English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Kash

Kash Çeviri Türkçe

35 parallel translation
Tapis, Kash, opium... Qu'est ce qu'on en a à foutre.
Teğmenim, kilim, Kaş, afyon, kimin umurunda ki!
Kash, Anatolie, Fatye.
Kaş... Antalya...
Excuse-moi. Kash... Mon amie Rachel.
Kash, bu arkadaşım Rachel.
Au revoir, Kash. Bonjour à Wally.
Wally ye selam söyle.
D'abord... Kash Ford n'est pas "un mec".
Herşeyden önce, Kash Ford, İnsan değil.
Je croyais encore que Kash était un mec.
Tabi bu zat hala insansa... - İyi.
Salut, Joey.
- Hey, Joey. - Hey, Kash.
C'est Ross. Je te présente Kash.
Ross, bu Kash.
Salut, Kash.
Hi, Kash.
des fleuves de cristal d'Aradale, aux volcans bleus de Kash-tol-remi, en passant par les étoiles de Grablek 6. Mais aucune ne se compare à vous.
Aradale'in kristal nehirleri, Kash-tol-remi'nin mavi yanardağları, hatta Grablek 6'nın yıldız yangınları, ama hiçbiri seninle kıyaslanamaz.
Merci pour les outils.
Aletler için çok teşekkürler, Kash.
Il t'a payé les pompes?
Kash spor ayakkabı aldı sana, öyle mi?
Alors tu vas y retourner et promettre à Kash de la fermer.
Şimdi git de Kash'e çeneni tutacağını söyle. Söz ver ona.
Y en a eu avant Kash?
Kash'den önce herhangi biri var mıydı?
Kash.
Kash?
Kash.
Kash!
Va voir Kash et promets-lui de ne le dire à personne parce qu'il n'a rien fait de honteux.
Şimdi Kash'e gidip kimseye anlatmayacağını söyle! Çünkü o pişmanlık duyacağı hiçbir şey yapmadı, hiçbir şey!
Tu as eu un autre mec, avant Kash?
Kash'ten önce kimse oldu mu?
Je te jure que je l'ai pas touchée.
Yemin ederim ona dokunmadım, Kash.
Kash and Grab?
Keş Kash?
Pendant ce temps-là, trempe le tien dans Kash.
Sen de Kash'e bir attırsan ya mesela.
- Joli, le blouson de Kash.
- Kash'in aldığı ceket güzelmiş bu arada.
Il peut m'enculer aussi s'il me fait des cadeaux.
Evet. Kash'e söyle bana da beleş şeyler verirse ben de kıçıma alabilirim.
- Il a cogné Kash.
Ian! Kash'i dövmüş, tamam mı?
Dis-lui de foutre la paix à Kash.
Artık yeter dediğimi söyle. Bundan sonra Kash'e bulaşmasın.
J'allais juste acheter quelque chose chez "Kash and Grab".
Kash ve Grab'den birşeyler almaya gidiyorum.
Donc tu penses que Kash devrait aller en prison?
Kash de mi hapse girmeli yani?
et quelqu'un dans ses vingt ans, pas quelques vieux gars comme Kash ou Ned.
20'li yaşlarının başında birilerini ama.. ... öyle Kash yahut Ned gibi morukları değil.
T'as pas l'air trop à cran sur ces choses-là.
Hiçbir şeyi takmıyor gibisiniz. Demek istediğimi anlatabiliyor muyum? TIM KASH TV SUNUCUSU
C'est Kash, et comment savez-vous leurs noms?
Adı Kash ve çocuklarımın ismini nereden biliyorsun? 70.
Avec Kash, on baisait à l'arrière d'une épicerie, et je pense pas que branler des étrangers dans une boîte de nuit compte, donc...
Kash'la büfe arkasında sikiştik ve sanırım gece klubündeki yabancılara asılmak da sayılmıyor, o yüzden...
Kash.
Kaş...
- On s'en va.
Gülegüle, Kash.
Tu as beaucoup plu à Kash.
Hey. biliyor musun, Kash senden gerçekten hoşlanıyor.
Oui, désolé, Kash.
Pardon, Kash.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]