Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Hanako
Hanako Çeviri Türkçe
47 parallel translation
Hanako et Shire.
Ayrıca Jiro Hanako ve Shiro da aynısını söylüyor.
- Hanako!
Hanako!
Comme pour assurer la relève, Hanako a disparu à son tour.
Ama sanki karşılığında daha sonra da Hanako kayboldu.
C'était la peau de Hanako?
Hanako'nun sırt derisi miydi?
Hanako, tu es superbe.
Hanako, bomba gibisin.
C'est pour Hanako.
Bunlar Hanako için.
Mais tu viens d'arriver et Hanako enseigne en ce moment.
Ama daha yeni geldin ve Hanako da okulda şu an.
Il a attendu que Hanako soit rentrée de sa soirée.
Hanako'nun bir randevusundan dönmesini bekledi.
Vous ne vous souciez pas de vous, mais laissez-moi au moins emmener Eiko et Hanako.
Eğer kendin için endişelenmiyorsan en azından bırak da Eiko ve Hanako'yu bir süre buradan uzaklaştırayım.
Hier soir, je regardais Hanako préparer le dîner.
Geçen akşam, Hanako'nun yemek yapışını izliyordum.
Je veux dire que l'un de nous devrait emmener Eiko et Hanako.
Birinin Eiko ve Hanako'yu uzaklaştırması gerek diyorum.
- Hanako?
- Hanako?
Va chercher Hanako. Il faut partir.
Hanako'yu al, gitmeliyiz.
Quand Ken a vu Hanako, il s'est littéralement décomposé.
Ken, Hanako'yu görünce, yola geldi.
Mon Dieu, Hanako était la fille de Ken.
Tanrım o zaman Hanako, Ken'in çocuğuydu.
Oliver, Hanako était la fille de Ken.
Oliver, Hanako, Ken'in çocuğuymuş.
Hanako attend-moi!
Bekle, Hanako!
Hanako!
Hanako!
Une minute Hanako!
Birazcık bekle, Hanako!
Ne me taquine pas Hanako!
Benimle dalga geçme, Hanako!
Taro... et Hanako... et Jiro prenez soin de Papa et Maman.
Kyoko, Taro, Hanako ve Jiro lütfen anne ve babama iyi bakın.
Hanako!
Flowery.
Voulant venger ma grande sœur Hanako, je décidai de poignarder mon père, et rappliquai au bain public.
Flowery'nin intikamını almak için babamı öldürmeye yemin etmiştim. Koşarak hamama gittim.
Ma sœur Hanako, désirant à tout prix échapper à mon père, accepta de se marier sans amour.
Flowery, babamın gölgesinden sakınmaya çalışıyordu. Evliliği anlamsızdı.
Hanako est mariée.
Flowery ile evlendin.
Chère Hanako... cher Arai... du fond du cœur, félicitations!
Flowery! Puxifan! Evliliğiniz kutlu olsun!
On dit adieu à Hanako dans la bonne humeur.
Cenaze bile olsa, insanlar hayat dolu olmalı. Sen karışma!
Hanako voulait divorcer.
Kız kardeşim senden boşanmak istiyordu!
Hui-bom, l'époux de Hanako.
- Ben Fancy, Flowery'nin kocasıyım.
Hanako! Ton papa est venu!
Flowery, Flowery, baban seni görmeye geldi.
Il est là! Hanako, dis quelque chose!
Konuşsana Flowery, konuşsana!
Mais à propos de Manzo et de Honoka, vous êtes...
Ama, Heihachi-dono Manzou'nun ve Hanako-san'ın ihanetinden dolayı çok öfkeliydi.
Hanako,
Hanako...
Hanako...
Hanako.
"Hanako, nous, simples soldats, nous creusons..."
"Hanako'ya. Biz askerler kazıyoruz. Bütün gün kazıyoruz."
Hanako, Nous avons une célébrité.
Hanako burada bir ünlü var.
Hanako. Comment manger si tu fais cette tête?
Hanako, sen bu haldeyken ben yemek yiyemem.
Savez-vous cuisinez du Ramen?
Hanako-san? Ramen yapmayı biliyor musun?
Mais mon vrai nom, c'est Tanaka Hanako
Ama, asıl ismim Hanako Tanaka.
~ je suis Hanako.
* Hanako'ydu. *
Hanako?
Hanako?
À côté, c'est ma sœur, Hanako, de trois ans mon aînée.
benden 3 yaş büyük.
Tu viens, Hanako?
Dönelim, Flowery.
Arrête de tourmenter Hanako!
Benim Flowery'm!
Parle-moi, Hanako! Où est ma fille?
Kızım nerede?