Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Hog
Hog Çeviri Türkçe
75 parallel translation
L'équipe des Porcs, champions en titre du comté.
Hog Wallow Çocukları, Sangamon Köyünün yenilmez şampiyonları.
- Mlle Desmond, c'est moi, Hog-eye.
- Bayan Desmond, benim Hog-eye.
- Bonjour, Hog-eye.
- Merhaba Hog-eye.
Hog-eye, remets ce projecteur en place.
Hog-eye ışığı yerine çevir.
Bienvenue chez vous.
Evine hog geldin.
Ce n'est pas plaisant, mais le cadavre de votre père est ici.
No Pek hog olmadlglnl biliyorum, ama babanm cesedi burada bir yerde.
- Une Rolls-Royce, argent et noir, avec le numéro 278EM06. Je ne trouve pas agréable de grimper.
Tlrmanmayl hog bulmuyorum.
La "Hog Farm" m'envoie en mission ici.
Domuz çiftliğindenim.
Ce n'est pas seulement grâce à la "Hog Farm", mais grâce à tous les volontaires qui ont bénévolement aidé.
Burası bir domuz kümesi değil. Sanki Ohio dağlarına kampa giden bir aile gibi, şimdi gönüllü olanlar mutfağımızda yardıma gelsinler, yani herkes.
Ceux qui sont à ma droite... et qui veulent manger... doivent traverser le bois... et gagner la "Hog Farm" où un bataillon de serveurs les attend.
Sol taraftaki seyirciler, bize göre sağdakiler, yiyecek isteyenler... yavaşça ağaçların arasından geçip, Hog Farmers'ta sıraya girsinler, orada onlara 17 koldan servis verilecek.
Hog!
Hog!
Hog, laisse-moi voir! Laisse-moi voir!
Hog, görmek istiyorum!
Baise-la, Hog!
Devam et, Hog!
Hog et moi, on s'est dit qu'elle voulait venir s'asseoir avec nous.
Ben ve Hog, bizimle oturmak istediğini düşündük.
Ça va ta mâchoire, Hog?
Çenen nasıl, Hog?
Jim Loring, les frères Thompson, Hog Warren, Doc Harrison...
Jim Loring, Thompson kardeşler, Hog Warren, Doc Harrison...
Loring, Hog!
Loring, Hog!
Hog, où tu vas?
Hog, nereye gidiyorsun?
et regarde. il y a aussi la Hog Princess ici en-bas.
Bak. Hatta buraya... "Domuz Prenses" bile yazmışlar.
- Hog a apprécié.
- Hog şarkımı sevdi.
Vous tous, les fans des Porcs Vous tous, les fans des Porcs
Haydi, Hog taraftarları Haydi, Hog taraftarları
Ils ont pillé le pays : vaches, poulets, porcs...
Peeled the land of every cow, chicken and hog.
Et le buffet de tacos à $ 1,99 de Hog Head McDunna's plus le concert après le match?
Hog Head McDunna'da 1 dolar 99 sente açık taco büfesi var ve maçtan sonra canlı müzik.
Tu connais Hog Head McDunna's?
Doug, Hog Head McDunna'ya gittin mi hiç?
Mais j'imagine que Boss Hog et que les Hazard boys pourraient avoir quelques pièces.
Pekala, beni bekleyin.
Allez, les gars venez.
- Hey çekil Hog. - Neden?
Tout le monde m'appellent Hog. Son vrai nom est Hubert.
- Gerçek adı Hubert.
Accélére, Hog. ferme la fenêtre.
Geç onu.
Hog, Vous êtes pressé?
- Hayır Charlie, sadece kısa yol işte.
Hog? C'était "non".
- Hog?
Nous sommes trois, Hog tu y vas en premier. Hog?
- Önce sen hadi adamım.
Alors j'ai gagné... Avec mon Alcool-chon!
Öyleyse eğlenceli Alco-Hog ile ben kazandım.
Comme le shérif, je me demande ce que ta boucle d'oreille faisait là où était Curly Moran?
Sorum şu ki bence Şerif de bunu soracak ; küpenin Kıvırcık Moran'ın canlı olarak son kez görüldüğü Hog Yolu'nda ne işi vardı?
Mes gars voulaient lui faire la peau.
Adamlarım onu Road Hog'daki bir yamaçtan aşağı atmak istediler.
Comme dans "Un jour sans fin".
Ground Hog Day'i bilirsin, değil mi?
Un autre Wild Hog!
- Bir Çılgın Motorcu daha. - Evet.
Qui veut du Wild Hog au petit-déjeuner?
Kahvaltıda Çılgın Motorcu isteyen var mı?
Je croyais qu'être un Wild Hog signifiait quelque chose.
Çılgın Motorcu olmak önemli olabilir diye düşündüm.
La ferme Hog.
Domuz çiftliği.
Une bécane?
HOG mu?
Bonjour.
Günaydın. [Efsanevi Wavy Gravy konuşuyor, Hog Farmers'in başı]
Duke est prêt, il lance. Chandelle vers Short.
"The Duke" haızr, atıyor, här kommer en hög kort studsare.
- Hola, Hog.
- Selam Larry.
Attend, Hog!
- Hog bekle adamım, Larry'im ben.
Combien de canette il reste, hog? - Seulement une.
- Hog ne kadar içtin adamım?
Quel est ton vrai nom?
- Gerçek adın ne? - Herkes bana Hog der.
Il faut y aller, Hog.
- Bak, Hog eve götür beni, gitmem gerek.
- merde!
- Hızlan Hog.
Sur Hog.
- Hog'u vur.
Sur Hog?
- Hog'u mu?
Je veux pas tuer Hog.
- Hog'u vurmak istemiyorum.