English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Dottie

Dottie Çeviri Türkçe

380 parallel translation
Genre : "Dottie Sprink des expéditions et Harry Harper du légal " ont décidé de se marier. "
"Sevkıyat bölümünden Dottie Sprink ile Hukuk'tan Harry evleniyor"... gibi şirket haberleri falan olacak.
Dottie Brown...
Dottie Brown.
Elle t'enfonce, Dottie, et comment!
Senden daha iyi Dottie, gördün mü?
Dottie bosse toujours sur ton vélo?
Dottie hâlâ bisikletinle uğraşıyor mu?
Dottie est terrible avec les vélos.
Evet, Dottie bisikletler konusunda çok hassas.
Ecoute, Dottie, je t'aime bien.
Bak Dottie, seni severim.
- Dottie!
- Dottie!
Il y a beaucoup de choses que tu ignores sur moi.
Benimle ilgili hiç bilmediğin şeyler var Dottie.
Je suis un solitaire, Dottie.
Ben bir münzeviyim Dottie.
A bientôt, Dot.
Hoşça kal Dottie.
Dottie!
Dottie!
Dottie, Chuck.
Dottie, Chuck.
Salut, Dottie.
Alo Dottie?
Je dois te dire quelque chose, Dottie.
Sana söylemek istediğim bir şey var Dottie.
Je ne pensais pas ce que j'ai dit. Je te le jure.
Söylediğim şeyler, düşündüğüm şeyler değildi Dottie.
Repasse-moi Dottie.
Telefonu Dottie'ye ver.
Dottie... il y a quelque chose que je veux te dire.
Dottie... sana söylemek istediğim bir şey var.
J'ai appris quelque chose sur la route.
Yolda gelirken bir şey öğrendim Dottie.
Dottie, quand je rentrerai, voudrais-tu...
Dottie, döndüğümde şey yapar mısın...
Il y a autre chose que je voulais te demander.
Sana sormak istediğim bir şey daha var Dottie.
Au revoir, Dottie.
Peki, hoşça kal Dottie.
- Dottie! - Alors... est-ce que c'est d'accord?
- Evet... anlaştık mı?
Soufflons un peu, Dottie.
Biraz soluklanalım Dottie.
- Non, c'est trop dangereux.
- Hayır Dottie, bu çok tehlikeli bir şey.
- Salut, Dottie.
- Merhaba Dottie.
Allez, viens, Dottie.
Hadi gel Dottie.
Je n'ai pas besoin de le voir, Dottie.
İzlememe gerek yok Dottie.
- Merci, Dottie.
- Teşekkürler, Dottie.
- Si, Dottie.
- Elbette verdim, Dottie.
Je n'en reviens pas. Tu me forces à regarder Un monde d'espoir.
Buraya otur, dottie-Dostum.
Asseyez-vous là, ma petite Dottie. C'est la meilleure place.
Dün, en iyi yerin şömine olduğunu söylüyordun.
Dottie, attaque!
Dottie, yakala onu!
Toi, la "Reine des Diamants"?
"Karo Kızı", Dottie Hinson'ı mı?
Vas-y, envoie-la dehors, Dottie!
Yolla topu! Tamam Dottie!
Balance-la loin, Dottie!
Oraya yolla, Dottie!
Ne la perds pas des yeux, Dottie!
Gözünü ayırma, Dottie!
C'est ça, Dottie!
Başardın, Dottie!
" Voilà notre fille Dottie.
" Bu kızımız Dottie.
"Et voilà notre deuxième fille, la sœur de Dottie."
Bu da diğer kızımız, Dottie'nin kardeşi. "
Dottie, mets ton gant!
Dottie, eldivenini al! Ona birkaç tane atacağım.
Allez, Dottie.
Haydi, Dottie.
S'il te plaît, Dottie?
Lütfen, Dottie.
3e batteur, le receveur, le numéro 8, Dottie Hinson!
Üçüncü vuruşçu : tutucu 8 numaralı formasıyla, Dottie Hinson!
Deux balles et pas de strike pour le receveur, Dottie Hinson.
Rockford'ın büyük tutucusu, Dottie Hinson, 2 topu tutamadı.
Allez, Dottie!
Haydi, Dottie!
Avantage de 3 circuits pour Dottie Hinson... et Rockford gagne 5 à 2.
Dottie Hinson, 3 koşuluk bir vuruş yaptı ve Rockford 5-2 kazandı.
Dottie, mesdames et messieurs!
Dottie, baylar, bayanlar!
Puis vient Dottie Hinson, douée comme Gehrig, avec l'allure de Garbo.
Bir de güzel Dottie Hinson var Gehrig gibi oynuyor ve Garbo'ya benziyor.
Tu sais, il est gentil, Dottie.
Aslında çok tatlıdır, Dottie.
– Bien parlé, Dottie!
- Sen söyle, Dottie!
- Bonne nuit, Dottie.
- İyi geceler, Dottie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]