English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Joanna

Joanna Çeviri Türkçe

861 parallel translation
Il y a une cousine Joanna qui est vraiment folle.
- Deli bir kuzen Joanna varmış.
Votre nom est Joanna Selby. Vous avez 25 ans.
Adınız Joanna Selby. 25 yaşındasınız.
- Mon nom est Joanna.
- Adım Joanna.
Joanna?
Joanna?
Si j'étais un homme raisonnable, Joanna, Qu'est-ce que je ferais?
Mantıklı bir adam olsaydım Joanna, ne yapardım?
Plus que cela, Joanna.
Bundan da çok, Joanna.
Vous êtes ma femme, Joanna.
Sen benim karımsın, Joanna.
Joanna, nièce du Prof.
Ben Joanna Harrington.
Mlle Joanna Harrington.
Affedersin. Bu Bayan Joanna Harrington.
Mlle Joanna Harrington.
Bu da Bayan Joanna Harrington.
Laissez-moi vous parler de moi, Joanna.
Bak Joanna, sana benim hakkımda bir şey söyleyeyim.
J'aurais dû écouter Joanna.
Galiba Joanna'yı dinlememek benim suçumdu.
Joanna Prentice... ce sera mon nom.
Joanna Prentice olacağım.
Je crois comprendre que Joanna a déjà dévoilé la grande nouvelle.
Joanna size anlattı herhalde.
Joanna et moi ne nous sommes pas simplement rencontrés, à Hawaii. Nous avons passé beaucoup de temps ensemble.
Hawaii'de tanışmakla kalmadık, birlikte bolca zaman geçirdik.
Joanna l'a dit à sa mère, dés qu'elle est entrée... et j'ai eu l'idée stupide, que peut-être... il y aurait une façon... plus douce de vous l'apprendre.
Joanna annesine hemen söyledi. Haberi size alıştıra alıştıra söylemenin bir yolu olabileceğini düşünmüştüm.
Qu'a-t-elle dit, quand Joanna le lui a appris?
Joanna söyleyince annesi ne dedi?
Elle est belle, Joanna.
Annen çok güzel bir kadın Joanna.
Joanna ne le sait pas, et je ne vois pas pourquoi elle devrait le savoir.
Joanna bunu bilmiyor ve bilmemeli de.
Joanna pense qu'elle s'est engagée... et que tout notre avenir est réglé... mais il n'y a pas vraiment d'engagement.
Joanna geleceğimizin belirlendiğini düşünüyor ama hiçbir şey kesin değil.
Joanna dit vous allez vous marier, quoi qu'on en pense.
Biz ne dersek diyelim evleneceğinizi söyledi.
Mais il y a deux semaines... je n'avais pas rencontré Joanna.
Ama iki hafta önce Joanna'yı tanımıyordum.
Joanna vous est très proche, à tous les deux.
Joanna ikinize de çok yakın.
Je t'avais dit, mes parents, ils ne- -
Joanna, sana söylemiştim. Ailem, seni...
Il ne m'appelle que Joanna.
- Bana Joanna diyor.
- Euh, Joanna. Vous venez juste de les rencontrer, mais croyez-moi sur parole. Matt Drayton représente vraiment quelque chose, dans cette ville.
Matt Drayton bu şehirde önemli bir şeyi temsil eder.
Maman, Papa, voici Joanna Drayton.
Anne, baba, bu Joanna Drayton.
Joanna, mon papa et ma maman.
Joanna, annem, babam.
S'il vous plait, appelez-moi Joanna.
- Bana Joanna deyin.
C'est dur pour les parents de Joanna, et je suis sûr que ce sera dur pour vous.
Joanna'nın ailesi için zor oldu, sizin için de öyle.
Elle dit que Joanna ne te laissera jamais partir.
Joanna'nın senden ayrılmayacağını söyledi.
Joanna!
Joanna?
Joanna, Mark vous a dit qu'il était mon flirt favori.
Tabii ki, Mark'ın eskiden benim favori sevgilim olduğunu biliyorsundur.
Je suis marié depuis deux ans.
Joanna ile neredeyse iki yıldır evliyim.
Ne prenez pas mal ce qui vient de se produire.
Joanna, az önce olanlar ile ilgili kötü hissetmeni istemem.
Ça en a beaucoup.
- Bence önemli, Joanna.
Tu ne vas pas recommencer!
Oh, yine mi, Joanna!
Joanna, ta montre.
Joanna, saatin.
Joanna, je t'aime.
Joanna, seni seviyorum.
Bon... nous sommes prêts Joanna prend les commandes avec la grande Catherine pour co-équipière.
Pekala, eğer hazırsak direksiyon başında Joanna ve Muhteşem Catherine de yardımcı pilot.
Je ne veux pas que Joanna me regarde.
Anne, Joanna'nın bana bakmasını istemiyorum.
Je voudrais vous dire une chose.
Joanna, bir şey söyleyebilir miyim?
Grâce à Joanna.
Joanna, sana teşekkür etmeliyim.
Je croyais que t'aimais pas Joanna.
Joanna'dan hoşlanmadığını sanıyordum, baba.
Mais si, je l'aime.
Tabii ki Joanna'dan hoşlanıyorum.
Que va penser Joanna?
Şimdi, beni dinle.Joanna'nın neler hissettiğini gözünde canlandırmaya çalış.
Es-tu là, Joanna?
- Orada mısın, Joanna?
Tous les événements devaient correspondre à la chronologie de la franchise et des diverses séries.
Joanna McCoy da kutsal kitaptaydı.
John et Joanna.
- John ve Joanna'ya.
- A John et Joanna.
- John ve Joanna'ya.
Joanna et moi.
Joanna ve ben.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]