English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Jeannie

Jeannie Çeviri Türkçe

708 parallel translation
Au fait, moi, c'est Cliff Milburn.
- Fırsatın adı Cliff, Cliff Milburn. - Ben de Jeannie.
- Moi, Jeanie. - Allons nous amuser.
Bu gece eğlenmek zorundayım Jeannie!
Je n'ai plus de pièces.
Bozuk param bitti Jeannie. Sen ne durumdasın?
Trop radin pour m'offrir de la musique.
En azından müzik çalmak için biraz paran olsaydı. Jeannie, kes şunu.
Jeannie, tu vas bien te comporter, hein, t'occuper des bêtes égarés quand je serai loin?
Jeannie, ben yokken iyi bir kız olup sürüden ayrılanlara bakacaksın, değil mi?
Jeannie.
Jeannie.
Sa mèreJeannie était ma sœur.
Annesi Jeannie kız kardeşimdi.
Jeannie est tombée amoureuse d'un joueur.
Jeannie bir kumarbaza tutuldu.
Jeannie était mignonne.
Jeannie çok güzeldi.
Chaque fois qu'un homme souriait à Jeannie, il y avait une bagarre.
Birisi Jeannie'ye tebessüm etse dahi hırgür çıkarırdı.
Mais j'y pense, Jeannie s'est déboîté l'épaule, ce soir.
Şimdi aklıma geldi, Jeannie'nin bugün omzu çıktı.
Et Jeannie grandissait, toute l'image de sa mère, vaine, capricieuse, gâtée.
Bu sırada, Jeannie giderek annesinin benzedi, kibirli, gelgit akıllı ve şımarık oldu.
Les Arkwrights font un bal demain pour les 10 ans de Jeannie.
Arkwrightlar yarın bir dans düzenliyor. Jeannie'nin 10. doğum yıldönümü.
Je ne suis pas là pour parler de Jeannie.
Buraya Jeannie'yi konuşmağa gelmedim.
Je veux que vous portiez cette robe à Jeannie pour moi.
Bu elbiseyi benim için Jeannie'ye götürmeni istiyorum.
J'ai donné la robe à Jeannie
Jeannie'ye elbiseyi götürdüm.
Je veux dire, Terry O'Bane, Lila Gordon, Annabel, Jeannie... inventé?
Yani, Terry O'Bane, Lila Gordon, Annabel, Jeannie... Hepsi rol müydü?
Veille sur toi et Jeannie.
Kendine ve Jeanie'ye iyi bak.
Salut Jeannie.
Merhaba Jeannie.
Jeannie Reynolds.
Bill, bu Jeannie Reynolds.
Jeannie voici le docteur Bill Cortner.
Jeannie, bu doktor Bill Cortner.
Du gâteau de mariage de Penny, la sœur de Jeannie.
Penny'nin düğün pastası. Jeannie'nin ablası.
Jeannie Clark.
Jeannie Clark.
Pas vrai, Jeannie?
- Değil mi, Jeannie?
Ca a été le coup de foudre. Pas vrai?
Ve ilk görüşte aşık olduk, değil mi Jeannie?
Si on faisait un de nos numéros à Jeannie?
Freddie, neden gösterimizi Jeannie için yapmıyoruz?
Vous êtes merveilleux!
Harikasınız. - Ah, Jeannie.
Au fait, Jeannie, tu prends combien?
Bu arada, Jeannie, ne kadar istiyorsun?
Et je ne me serais pas autant amusé.
Ve Jeannie'yle burada eğlendiğimden daha çok eğlenmeyecektim.
Allô, Jeannie?
Merhaba, Jeannie.
Jimmy Arnold en a écrits de très drôles, hein, Jeannie?
Jimmy Arno... O da bir çok güzel şiir yazmıştır. Değil mi Jeannie?
Jeannie, je suis un brave type.
Jeannie... Jeannie, ben iyi bir adamım.
Jeannie... je suis marié.
Ah, Jeannie, evli miyim ben?
Sais-tu ce que c'est que d'être le R.P. d'une grosse boîte?
Jeannie, benimki gibi bir firmada reklamcı olmak nasıldır, bilir misin?
Jeannie, chérie!
Hey, Jeannie, bebeğim!
Ca va, ma Jeannie?
Hey. İyi misin, Jeannie bebeğim?
Au moins, il est pas pédé. Qui sait?
En azından eşcinsel değil ha, Jeannie?
Excuse-moi, Jeannie.
Üzgünüm, Jeannie.
Tu sais ce que c'est un P.D.G.?
Jeannie, yönetim kurulu başkanı nedir bilir misin?
Jeannie, je t'appelle dès que je reviens.
Hey, hadi. - Jeannie, bir dahaki sefere seni arayacağım.
J'ai enterré 8 parents en 6 ans.
Jeannie, geçen altı yılda sekiz akrabamı gömdüm.
Tu veux que je te dise un secret?
Jeannie, bir sır duymak ister misin?
Je me fous des problèmes raciaux, religieux, moraux et politiques.
Ah, Jeannie, ırksal, dini, ahlaki, ekonomik politik sorunlar umurumda değil.
Entendu.
Hey, Jeannie.
Jeannie, viens par ici.
Jeannie, buraya gel.
Jeanie? Oui, oui...
- Jeannie!
Robert, consentez-vous à prendre Suzanne pour épouse?
Zavallı Jeannie'nin ya da Uhura'nın göbek deliğini göstermekle bu ülkenin maço ahlakını mahvedeceği fikrine kim nasıl kapıldı, bilemiyorum. Ama işte öyle.
Bonne nuit.
İyi geceler, Jeannie.
Jeannie, attends!
Bekle biraz, Jeannie. Dur, Jeannie.
Alors?
Sorun ne, Jeannie?
Jeannie?
Hey, Jeannie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]