English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Hè

Çeviri Türkçe

83 parallel translation
Hè oui, Joséphine, encore
- Yine Josephine'e mi?
Hè là, hopi... Mais mon phono et des bougies.
Gramofon ve mumlar.
HÈ, vous!
Hey siz!
Hè, Argos!
Hey, Argos!
Hè, l'ami?
Ahbap?
Hè, toi!
Hey, sen!
Hè, Dirk!
Hey Dirk!
Hè! Liberace! Tu vas nous ficher la paix?
Liberace, mola verebilir misin?
Hè, mec. Rèpare cette voiture.
Şu arabanı tamir ettirsene be adam.
Hè, doyen, ou sont toutes les super nanas dont parlait le prèsident?
Baksana dekan efendi... rektörün sözünü ettiği o fıstıklar nerede hani?
Il va me dire : "Hè, mec..."
Söylerdim, ama bana "Bak ahbap" der...
Hè, n'aies pas peur.
Korkma canım.
Hè, petite salope.
Baksana çıtır.
Hè, les gars!
Baksanıza arkadaşlar!
- Hè, t'écoutes quoi, mon frère?
- Bu çalan ne kardeşim?
Hè! Les verres!
Bardaklar!
Hè les files!
Hey, kızlar!
- Hè Yiorgos.
- Selam, Yorgos.
Hè! Excusez-moi.
Hey, bakar mısınız!
- Hè, va comprendre!
Hadi be!
Hè, Doug!
Hey, Doug!
Oh, hè, hè!
Oh! Hey, hey!
Hè, J.J. Je te laisse faire du skate dans la maison mais il faut que tu fasses attention à rien casser!
JJ ev içinde kaykay yapmana izin verdim, ama yerlerin cilasını çizmemeye çalış!
Hè! Il y en a encore un là!
İşte bir tane daha!
Hè! Chef, on a un gros problème.
Hey patron, büyük bir sorunumuz var.
Hè, ne touchez pas à ça.
Ona dokunamazsın.
Hè, capitaine.
Hey kaptan!
Hè, les enfants, rentrez chercher ce que vous avez fait pour papa.
Hey çocuklar, içeri gidin de babanıza yaptığınız şeyi alın.
Hè, Mr.Cooper.
Hoşgeldiniz, Bay Cooper.
Hè, les filles! 3, 4. Et hop, hop, hop, hop, hop!
Hey, kızlar, 3, 4- -
Hè tu sais quoi, Je vous emmène.
Sizi bırakayım o zaman.
Hè. Comment ça se fait que tu en connaisses autant sur le sujet?
Bu kadar çok şeyi nereden biliyorsun?
HÈ, c'est El Masturbador!
"Hey, bu El Masturbatör!"
Hè les enfants, papa est rentré!
Hey, çocuklar, babanız geldi!
Hè, aide Luna!
Luna'ya yardım et!
Hè, c'est le moment pour du champagne.
Bunun şerefine şampanya patlatılır be.
Hè c'est le moment pour du champagne.
Bunun şerefine şampanya patlatılır be.
Hè, Dick!
Hıyar ağası seni!
Hè!
N'oluyor ya!
- Hè!
- Hadi dostum!
Hè!
Hey!
Hè! C'est Doug et nous!
Şuna bakın, bize ve Doug'a benziyor!
- Hè, attention!
- Dikkat etsene!
Hè...
Selam...
Hè, tu veux voir mes oouilles?
Baksanıza, susadınız mı? İşte size çay!
Hè, le Rouge!
Söyle, Kızıl!
Hè!
Hey, buraya gel!
Hè les enfants!
Çocuklar!
Hè!
Hey, hey!
Hè?
Ha?
- Hè.
- Tamam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]