English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Hossein

Hossein Çeviri Türkçe

99 parallel translation
Quand ce sera fait, c'est Hossein qui dormira là-bas.
Bittiğinde Hüseyin orada uyuyacak.
Tu veux Hossein, non?
Hossein'i istemiyorsun, öyle mi?
Hossein est un trouduc.
Hayır. Hossein salağın tekidir.
Que faisiez-vous avec lui?
Neden Hossein ile beraberdin?
En fait, j'espérais dîner avec Hossein...
Şey, aslında Hossein'in müsait olacağını ümit ediyordum.
J'ai lu dans Sorush Magazine qu'un certain Hossein Sabzian a été arrêté par vos hommes.
- Selamünaleyküm. Suruş Dergisi'nde Hüseyin Sabzian diye birisinin tutuklandığını okudum.
Amir, Hossein et Hushang sont diplômés depuis plus d'un an et seul Amir a eu du travail pendant 6 mois.
Emir, Hüseyin ve Huşeng mezun olalı da bir yıldan fazla oldu ama sadece Emir, altı aylığına bir iş bulabildi.
L'inculpé, M. Hossein Sabzian.
Davalı, Bay Hüseyin Sabzian.
M. Hossein Sabzian a approché notre famille... en se faisant passer pour M. Makhmalbaf... et envisageait sans aucun doute... de monter une escroquerie... ou même de commettre un cambriolage.
Hüseyin Sabzian Bey kendisini Bay Makhmalbaf olarak tanıtarak ailemize yanaştı ve açık bir şekilde bizi dolandırmayı hatta soymayı amaçlıyordu.
M. Hossein Sabzian, vous êtes accusé d'escroquerie et de tentative d'escroquerie.
Bay Hüseyin Sabzian, dolandırıcılıkla ve dolandırıcılığa teşebbüsle suçlanıyorsunuz.
Quelle date sommes-nous, Hossein?
Ayın kaçı, Hüseyin?
Il a fait une affiche pour Robert Hossein...
Robert Hossein için bir poster yaptı...
Hossein sait choisir ses collaborateurs.
Hossein ekip arkadaşlarını nasıl seçeceğini çok iyi biliyor.
Tu aimes Hossein?
Hossein'i sever misin?
Geoffroy, dans la Marquise Des Anges, c'est Robert Hossein!
Eski moda filmlerde karanlık, romantik tipleri canlandırırdı.
Attends ici, Hossein va venir t'aider.
Biraz beklersen Hüseyin sana yardıma gelecek.
Hossein n'est pas là.
Hüseyin kendi sorunlarıyla uğraşıyor.
Hossein Rezai Tahereh Ladanian et Mahhanon Darabi
Hossein Rezai Tahereh Ladanian ve Mahhanon Darabi
Reconduisez-le et ramenez-moi Hossein.
Onu geri götürün ve bana Hossein'i getirin.
Hossein?
Hossein?
- Notre Hossein, celui du camp.
- Bizim Hossein, kamptaki.
Répétez avec Hossein dans la voiture, et faîte vite!
Hüseyin'le arabada prova yapın ve acele edin!
Hossein!
Hossein!
Hossein, plus vite!
Hossein, acele et!
Mais Hossein, pourquoi tu ne dis rien?
Hossein, neden bir şey söylemiyorsun?
Hossein, prends mes cigarettes dans la voiture.
Hossein, arabadan sigaramı getirsene.
- Hossein.
- Hossein!
Tu viens, Hossein?
Geliyor musun, Hossein?
Ou la fille ou Hossein.
Ya kızı ya da Hossein'i.
Hossein, arrose les fleurs!
Hossein, gidip çiçekleri sulasana!
Hossein, lève toi.
Hossein, uyan.
Hossein, ça suffit. réveille-toi!
Hossein, bu kadar yeter. Kalk hadi!
Hossein, il est très tard.
Hossein, geç oldu.
- Hossein ne m'a pas laissé dormir.
- Hossein beni uyutmadı.
Si vous n'avez pas besoin de Hossein, alors laissez le dormir un peu.
Eğer Hossein'e ihtiyacın yoksa, izin ver biraz uyusun.
Hossein s'est levé tôt!
Hossein erken uyandı!
Je m'assieds avec Hossein.
Hossein'in yanında oturacağım.
Tout va bien, Hossein?
Her şey yolunda mı, Hossein?
Hossein, bouge.
Hossein, içeri al.
Si ça ne fonctionne pas, j'ai une idée avec Hossein.
Eğer işe yaramazsa, Hossein için düşüneceğim.
Comment la trouves-tu, Hossein?
Ne dersin, Hossein?
Hossein...
Hossein...
Hossein, prépare-toi.
Hossein, hazırlan.
Hossein, prêts?
Hossein, hazır mısın?
- Hossein est préparé?
- Hossein, hazır mısın?
- Hossein!
- Hossein!
1108 01 : 14 : 30,040 - - 01 : 14 : 32,560 Hossein, aie la bonté de nous apporter un thé.
Herkese teşekkürler!
Hossein, donne-nous un coup de main.
Hossein, gel de bize yardım et..
Hossein est fatigué.
Hossein yorgun.
M. Hossein ne veut pas se salir les mains avec des briques et des pelles.
Hossein bey kürek ve tuğlayla ellerini kirletmez.
Hossein, tu as oublié ça.
Yakanı düzelt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]