English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Jessa

Jessa Çeviri Türkçe

102 parallel translation
Hé, Jessa.
Hey, Jessa.
Pourquoi supporter ça, Jessa?
Neden yukarıya bakmıyorsun, Jessa?
Jessa.
Jessa.
Sauver Jessa.
Jessa'yı kurtarma.
Mais surtout, parce que Jessa est ta soeur.
ama hepsinden önce, Jessa senin kız kardeşin.
Jessa!
Jessa!
Nettie May se mettait à crier " Vas-y, roule ma Jessa!
Nettie May bağırırdı, "Jessa devam et!"
Continue Jessa! "
"Jessa devam et!"
Alors on l'a appelée Jessa.
Biz de ona Jesse adını verdik.
Mon amour, jessa / e de donner un sens aux choses.
Evet sevgilim, olanları anlamlandırmaya çalışıyorum.
Tu penses que Jessa va vraiment aimé le dinner de bienvenue à la maison?
Bir hoş geldin yemeği yapsaydık Jessa'nın çok hoşuna giderdi.
Je pense que Jessa est là.
Jessa geldi sanırım.
Euh, non. Celui là, mon amie Jessica l'a fait en deuxième année avec une épingle.
Onu ikinci yılımdayken arkadaşım Jessa çengelli iğneyle yapmıştı.
Allons, au moins tu n'as pas eu à divertir Jessa
En azından Jessa'yı tek başına ağırlamak zorunda kalmadın.
Alors Jessa te couchera.
Sizi Jessa yatıracak.
Oh et Lola, je suis sûre que Jessa adorerait corriger ton roman.
Lola, Jessa romanını incelemeyi çok ister eminim.
Sois gentille avec Jessa.
Jessa'yı üzmeyin.
Jessa, merci infiniment.
Jessa, tekrar teşekkürler.
Sais-tu où est Jessa?
Jessa nerede biliyor musun?
Jessa a un papillomavirus.
Jessa'da da var.
- Salut, Jessa.
- Ben Jessa.
- Jessa?
- Jessa'ya mı?
Tu sais Jessa, j'...
Jessa...
- Ok, bon, ou est Jessa?
- Jessa nerede peki?
Jessa, c'est Marnie
Jessa, ben Marnie.
Ne gueule pas trop sur Jessa quand elle sera là, ok?
Jessa gelince ona fazla kızma, olur mu?
( Jessa gémit ) - Comme ça?
Böyle mi?
- Lolo : Jessa nous a perdu. - Jeff :
- Jessa bizi kaybetti.
Hey, merci beaucoup pour être restée tard, Jessa.
Bizi beklediğin için teşekkürler, Jessa.
Jessa, est-ce que c'est le rouge à lèvres de Katherine?
Jessa, Katherine'in ruju mu o?
C'est qui? - C'est Jessa
- Ben Jessa.
Jessa tu n'as pas besoin de faire ça
Jessa, bunu yapman gerekmiyor.
Et je t'apprécie, Jessa.
Senden de hoşlanıyorum, Jessa.
Jessa : on se moque de ta purée
Mash-in şarkılarına gülüyoruz.
Jessa, je veux que tu reviennes.
Geri dönmeni istiyorum, Jessa.
- Jessa.
- Jessa.
Où est Jessa?
Jessa nerede?
Ta maladie ne serait-elle pas liée au texto que j'ai reçu de Jessa il y a 20 minutes?
Hastalığın Jessa'nın gönderdiği bu mesajdan kaynaklanıyor olamaz, değil mi?
C'est le mec qui a essayé d'avoir un plan à trois avec Jessa et moi-même.
Jessa ve benimle üçlü yapmaya çalışan herif.
Jessa, la première nuit où on s'est rencontrés, sans mentir, j'ai pensé qu'on allait avoir un plan à trois avec ton amie Marnie.
Jessa tanıştığımız ilk gece arkadaşın Marnie'yle birlikte üçlü yapacağımızı düşünmüştüm.
Jessa et Thomas-John.
Jessa ve Thomas-John.
Qu'est ce que c'est que cela petite Jenna?
Ne dedin, küçük Jessa?
Jessa me rend nerveuse, elle me déteste, elle n'a pas vu son père depuis longtemps, donc j'ai prié. Et voilà...
Jessa'yla görüşmek konusu beni strese sokuyordu çünkü benden nefret ettiğinin farkındayım ve babasıyla da uzun zamandır görüşmediler, ben de dua ettim.
Regarde, ton mariage, par exemple.
Doğru Jessa. Senin evliliğini örnek olarak kullanalım.
Tyler, voici Hannah et Jessa.
Tyler, bunlar Jessa ve Tyler.
Tu as annulé tes six dernières visites.
Jessa, son altı buluşmamızda da ektin beni.
C'est pas du vol quand c'est une grosse boîte.
Büyük şirketlerden alınca hırsızlığa girmez. Jessa!
Jessa, c'est revenu.
Jessa, geri döndü.
Jessa, tu sais où je peux trouver de la cocaïne?
Jessa nereden kokain tedarik edebilirim, bir bilgin var mı? Kim için?
( verre qui casse ) Jessa : Putain!
- Sokayım!
Jessa?
- Jessa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]