English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Harrods

Harrods Çeviri Türkçe

63 parallel translation
Vous avez fait Harrod's?
Harrods mağazasına hiç gittin mi?
- On peut chez Harrods.
- Harrods'ta değiştiriyorlar.
Ensuite, tu repasses devant le juge, pour les cassettes volées chez Harrods, il lit le rapport des experts, et il te condamne à la pendaison. - Tu piges?
Sonra Harrods'dan kaset çaldığın için tekrar hakim önüne çıkarılırsın, hakim, uzmanların raporlarını okur ve senin asılmana hükmeder.
Tu y retourneras pour les cassettes.
Harrods'dan çaldığın kasetleri geri götüreceksin.
- De piquer chez Harrods!
- Hangi işten mi? - Harrods'dan çalmaktan!
- Et les fenêtres de chez Harrods?
Peki ya Harrods'ın camları, onları da patlattın mı?
Vous devez vous arrêter chez Harrods pour prendre un paquet.
M, Harrods'da durmanı ve bir paket almanı istiyor.
Harrods?
Harrods?
Nous voulons bien la voir chez Harrod's mais derrière le comptoir de joaillerie pas devant
Hayır bizim için fark etmez Onu Harrods'da görsek de olur Ama mücevher reyonunun önünde değil
J'envoie ce croquis à Paris, puis nous allons déjeuner et faire des folies chez Harrods.
Şu çizimi bitirip Paris'e yollamam gerek, sonra yemeğe gidip tüm günü Harrods'ta harcamaya ne dersin?
- Non, je n'ai jamais vu de rats chez Harrods.
- Hayır, asla Harrods'da böyle birşey yapmam.
Il y avait un joli manteau pour Angelica chez Harrods...
Harrods'da Angelic'in çok çekici bir montu vardı...
Une chambre pour lui et un grand panier de fruits, comme chez Harrod's.
Özel bir oda, büyük bir meyve tabağı, Harrods'takilere yaptıkları gibi.
Il a envoyé quelqu'un acheter un jeu vidéo chez Harrod's.
Turuna biraz ara verdi ve bir yardımcısını Harrods'a video oyunu alması için gönderdi.
Elles viennent de chez Harrods.
Harrods'dan almıştık.
- Harrods?
- Harrods'dan mı?
- Elle demandera s'il court un risque. - Court-il un risque?
Harrods tan M-m-mango chutney The caspian'dan beluga.
Du chutney à la mangue de chez Harrods, du caviar de la mer Caspienne. C'est bien plus classe que les geôles anglaises.
63 milyar dolarlık bu ani çıkışla birlikte insanlar, kurumlar tüm dünyadaki spekülatörler, asya ve avrupa daki merkez bankaları ve Amerikan piyasasının kendisi paralarını çekecekler.
Fermeture de Harrods pour faire du shopping seule. Partir en jet pour voir les aurores boréales d'Alaska. Acheter le patron de Coco Chanel.
Paris'te akşam yemekleri, yalnız alışveriş yaomak için Harold's ı kapatmalar Kuzey ışıklarını görebilmek için jetinle Alaska'ya gitmeler Coco Chanel'in kuklasını satın almalar.
Harrods juste ici.
Harrods üstte.
Je serai chez Harrods avec maman.
Şimdi uyanacağım ve annem ile birlikte Harrods mağazasında olacağım.
Un attentat à la voiture piégée devant Harrods a fait 6 morts et 71 blessés
Harrods mağazasının dışında bomba yüklü bir araba havaya uçtu altı kişi ölürken 71 kişi de yaralandı.
Demain, Sotheby's exposera leur impressionnante collection, actuellement aux mains de Mohamed Al Fayed, propriétaire original et controversé de Harrods.
Sotheby's etkileyici mallarını yarın sergilemeye başlıyor. Eşyaların şimdiki sahibi, renkli ve tartışmalı bir kişi olan Londra Harrods'un sahibi Muhammed Al Fayed.
On doit impressionner ce directeur de style de Harrods à tout prix.
Bu Harrods müdürünü ne olursa olsun etkilemek zorundayız.
Comprenez-moi bien. Même si j'ai adoré mon expérience chez Donovan Decker, je me suis intégrée rapidement chez Harrods.
