Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Jersey
Jersey Çeviri Türkçe
3,135 parallel translation
Silver Springs dans le New Jersey.
Silver Springs, New Jersey.
Vous deux venez du New Jersey?
- Jersey'de mi büyüdünüz?
On dirait Sammi et Ronnie de Jersey Shore.
"Jersey Shore" dizisindeki Sammi ile Ronnie gibiler.
New Jersey.
New Jersey'de.
Philly... Il bluffe, mets tapis.
Philly. Philly / 2001 Idaho Güzeli Dolandırıcı ( 1999'dan günümüze ) Rahway Eyalet Hapishanesi Avanel, New Jersey
Partons pour le New Jersey.
Şu an bile gidebiliriz. New Jersey gideceğiz.
Ce cheval peut nous y emmener?
Sürücü, sence bu at New Jersey kadar dayanır mı?
Je suis la gentille petite fille du New Jersey.
Bense sadece Jersey'nin tatlı kızıyım.
Une fois que c'est fait, on revend les terres au grand Etat du New Jersey.
Her şey hazır olduğunda araziyi New Jersey eyaletine geri satacağız.
Je suis une femme au foyer de Jersey.
Ben, Jersey'li bir ev hanımıyım.
- Je dois...? - Tu ne t'en tireras pas comme ça.
Jersey için bavullarımı toplayayım mı yoksa...
On dirait l'équivalent du New Jersey.
New Jersey'in İngliiz vrsiyonu gibi.
- Tony Gupta de Jersey.
- Jerseyli Tony Gupta.
- De Jersey.
- Jerseyli.
Ce pull de hockey.
Şu sevimli Jersey hokeyi.
J'étais dans la police dans le New Jersey.
Ben New Jersey'de polistim.
Je crois me souvenir que dix de vos espions étaient dans le New Jersey récemment.
Uzun zaman önce casuslarımızdan on tanesini New Jersey'e geri çağırdım.
Quoi, les impots, les Bar Mtizvah.
Ne? Vergiler, Bar Mitzvah partileri, Jersey Shore dizisi...
Scripes m'appelle à la maison de ma nièce à Secausus, au New Jersey...
Scripes beni, Secaucus, New Jersey'deki yeğenimin evinden aradı...
Je vis avec ma nièce
Secaucus, New Jersey'de...
- à Secausus, au New Jersey.
-... yeğenimde kalıyorum.
Tu transportes un sandwich frit du New Jersey sans que je le sache?
New Jersey'den uçakla öğrenmemin yasak olduğu kızarmış sandviç falan mı getirttin?
Il y a une raffinerie à Sloan, New Jersey...
Pekâlâ, Sloan, New Jersey'de bir arıtma tesisi var.
- à Sloan, New Jersey. - À 30 min d'où vous êtes.
- Şu an bulunduğunuz yerden yaklaşık 30 dakika uzaklıkta.
Mec, je vais arracher ton maillot.
Evlat, seni New Jersey'e geri göndereceğim.
Atlantic City dans le New Jersey?
Atlantic City, New Jersey?
Solomon Bishop, Procureur adjoint de l'État du New Jersey.
Solomon Bishop, New Jersey eyaleti avukat vekili.
Le distingué sénateur du New Jersey.
New Jersey'li ünlü senatör.
C'était la police du New Jersey.
Jersey Eyalet Polisi aradı.
Plus tôt, vous avez dit à l'agent que vous avez vu "Jersey boys" hier soir.
Öncelikle, Polis devriyesine Dün gece "Jersey boys" u izlemeye gittiğinizi söylediniz.
Jersey est plutôt bon.
- Jersey'li iyiymiş diye duydum.
Ça boume, Jersey?
N'aber Jersey?
À la question "Qui voudriez-vous être?", la majorité des filles répondent Kim Kardashian, et les garçons évoquent un candidat de télé-réalité.
Liselilere hangi Amerikalı gibi olmak istedikleri sorulduğunda kızların büyük çoğunluğu Kim Kardashian ve oğlanların büyük çoğunluğu da "The Jersey Shore" dan her hangi biri gibi cevabını veriyor.
Écoute, on va... On va t'installer dans le New Jersey et je reviendrai. Je bouclerai tous mes dossiers.
Dinle, sizi Jersey'ye yerleştirir buraya dönüp bütün davalarımı hâle yola koyarım sonra da biter gider.
Ce sera le plus noir et le plus déprimant des bars du New Jersey.
New Jersey'de bulabileceğiniz en karanlık en depresif bar olacaktır.
Et si jamais tu voulais, tu le ferais à Jersey city.
Bulaşsaydın da bunu Jersey City'de yapıyor olurdun.
Jersey city en juillet, ça ressemble à quoi?
Haziran'da Jersey City'de. Nasıl bir yer?
Ces ongles sont devenus très populaires avec Jersey Shore.
Bu tırnaklar Jersey sahilinde çok popülerdir.
Recule, Jersey Shore.
Geri çekil, Jersey sahili.
Elle devait rester dans le New Jersey.
Bana Jersey'da kalacağını söylemiştin.
Et tu peux dire à Scott et au restant de ces chômeurs, ces loseurs de bouger leurs culs du New Jersey.
Scott'a ve özenti işsiz pisliklere New Jersey'ye gitmelerini söyleyebilirsin.
Sa famille a une boucherie en gros dans le New Jersey.
Ailesinin Jersey'in dışında bir et paketleme tesisi var.
J'ai un tuyau sur Jersey Hydro et sa Vermont Sativa, mais on est d'accord...
Jersey Hidro ve Vermont Sativa için birileriyle irtibata geçtim ama ikisinin de kalitesi vasat.
Je pensais que vous préféreriez voir l'entreprise couler dans le New Jersey plutôt que prospérer en Chine.
Ben senin, şirketin Çin'de zirveye çıkmasındansa New Jersey'de dibe vurmasını tercih edeceğini sanıyordum.
Soit on trouve ce qui ne va pas avec lui. ou on trouve un moyen de rendre cette entreprise rentable Dans le New Jersey
Ya bu adamın sorunu neymiş bulacağız ya da bu şirketin New Jersey'de nasıl kar edebileceğinin yollarını arayacağız.
Souvient toi cet été Oncle Jim m'avait offert un job de télé-vendeur à Jersey?
Jim dayımın bana Jersey'de tele pazarlamacı olarak iş teklif ettiği şu yazı hatırlıyor musun?
- On va dans le New Jersey?
New Jersey'e mi gidiyoruz?
Je suis perdu dans le New Jersey.
New Jersey'nin bilmem neresinde dikiliyorum.
10 millions pour le New Jersey.
New Jersey için 10 milyon.
- Une raffinerie
- Sloan, New Jersey'de bir arıtma tesisi var.
Jersey City.
- Jersey City.