Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Kingsley
Kingsley Çeviri Türkçe
514 parallel translation
- 1800 South Kingsley.
- 1800 Güney Kingsley.
Ne faisons pas attendre M. Kingsley.
Bay Kingsley'i bekletmemeliyiz.
Tu as cinq minutes, Kingsley.
SAM HOLLINS ÇİFTLİĞİ 5 dakikan var, Kingsley.
Tu as cinq minutes, Kingsley!
5 dakikan var, Kingsley!
Le délai est passé, Kingsley!
Zamanın doldu, Kingsley!
Je vous ai demandé de quitter cette terre, Kingsley.
Araziden çıkmanız için ikinizi de uyardım Kingsley.
BATEAUX A VAPEUR MATILDA KINGSLEY
MATILDA KINGSLEY DENİZCİLİK
ACIERIE MATILDA KINGSLEY
MATILDA KINGSLEY ÇELİK ŞTİ.
Mme Kingsley, je vous conseille de vendre votre société et d'acheter des obligations, ce serait plus prudent.
Bayan Kingsley, size önerim nakliye hisselerinizi satıp dikkat çekmeyen tahvil ihraçlarına yatırım yapmanız.
- Oui, Mme Kingsley.
- Oh, evet Bayan Kingsley.
Bien sûr, Mme Kingsley.
Tabii, Bayan Kingsley.
Mme Kingsley ne va pas apprécier.
. Bayan Kingsley bundan hoşlanmayacak.
Mme Kingsley, je crois que vous avez connu mon père.
Bayan Kingsley, Babamı tanıdığınızı sanıyorum.
Vous n'avez encore rien entendu.
Daha bir şey duymadınız, Bayan Kingsley.
Merci pour votre chaleureux accueil.
Misafirperverliğiniz için teşekkürler Bayan Kingsley.
- Wade Kingsley junior.
- Küçük Wade Kingsley.
Non, je suis vraiment Wade Kingsley junior.
- Hastasın. Hayır, iyiyim! Ben Küçük Wade Kingsley.
Wade Kingsley junior.
Küçük Wade Kingsley.
- Bonjour, M. Kingsley.
- İyi günler Bay Kingsley.
Je suis désolé, M. Kingsley, mais il nous faut l'autorisation de votre mère pour tout retrait.
Üzgünüm Bay Kingsley, ancak para çekebilmeniz için annenizin onayı gerekiyor.
- Bonjour, Mme Kingsley.
- Merhaba Bayan Kingsley.
" Bien à toi, Wade Kingsley junior,
" Saygılarımla oğlun,
Si les bandits masqués découvrent que tu es le fils de Kingsley,
Maskeli Haydutlar adının Kingsley olduğunu öğrediğinde,
- Merci, Mlle Kingsley.
- Sağolun Bayan Kingsley.
- Bonjour, Mlle Kingsley.
- Günaydın Bayan Kingsley.
Oui, ne vous en faites pas.
Evet Bayan Kingsley.
- Je suis Wade Kingsley.
- Ben Wade Kingsley`im.
- Wade Kingsley?
- Wade Kingsley?
Gardez-le. Je vais chercher le reçu.
Şunu tutun ve ben sizin için senetleri getireyim, Bay Kingsley.
Je le dirai à Mlle Kingsley, elle sera en colère, et vous serez virés, car elle et moi, on est amis.
Eğer beni havaya uçurursanız, Bayan Kingsley`e söylerim, deli olacaktır, ve seni kovacaktır çünkü o ve ben arkadaşız.
Killian, Kingsley, Nate Lewis.
Killian, Kingsley, Nate Lewis.
Il ya Pat Kingsley. [Chef d'orchestre continue, indistinct]
Bu Pat Kingsley.
Eh bien, Pat Kingsleyjust-vient juste de rentrer du Pacifique.
Pat Kingsley eve Pasifikten daha yeni geldi.
Venez faire un tour à Kingsley est avec moi.
Hadi benimle Kingsley'e kadar gel.
Peut-être qu'il essayait de renverser Kingsley.
Belki de Kingsley'i devirmeyi denemiştir.
Que faites-vous ici, Kingsley?
Ne yapıyorsun burada, Kingsley?
Maintenant, qu'est-ce qu'ils font là-dedans, Kingsley?
Ne yapıyorlar onlar orada, Kingsley?
seul délégué du Parti du Congrès... séjourne dans l'East End de Londres... le temps de la conférence.
Hindistan Kongre Partisi'nin tek delegesi Bay Gandi görüşmeler boyunca Londra'da... Kingsley Hall'da kalacak.
il a accepté... à prendre le thé... à Buckingham Palace avant la conférence.
Geçen hafta konferanstan önce... Kral George ve Kraliçe Mary'nin çay daveti üzerine... Kingsley Hall'den Buckingham Sarayı'na gitti.
Je suis le Dr Kingsley.
Ben Dr Kingsley.
Dr Kingsley, quelle est la nature de cette urgence?
Dr Kingsley, bu ne çeşit bir acil durum?
Le Dr Kingsley croit sincèrement que les enfants ne sont pas une menace.
Dr Kingsley çocukların bir tehdit olmadığına tüm kalbiyle inanıyor.
Nous avons l'assurance de Kingsley que les enfants ne sont pas infectés, mais nous avons aussi pu voir les ravages de ce virus.
Elimizde çocukların hasta olmadığına dair sadece Dr Kingsley'in güvencesi var, ama bizler hastalığın sonuçlarını ilk elden gördük.
Dr Kingsley, êtes-vous prête au transfert?
Dr Kingsley, ışınlamaya hazır mısınız?
Disons, la vision que le Dr Kingsley en a.
En azından Dr Kingsley'in görüşüne göre olanına.
Dr Kingsley, ici Kate Pulaski.
Dr Kingsley, ben Kate Pulaski.
Pourquoi l'effet a été plus rapide sur vous que sur Kingsley?
Peki size neden diğerlerinden daha hızlı saldırdı?
Si ça fonctionne, nous pourrons utiliser la même technique pour sauver le Dr Kingsley et ses collègues.
Eğer işe yararsa aynı tekniği... Dr Kingsley ve meslektaşlarını kurtarmak için de kullanabiliriz.
Je suis intimidé, Kingsley est mon auteur préféré.
Korktum. Madison Kingsley en sevdiğim yazar.
- M. Kingsley, enfin... - Monsieur...
Şimdi Bay Kingsley...
RANCH DES FRERES KINGSLEY
KINGSLEY KARDEŞLERİN ÇİFTLİĞİ