, Conti.
Conti?
Conti?
Un autre Romanée-Conti?
Bir şişe daha Romaine-Conti alabilir miyiz? Elbette.
Euh, Mr Conti. Bruce Conti.
Bay Conti, Bruce Conti.
Un Romanée-Conti rouge de 1969.
1969 DRC Romanee Conti Rouge.
Adressez-vous à Conti,
Conti'den doğrudan isteyebilirsin.
Maintenant montrez moi, Conti, à moins que vous cachiez quelque chose.
Hemen göster Conti yoksa senin saklayacak bir şeyin olduğunu düşüneceğim.
Tu veux dire à Mr Conti que tu ne t'es pas contenté de le laisser se faire voler, mais que tu as tué sa fille?
Bay Conti'yi arayıp Onları içeri aldığını, kızını öldürdüğünü mü söylemek istersin?
Oui, ne vous inquiétez pas, Mr Conti.
Evet, endişelenmeyin Bay Conti.
Nicola Conti est ton père?
Nicola Conti baban mı?
Oui. il a travaillé pour un boss de'ndrangheta appelé Nicola Conti
Mafyadan olduğuna emin misin? Evet, Nicola Conti'nin'Ndrangheta'sı için çalışıyor.
Sebastian, Tommy, allez en Slovénie sur la dernière scène de crime. allez parler à ce gars de la mafia, Conti.
Sebastian, Tommy, siz son olay yeri Slovenya'ya gidin.
Il est superbe. Al Conti est un génie.
Bu AI Conti bir dahi.
Un roman e-conti la tâche de 1988.
1988 Romanee-Conti LaTache.
C'est lui Conti.
Tam bir Conti'dir.
Ou est Conti?
- Conti nerede?
- Conti a fait porter un pli, C'est sur la table,
Masanın üzerinde Conti'den bir not var.
J'informerai Louis de ce qui se passe.
Mafya adamı Conti ile konuşmaya gidiyoruz