Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Knows
Knows Çeviri Türkçe
78 parallel translation
Qui sait quand et comment
# And who knows where or when?
Qul sait quand et comment?
# And who knows where or when?
" Who knows what happiness is made
# Neşeli zamanların olur
Everybody knows that a German, Schliemann discovered Troy. - Parce qu'on a besoin d'un metteur en scène allemand pour "L'Odyssee".
Troya ( Truva )'yı Alman bir "schliemen" in keşfettiğini herkes bilir.
In olden days a glimpse of stocking was looked on as something shocking now heaven knows anything goes
# Eski günlerde bir çorap görüntüsü # Çok şaşırtıcı bir şey olarak görülürdü # Artık gökler biliyor ya
Et tu te commets ici, où les gens avertis voient bien que ce type te suit à la trace.
Ve işte sen, orda açıkta... "... where any hep person knows that this guy is toting this guy around with you.
Le Robert Young de Father Knows Best, ou Robert Young, le Dr Welby?
En iyisini babalar bilir'deki Robert Young mı yoksa Dr. Welby'deki Robert Young mı?
- Il n'y a pas d'hôtesses.
Steward knows that.
Le général Hill sait que je ne veux pas de bataille avant que cette armée ne soit regroupée?
General Hill knows I want no fight till this army is concentrated?
No one knows nothin'about me
Hiç kimse bilmiyor hakkımda bir şey
On a pensé à Tomorrow Never Knows qui était aussi une trouvaille à lui
Yine bu şekilde Tomorrow Never Knows'u bulduk.
"yet everyone knows, but he"
O hariç, bunu herkes biliyor.
Nobody really knows "
Kimse tam olarak bilmiyor.
- Il connaît mon nom.
- He knows my name.
Peoples'need to protect their own egos knows no bounds.
İnsanların egolarını koruma ihtiyacı sınır tanımaz.
Listen to Reeko No one knows all that he knows
Reeko'yu dinle Kimse onun bildiklerini bilmez
Listen to Reeko No one knows all that he knows
Reeko'yu dinleyin Kimse onun bildiklerini bilmez
Don't suppose that your nose knows
Burnunun bildiğini sanma
No one knows all that he knows
Kimse onun bildikleri bilmez
Hé, quelqu'un est au courant.
Hey, birisi kendini biliyor... Hey, if anybody knows.
Nobody knows it Avec moi!
El çırpın benimle.
# Sometimes you want to go # # Where everybody knows your name #
# Bazen herkesin adını # # bildiği bir yere # # gitmek istersin #
* Everyone knows * The most delicious part of the muffin *
Kekin en güzel kısmı...
TAMI KNOWS BEST
Tami en iyisini bilir.
# I can t help falling too fast for you # - # Who knows # - Jane!
Jane!
# l've seen her once or twice before She knows my face
Bir veya iki defa onu daha önce gördüm, benim yüzümü tanıyor
Disconnect the phone so nobody knows
* Telefonu kapat, kimse bilmesin *
Dieu sait si nous nous reverrons.
Only God knows if we shall meet again.
Et il sait que je n'hésiterai pas à aller voir Suvarov.
Besides, he knows I'm not afraid to go over his head to Suvarov.
Father knows best! ( petit rire )
Babalar en iyisini bilirmiş.
Well, everybody knows That the bird is the word...
"Herkes kelimenin kuş olduğunu biliyor"
Nobody knows it
Kimse bilmez
God only knows what we re fighting for
* Tanrı bilir ancak ne için tartıştığımızı *
This guy knows what l'm talking about, right?
Bu adam neden bahsettiğimi biliyor!
Il sait que je le suis.
He knows I am.
♪ God knows we re worth it ♪
* Tanrı biliyor ya, değeriz biz buna *
♪ God knows l'm though ♪
* Tanrı biliyor ya, çok güçlüyüm ben *
♪ We got a lot ♪ ♪ God knows we re worth it ♪ ♪ And we re worth it ♪
* Tanrı biliyor ya, değeriz biz buna * * Değeriz buna *
♪ But God only knows what I can do right now ♪
* Ama Tanrı da biliyor ne yapacağımı şu anda *
♪ it isn t hell if everybody knows my name tonight ♪
- ♪ it isn't hell if everybody knows my name tonight ♪
Koosh ball, un t-shirt "Bo knows"...
Temizlik fırçası, "Bo Bilir" tişörtü...
♪ Nobody knows it ♪
# Kimse bilmez #
♪ Nobody knows ♪
# Kimse bilmez #
Sous-titres.eu U-sub.net 2x22 Father Knows Best
Sezon 2 x 22 En İyisini Babalar Bilir
♪ l'll play her song till everybody knows ♪
* Herkes öğrenene kadar çalacağım şarkısını *
♪ everyone knows who they are ♪
# Herkes kendini bilmekte
" One never knows about tomorrow
# Düşen her yıldız için
NOBODY KNOWS
NOBODY KNOWS
3, 4... every little breeze seems to whisper louise ( chaque petite brise semble chuchoter Louise ) the birds in the trees twitter louise ( les oiseaux dans les arbres gazouillent Louise ) every little rose tells me it knows ( chaque petite rose me dit ceci )
Üç, dört.
o / ~ There's a yellow rose of Texas o / ~ o / ~ That l'm going to see o / ~ o / ~ No other soldier knows her o / ~ o / ~ No soldier, only me o / ~ o / ~ She cried so when I left her o / ~
# Teksas'ın sarı bir gülü var # # Görmeye gideceğim # # Diğer askerler tanımaz onu #
♪ The man knows ♪
Ya şimdi ya da hiç. * On dakika kala *