Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Fermin
Fermin Çeviri Türkçe
59 parallel translation
J'ai combattu Fermin Soto.
Efram Soto ile dövüştüm.
- Point Fermin.
- Point Fermin.
Fusillade à Point Fermin.
Point Fermin'de silahlı çatışma olmuş.
Laisse-le Fermin, tout va bien.
Bırak onu, Fermin, her şey yolunda!
Juan, va chercher ta mère à la rivière et lave-toi, t'en fais pas, Fermin oubliera sûrement tout ça.
Juan, nehire doğru annene git, seni temizlesin. Merak etme, Fermin her şeyi unutacak.
Tu veux que Fermin te voit comme ça!
Fermin seni böyle görmesin!
Fermin, laisse-le, c'est pas sa faute.
Fermin, bırak onu, bu onun suçu değil.
Fermin.
Fermin.
Fermin, laisse-le.
Fermin, bırak onu.
J'ai parlé à Fermin.
Fermin'le konuştum.
Fermin est un terroriste.
Fermin bir terörist.
- Fermin a tué mon père.
- Fermin babamı öldürdü.
Et sûrement Fermin a aussi tué ton père.
Fermin kesinlikle babanı öldürdü.
Ils étaient avec Fermin.
Onlar Fermin'le!
C'est pourquoi il est bon d'avoir Fermin avec nous.
Bu Fermin'in bizimle olmasından iyidir.
Fermin est mauvais, je l'aime pas.
Fermin kötü, onu sevmiyorum.
Fermin a tué mon père.
Fermin babamı öldürdü.
C'est le fils de Domitila, la femme du camarade Fermin.
O Domitila'nın oğlu, yoldaş Fermin'in kadını.
De Fermin?
Fermin'in mi?
Zambrano, demain tu iras en ville observer Fermin.
Zambrano, yarın kasabaya git ve Fermin'i izle.
Surveille Fermin.
Fermin'e bir göz atın.
- Fermin!
- Fermin!
Et aussi pour ma maman, pour moi et Fermin.
Ve ayrıca annem ve Fermin içi geldim.
Faut attendre Fermin, il vient avec nous.
Fermin'i beklemek zorundayız, o bizimle geliyor.
J'ai plus de nouvelles de lui depuis que Fermin l'a pris.
Fermin götürdüğünden bu yana ondan haber almadım.
Fermin!
Fermin!
Fermin. SVP, Iaisse-moi seul avec eux.
Fermn, ben onlarla yalnız konuşayım.
Aujourd'hui, on fête la San Fermin.
Bugün, San Fermin festivali var.
La Sanfermines!
San Fermin Festivali için!
C'est San Fermin, le lâcher de taureaux.
Bu San Fermin. Boğa koşusu.
O San Fermin, protège-nous.
Oh San Fermin, lütfen bizi koru.
Fermin Ordoñez, 38 ans, né à Cuba.
Fermin Ordonez. Kübalı. 38 yaşında.
Fermin Ordoñez a fui Cuba en 2005.
Fermin Ordonez. 2005'de Küba'dan iltica etmiş.
Il y a de sacrés personnages dans le taxi de Fermin.
Fermin'in taksisi tam bir tiyatro sahnesi.
Fermin s'arrête au stand, Finch.
Fermin bir yere uğruyor, Finch. - Aziz.
- Aziz.
- Fermin.
- Fermin.
- Selam dostum. - Yanında mı?
Je crois savoir ce qui est arrivé aux économies de Fermin.
Finch, taksicimizin çektiği paralara ne olduğunu biliyorum sanırım.
Señor Mendoza.
Fermin.
On a un petit problème.
Ufak bir sorunumuz var Fermin. Fiyatlar arttı.
- Je crains que cela ne s'aggrave.
Korkarım ki daha da kötüleşecek Fermin.
Il y a une grosse différence. Je suis le seul qui puisse vous aider.
Arada büyük bir fark var Fermin.
Si vous voulez mon aide, il faut me dire ce qu'il a laissé.
Polis değilim, Fermin, Yardım etmemi istiyorsan takside ne bıraktığını söylemelisin.
Ça, j'en ai pris à la San Fermin.
Evet, denemiştim.
On se connaît depuis combien de temps?
Fermin, birbirimizi kaç yıldır tanıyoruz?
Bonne chance, Fermin.
Al gitsin.
Maintenant, Fermin.
Ayağını gazdan çekmeyeceksin tamam mı? Şimdi tam sırası, Fermin.
- Maintenant.
- Haydi, Fermin.
Je ne suis pas flic, Fermin.
Ne bıraktı?
Les Estoniens n'hésiteront pas à tuer Fermin.
- Ortağımla.
Désolé, Fermin.
Aziz?