English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Kareem

Kareem Çeviri Türkçe

188 parallel translation
- Kareem est au lavage.
- Evet, Kareem duşta.
Des Lakers de Los Angeles, le champion marqueur de tous les temps, Kareem Abdul-Jabbar.
NBA'de tüm zamanların en skoreri Kareem Abdul-Jabbar.
Kareem.
Kareem.
Kareem récupère le ballon.
Kareem ribaundu aldı.
Il envoie Kareem dans la machine à pop-corn.
Cabbar'ı mahvetti.
Kareem a 41 ans, et il fait ça tous les jours.
Kerim 41'de, ve bunu her gece yapıyor.
Tu te la joues crapuleuse, Kareem.
Bu işi seviyorsun, Kareem.
C'est Kareem qui m'a parlé de lui.
Onu yanıma Kareem getirdi.
Kareem Akbar.
Kareem Akbar.
Soupe à l'ougnon!
Kareem of Union!
La tournée d'adieu de Kareem Abdul-Jabbar.
Kareem Abdul-Jabbar'ın son sezonu.
Il a mis tout le monde horsjeu! Un entraîneur, les parents de Kareem, le moutardeur de hot-dogs.
Her iki takımı, antrenörleri, Kareem'in ailesini ve seyyar satıcıyı oyundan attı.
Voilà Kareem Saïd, le leader des musulmans. Le moment est venu.
Bu Kareem Said, burada en çok sözü geçen Müslüman.
Il y a aussi le révérend Kareem Saïd. Il voulait rassembler les siens pour lutter contre les injustices de la justice.
Ve muhterem Kareem Said... kardeşlerini adalet adı altında dayatılan adaletsizliğe karşı savaşmak için bir araya toplamaya uğraşırdı.
Husseini Mershah, voici Kareem Saïd.
Huseni Mersah... Bu Kareem Said.
Le leader des Black Muslims, Kareem Saïd est dans un état critique, à la suite d'une crise cardiaque.
Geçtiğimiz salı günü Oswald Eyalet Hapishanesindeyken kalp krizi geçiren siyah Müslüman Lider Kareem Said'in durumu ciddiyetini koruyor.
Je me suis toujours demandé ce qu'un type connu comme Kareem Saïd portait sous sa chemise...
Evet... Hep merak etmişimdir, Kareem Said gibi ünlü birisi, iç çamaşırı markası olarak "Fruit of the Loom" mu kullanır "Hanes Man" mi?
Salut, Kareem.
Merhaba Kareem.
Nino Scibetta et Kareem Saïd.
Nino Schibetta ve Kareem Said.
Nous avons exactement le même but, Kareem.
Biliyorsun seninle hedeflerimiz aynı Kareem.
Point suivant : Kareem Saïd.
Diğer konu Kareem Said.
Sinon, tu seras transféré et crois-moi, Kareem, dans le reste d'Oz, le respect est un mot inconnu.
Aksi taktirde genel kalabalığa katılırsın Kareem, ve Oz'un geri kalanında kimse kendisine davranılmasını istediği gibi davranmaz.
On passe à Kareem Saïd.
Diğer konu Kareem Said.
Kareem, prenez vos médicaments!
Kareem, ilaçlarını al!
Husseini Mershah, voici Kareem Saïd.
Hussani Murshaw, Bu Kareem Said.
Il t'aidera à t'adapter à Emerald City.
Emerald City'deki rutine alışman için Kareem sana yardımcı olacak.
Kareem Saïd est venu me voir.
Kareem Said beni görmeye geldi.
Kareem, tu seras notre représentant au Conseil.
Kareem, konseydeki temsilcimiz sen olmalısın.
Kareem Saïd à l'appareil.
Evet, ben Kareem Said.
97F444, Kareem Saïd. 97A622, Zahir Arif.
97F444, Kareem Said, 97A622, Zahir Arif,
Kareem Saïd a ouvertement critiqué notre administration. Malgré nos divergences politiques, il a été un détenu remarquable.
Kareem Said, hükümetimize karşı acımasızca eleştiriler yönelten birisidir, ama politik farklılıklar bir kenara, hapishane mevcutları içerisinde inanılmaz bir bireydir.
Par la déclaration présente, j'accorde à Kareem Saïd le pardon total
Bu vesileden ötürü Kareem Said'i tamamen affediyorum
Si Kareem Saïd me croit innocent, le jury le croira peut-être.
Eğer Kareem Said benim masum olduğuma inanırsa, jüri de inanabilir.
Kareem a dit qu'iI parlerait.
Kareem Said, konuşmayı o yapıyor.
Kareem, tu avais raison.
Hey Kareem, haklıymışsın. Haklıymışsın.
Kareem, on met pas ta sagesse en doute...
Kareem, biliyorsun senin bilgeliğinden hiç şüphe duymadık.
À Kareem Saïd.
Kareem Said.
Tu emménages chez les Blancs, Kareem?
Beyazların yanına mı taşınıyorsun Kareem?
Kareem Said, Hamid Khan,
Kareem Said, Hamid Khan...
Je suis Kareem Said.
Ben Kareem Said.
Alors ce poème est dédié à notre Imam Kareem Said.
Bu şiirim Efendi Kareem Said'e adanmıştır.
Je mets K.-O. Kareem Said.
Kareem Said'in canına okuyorum.
Désolé, Kareem.
Üzgünüm, Kareem.
Et les examens de Saïd?
Oh... Kareem Said'in test sonuçlarını aldın mı?
Je voulais pas...
Hayır Kareem, yapma kardeşim...
Tu sais, Kareem, tu es censé être imam, professeur.
Biliyor musun?
Et tout ce que tu m'as enseigné, c'est qu'Allah n'est que haine et vengeance.
Kareem, senin imam olman gerekirdi, bir öğretmen, ve bana tek öğrettiğin senin Tanrı'nın nefret ve intikam dolu olduğu.
C'est Kareem Saïd?
Şu Kareem Said mi?
Kareem Saïd alias Goodson Truman.
Kareem Said, diğer adıyla Goodson Truman.
A quoi tu joues?
Ne halt ediyorsun Kareem?
Que fais-tu de ma crédibilité auprès des détenus?
Şimdi Allah bilir Kareem Said sana ne söyledi de bulutlar dağıldı ve güneş çıktı. Bunun mahkûmların gözünde benim güvenilirliğimi nasıl sarstığının farkında mısın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]