Beni yanlış anlama, Donovan Decker'da zamanımı kaybetmektense Harrods'a gitmeyi tercih ederim.
J'aimerais dire que vous êtes capable du niveau demandé par Harrods, mais vous allez devoir le prouver.
Keşke Harrods'takiler gibi potansiyeliniz olduğunu direkt söyleyebilseydim ama kanıtlamanız gerekiyor.
Le diable, India la sabotteuse répandant des secrets... est la nouvelle directrice artistique de Harrod's. Oui.
Şeytan, yılan India. Harrods'ın tasarım müdürü, evet.
L'équipe de Donovan a embalé un compte rendu séparé hier et c'est clairement là que leur concentration a été, mais je veux que tu saches que ce n'est pas comme ça qu'on travaille à Harrod's.
Donovan takımı geçen gün hesabı ayırdı. Ve tam olarak oraya odaklandılar. Ama bilmeni istiyorum ki Harrods'da böyle çalışmayacağız.
Je suis désolé, je suis un peu occupé avec la collaboration avec Harrod's et
Üzgünüm, ama Harrods işbirliği konusu üzerinde biraz meşgulüm.
La présentation pour Harrods est ce soir.
Harrods sunumu bu gece olacak.
J'ai beaucoup de travail a faire avant de révéler un bout de la ligne à Harrods.
Bu akşamki Harrods sunumu üzerinde birçok işim var.
Mais les gens d'Harrods vont être la ce soir.
Ama Harrods'takiler bu akşam buraya geliyorlar.
Et nous n'avons pas ses croquis ou dessins Pour la collaboration avec Harrods. Aucun des dessins.
Ve Harrods sunumu için hazırladığı eskizleri ve desenleri de yok.
Attends. Mais la soirée est ce soir.
Ama Harrods partisi bu gece.
- Il a pris tous les croquis d'Harrods.
- Bütün Harrods tasarımlarını da yanında götürdü.
Nous faisons juste quelques petits ajustements aux modèles de Jeremy, à cause de quelques requêtes de dernière minute d'Harrods.
Jeremy'nin tasarımlarına sadece birkaç tane ekleme yapıyoruz Harrods'ın ne yapacağı belli olmaz.
Ça a été une journée tendue, et j'ai vraiment besoin que les gens d'Harrods aiment cette collection.
Gergin bir gün geçirdim ve tasarımlarımızı Harrods beğenmek zorunda.
Donovan Decker est très heureux de vous présenter sa collection homme en collaboration avec Harrods pour le printemps.
Donovan Decker, erkekler için tasarımlarını Harrods ile bu ilkbaharda işbirliği yaparak birleştirmekten keyif duyuyor.
Regarde les gens de Harrods.
Harrods'takilere bak.
il a disparu avec les modèles pour Harrods.
Harrods tasarımlarıyla yok oldu birden.
Il a pris tous les dessins Harrods avec lui.
Ve bütün Harrods tasarımlarını da yanında götürdü.
Sauf si Jeremy apparaît, les dessins à la main, à 17h00, samedi, Harrods tire la prise.
Eğer Jeremy Cumartesi gününün saat 5'ine kadar tasarımları getirmezse Harrods fişi çekiyor.
Harrods ne veut pas de créateur inconnu comme Eli.
Harrods Eli gibi bir tasarımcı istemiyor.
Car sans lui, la collaboration entre Harrods et Donovan Decker est terminée.
Çünkü o olmadan, Harrods'ın Donovan Decker ile olan işbirliği biter.
Mais et la collaboration avec Harrods?
Ama Harrods ile olan işbirliği ne olacak?
Il été très pressé de raccrocher et j'essayais d'expliquer la situation dans laquelle nous sommes...
Telefonu çabuk kapatma derdindeydi ben de ona Harrods işbirliği olayından bahsediyordum.
Je l'ai eu chez Harrods.
Harrods'dan.
De chez Harrods.
Harrods'dan.
- Chez Harrods?
- Harrods'da hainlik?
2 minutes!
Harrods a gidip çocuk karyolasını ve beşiğini almamız gerekiyor.
Pas tout.
Jeremy-Harrods felâketinden sonra Donovan ile büyük çatışma içerisindeyim fakat hâlâ işler düzelmedi. Her şeyi halletmiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]